Petőfi Népe, 1967. február (22. évfolyam, 27-50. szám)

1967-02-14 / 38. szám

1 oldal IMI. február i4, feaáá N A P T A R 1967. február 14, kedd Névnap: Bálint Napkelte: 6 óra 52 perc. Napnyugta: 17 óra 05 perc. — BÁLINT a latin ;,Va­lentius”-ból származik. — melynek s, egészséges, erűe” a jelentése, a nyu­gat-európai nyelvek el­hagyták az „^’’-végző­dést, illetve a latin népi nyelv azt ,3alentius”- teérnt használta. Történel­münkben ismeretes Nagy Bálint. Nagy Lajos király hadvezérének, a Budapest melletti község hajdani urának, Török Bálintnak, valamint Balassi Bálint­nak, első lírikusunknak a neve. Ehhez a naphoz több régi babona fűződik: Bálint napján minden lány Jövendő párjaként kö­szönthet! azt a legényt* akivel aznap legelőször találkozik. — A PÉCSI Nagy feajós Gimnázium már­cius 26—április 4. kö­zött rendezi meg or* szagos diákfoto-kiáiU- tását, a Magyar Fotó­művészek Szövetsége és a Népművelési In­tézet védnöksége alatt. A kiállításra vala­mennyi középfoká ok­tatási intézmény diák­ja és fotoklubja «♦- kUtdhetí pályázatát. „Drágám, elhúzódott az értekezlet. «* Nyugaé-Berlinben Tas egy éjszakai klub* ahol a telefon mellé lemezjátszót helyeztek olyan hangle­mezzel, amelyre „hivatali zajokat*: rögzítettek: író­gépkattogást, megbeszélés- töredékeket, széktologa- tást stb. A kiruccanó férj annak bizonyosságában hívhatja fel „munkahelyé­ről’* családját* hogy a a drót másik végén nem fogják hallani az árulő muzsikái és pohárcsen­gést, — Kiépüli a teljes villanyhálózat Tasson, az elmúlt négy év alatt. Ezenkívül a község 80 —90 százaléka hasz­nálhat jó ivóvizet, ami ugyancsak az 1963— 1968-oe év tanácsi munkájának eredmé­nye. Több mint 5 ezer folyóméter járda épült meg és a még hátra­levő M kilométeres szakaszt 1970-ig kí­vánják kiépíteni. fiz elsS ceruza Az első ceruzát, abban S formában, ahogy ma is­merjük, 1560-ban készítet­ték Angliában. Addig kü