Petőfi Népe, 1967. április (22. évfolyam, 77-101. szám)

1967-04-25 / 96. szám

mn. április 25, kedd 3. oldal Vendégek a szomszédból A kukorica a legnagyobb kar­riert befutott takarmánynövé­nyünk. Az ország szántóterüle­tének 26—27 százalékán vetik évente és az abraktakarmány termésünk 75—80 százalékát adja. Sokoldalúan hasznosítható növény, tehát nem véletlen, hogy az utóbbi években a világ nagy kukoricatermesztő államai­ban a szántóföldek királynőjé­nek nevezték el. A bajai kukoricatermesztési tanácskozás, amelyet már ha­gyományosan az ország legje­lentősebb termesztő megyéinek részvételével tartanak, az idén már nemzetközi jelentőségűvé nőtt. Egy öttagú jugoszláv szak­emberküldöttség is részt vett a Vajdaságból, ahol tavaly jugo­szláv hibdirvetőmagokkal re­korderedményeket értek el. A küldöttség néhány napig még hazánkban maradt a ta­nácskozás után, hogy tapaszta­latokat gyűjtsön a magyar me­zőgazdaság utóbbi időben elért fejlődéséről. A bajai Béke Szálló halijá­ban sikerült rövid beszélgetésre összejönnünk. Könnyű volt a dolgunk, mert a küldöttség há­rom tagja jól beszélt magyarul. Cveticsanin Lázár, a szocialista szövetség Zombori Községi Bi­zottságának elnöke, a delegáció vezetője így sommázta a ta­nácskozást: — Sokat tanultunk Önöktől. Nagyon egészséges vita alakult ki. A nemesítők a gondosabb agrotechnikát, a termelő üze­mek vezetői pedig a jobb vető­magot követelték. Ha mind a két rész teljesíti a másik kéré­sét, akkor Magyarország tovább­ra is a világ első kukoricáiér­ólnesztő államai között marad. Szimin Zsivajin, a sztapári földművesszövetkezet igazgatója helyeslőén bólintott, majd hoz­zátette: — A mi körzetünkben tavaly a termelési versenynek köszön­hetően 42 mázsa szemes tengeri termést értünk el holdanként, májusi morzsoltban számítva. Ennél magasabb eredmények is születtek kisebb területen. A termelési verseny győztese egy holdról csaknem 70 mázsa sze­mes tengerit takarított be. Ez bizony világrekord. — Szélesre tárjuk a kapukat a tapasztalacsere előtt. Öröm­mel tanulunk másoktól — vette át a szót ismét a küldöttség ve­zetője. — A magyarok jó szak­emberek és az eddigi kapcsola­tok is gyümölcsözőek voltak. Érdemes ehhez hozzátenni, hogy a bajai járás kezdeménye­zésére, az említett — világre­kordot elért — jugoszláv hibrid kukorica vetőmagból hatezer holdon vetettek az idén az or­szágban. Ebből kétezer hold jut a megyére és ezer hold a bajai járásra. Első lépésnek ez is na­gyon figyelemreméltó. — Ez csak a kezdet. Rendsze­ressé szeretnénk tenni a két szomszédos járás, a bajai és a zombori közt a szakembercse­rét, kölcsönösen átadjuk egy­másnak a tapasztalatokat. A nyárra várjuk a bajaiak viszont- látogatását — búcsúzott a szo­cialista szövetség Zombori Köz­ségi Bizottságának elnöke. Az újságíró ehhez hozzáteheti: a magasszínvonalú tanácskozá­son a magyar szakemberek is elismerően nyilatkoztak a jugo­szláv eredményekről. Több ter­mésnövelő módszert már az idén a mi kukoricaföldjeinken is lehet alkalmazni. K. S. Kecskeméti alumíniumcikkek a BNV-n Bár önálló kiállítóként egyet- lén megyei ktsz sem vesz részt az idei Budapesti Nemzetközi Vásáron, a kecskeméti vasasok alumíniumcikkeivel találkozhat­nak majd az érdeklődők. Mint az elmúlt évben is. a Vas- és Fémipari Ktsz alumí­nium méhsejt-panelei díszítik a Nehézipari Minisztérium pa­vilonjának a mennyezetét. Ezenkívül törpe hűtőtornyot, melegágyi ablakkeretet, hullám­lemezt, a mezőgazdaság részére készített alumínium öntözőcsö­vet és azokat a csőbútorokat is bemutatja a ktsz. amelyekhez hasonlót alkalmaznak a Moszk­vában épülő KGST-palota be­rendezésénél. Két torduló között A kiskunfélegyházi Móra Tsz nem tartozik a nagy gazdasá­gok közé. kukoricát is mintegy száz holdon vetnek az idén. Ezt a munkát egyetlen géppel is négy-öt nap alatt elvégzi a felvételen látható idős Eszik János gépkezelő és Szombati Mátyás traktoros. Az újabb forduló előtt hibridvetőmaggal töltik fel a gép tartályait. (Pásztor Zoltán felvétele.) Megnő vekedett jogkör A M EGYEBEN a szakszerve­zeti vezetőségválasztó taggyű­léseken a tagság 90 százaléka jelent meg és több mint 25 ezer dolgozó fejtette ki vélemé­nyét a mozgalmi munkával kapcsolatban. Megmozdult a szervezett dolgozók csaknem százezres tábora. A taggyűlé­sekre általában a tárgyilagos­sággal párosult nyíltság, őszin­teség, a kritikus légkör volt a jellemző. Számos tiszségviselőt szemtől szembe bíráltak, s nem volt ritka, hogy elvetették a jelölőbizottság javaslatát. A tisztségviselőknek mintegy 30 százaléka cserélődött ki. A viták során mind a helyi, mind az országos jellegű kér­dések, problémák szóba kerül­tek. A felszólalók foglalkoztak a segélykeretek elbírálásának elhúzódásával, a jutalmazások, premizálások „titkos” vol­tával, a családosok ke­vés üdülési lehetőségévéi, a felesleges túlóráztatásokkal, a termelés folyamatosságának zökkenőivel éppúgy, mint. a foglalkoztatottság jövőbeni ala­kulásával, a lakásépítés ütemé­vel, a lakások elosztásának módszerével, vagy az árak ala­kulásával. Sok olyan problémára mutat­tak rá, amelyek helyileg elin- tézhetők. Ebből levonható az a következtetés, hogy a szak- szervezeteknek a korábbinál határozottabban, következete­sebben kell érvényt szerezni­ük a hatályba lévő rendeletek­nek és kezdeményezőbben fel­lépniük mindazokban a kérdé­sekben, amelyek befolyásolják a dolgozók élet- és munkakö­rülményeit. MOST, a választások után felvetődik a kérdés: mennyiben lesz lehetőségük a megválasz­tott vezető testületeknek arra, hogy éljenek jogaikkal? A SZOT elnöksége irányelvet adott ki a különböző szakszer­vezeti vezetőszervek jogköré­ről. Ebben a többi között meg­jelölték a most először válasz­tott szakszervezeti tanácsok ha­táskörét is. A megyében 65 helyen vá­lasztottak szakszervezeti taná­csot. Ezek jogköre sokkal je­lentősebb, kiterjedtebb, mint a megszűnt üzemi tanácsoké volt. Feladatuk működési terü­letükön a szakszervezeti tevé­kenység irányítása, a dolgozók érdekében a szakszervezeti jo­gok és kötelességek gyakorlása, a dolgozóknak a vállalat irá­nyításába történő bevonása. Döntési hatáskörükbe tartozik az alsóbb szintű szakszerveze­ti szervek hatáskörének és fel­adatainak meghatározása; a nyereségrészesedés felosztása; az igazgatói alap jóléti kereté­nek felhasználása; a szociális beruházásokra szánt összegek kidolgozása, felhasználása; a munkaruha elosztása a tör vényes lehetőségeken be­lül; a törzsgárda fokozott meg­becsülését biztosító általánof érvényű szabályozási rendszer kidolgozása. Jóváhagyási hatás - körükbe tartozik a szakszerve­zeti bizottság munkaterve, az szb végzett munkájáról beszá­moló, az alapszerv költségveté­se. Véleményezési hatáskörük­be tartozik a vállalati terv. a vállalat szervezési felépítésé­nek módosítása, az ügyrend és ügyviteli szabályzat módosítá­sa. TERMÉSZETESEN nemcsak ez a szerepük a szakszervezeti tanácsoknak. Ha például a dol­gozók magas létszáma, a mun­kahelyek szétszórtsága ' és töbh műszak miatt nem hívható össze rendszeresen a szakszer­vezeti taggyűlés, ott felelősen kénviselik a szervezett dolgo­zók érdekeit. Ez azonban nem mentesíti a választott vezető szerveket az alól, hogy minden szinten beszámoljanak munká­jukról a tagságnak. Nem csök­ken a szakszervezeti taggyűlé­sek, csoportok, bizalmiak tevé­kenységének jelentősége sem. A gyors reagálás, a rugal­mas vezetés céljából csak a tennivalók viszonylag szűk csoportját, az alanvető fontos­ságú ügyeket utalják a szak- szervezeti tanácsok hatásköré­be. A végrehajtásra váró in­tézkedések nagyobb része a szakszervezeti tanácsok végre­hajtó szerve — a szakszerve­zeti bizottságok — hatáskörébe tartozik. Kimondja azonban a Q/'OT Elnökségének irányelve, hogy a vállalati kollektívát érintő alapvető kérdésekben (például juttatások mértéke, aránya, stb.) a döntést nv’g kel] előznie' a dolgozókkal tör­ténő tanácskozásnak. A SZAKSZERIETEK vá­lasztások gazdag útra való*- ad­tak a megválasztott vezető tes­tületeknek, tisztviselőknek az elkövetkező évekre. A testüle­tekbe a dolgozók bizalmát élve­ző kipróbált, politikailag, szak­mailag művelt tisztségviselőket választottak. Számuk megha­ladja a 16 ezret. Ily módon minden feltétele megvan an­nak, hogy a szakszervezeti ak­tivisták megfelelően tudják mozgósítani a dolgozókat az adott területen a szocialista énítőmunkára, s ugyanakkor a dolgozók érdekvédelmét is eredményesen ellássák. Termelőszövetkezeti jogi ügyintézők értekezlete Tegnap Kecskeméten a me­gyei bíróság épületében tartot­ták meg a tsz-ek jogi ügyinté­zőinek továbbképzéssel egybe­kötött szakmai értekezletét. A napirend első pontjaként dr. Major József, a Megyei Terme­lőszövetkezeti Tanács jogügyi titkára ismertette a közös gaz­daságokat érintő új jogszabá­lyokat, majd a tsz-ekben és egyéb társulásokban az elmúlt évben folytatott jogvédelmi te­vékenységet értékelte. Elmon­dotta, hogy a jogvédő munka szövetkezeti gazdaságainkban sokat javult, összegszerűen is a megelőző évit meghaladó igé­nyek nyertek érvényesítést a bíróságok előtt — összesen 37 millió forint kereseti értékben —, ugyanakkor pedig az úgy­nevezett aktív perek száma is növekedett: a mintegy 900 ügy kétharmad részében a közös gazdaság szerepelt felperesként. Ezután a jogi ügyintézők be­számoltak munkájukról, majd a termelőszövetkezeti joggal, il­letve a közös gazdaságok üze­mi tevékenységével foglalkozó előadásokat hallgatták meg. Halasi aetsat Kedves Cégem! Kelt levelem Kis­kunhalason, április 12-én délelőtt a tizen­kettedik óra legelején. Színhely az állomás­tól egy ugrásnyira le­vő büfé, vagy ha úgy tetszik falatozó. Meg kell vallanom, kedves Cégem, hogy itt van az én fegye­lemsértésemnek oka elásva. Ennek a büfé­nek a kies kerthelyi­ségében. Itt ebédelek tudniillik. Ez magában még összeférne a Mun­ka Törvénykönyve elő­írásaival, de az étek időpontja! Kérem szé­pen, még csak 11 óra 10 perc, azaz java munkaidő, és én ki­dülledt szemmel eszek és eszek. No, de elmondom en­nek a sorát, hogy azért egy kicsit emberközel­ben kutassuk az eny­hítő körülményeket. Tehát. Kókadtan bal­lagok éppen a város belseje felé, amikor a büfé túlfelőli sarkánál valami kéjes nyugta­lanság fog el. Így érez­het a csataló, mikor meghallja a harci kürt szavát. Az én trombi­taszóm egy füstcsóva képében jelentkezett. De olyan füstfelhőcs- két tessenek elképzel­ni, amely tele volt a tavasz minden balzsa­mával. Lengedezett ab­ban a füstcsíkban já­cintillat, fűszag, a kö­zeli park, futballpálya, valamint a Csipkeház irányából kóválygó tö­méntelen aroma. De egyik sem tudta el­nyomni a leglényege­sebb, legüdvösebb il­latot, a birkapap­rikásét. Gondolhatják, mi dúlt énbennem. Elő­ször lelassultak lép­teim, aztán akaratom ellenére bele-beleha- raptam abba a meny- nyei illatot cipelő füst­be, amely annyira ci­rógatta arcom, torkom, hogy vergődő lelkiis­merettel hadakozni kezdtem önmagámmal. Mondván: „Ne, ne en­gedj a nyelved, s ha­sad csábításának! Még háromnegyed órád van délig, azalatt dolgozni tudsz! Hallod?!” De bíz? úgy tettem, mintha nem hallanám. „Mit, azt a háromne­gyed órát játsszva rá­pótolod, kiskomám.” Még halványan em­lékszem egy icipici belső ellenkezésre, de végül is megadtam ma­gam. Megtorpantam, majd egy hátra arc után pár lépéssel bent termettem. Olyan asztalt vá­lasztottam, ahol betyá­rul járt a birkapapri­kás szagú füst. Sűrűn nyaltam a szám szélét, mialatt a fehér hajú, fehér bajuszú, fehér köpenyes és kötényes szakács egy hosszú nyelű vaskanállal a burgonyával félig ta­kart tányért birkapap- rikássul ékesítette. Bá­multam az ágast, ame­lyen fehér pettyes, pi­ros gomba alatt szép barna, fényes láncon csüngött a birkahúst rotyogtató hatalmas bogrács. Aztán hozta a fürge ifjú pincér, Farkas Fe­renc. Repült a tányér­ral, a tányérokkal, hogy a mindegyre sza­porodó munkafegye­lemsértők éhét oltsa. Kérdem a pincér- fiút, hogy hívják a birkahús szakácsát? — „Bajusz... Bajusz bácsi a szakács.” Tehát már két ta­núm van, aki szólhoJ mellettem. Harmadil: ként a kiskunhalasi vendéglátókat említem meg, akik ilyen fris­sen, ügyesen használ­ják ki már az első al­kalmas napokat, hogi kedvét keressék a Ha­lasra érkező utasok­nak. Így kell ezt csi­nálni. Mindjobban kö­zeledik az idő, amiko' ezen dől el, ki a jó boltos. Tóth István

Next

/
Thumbnails
Contents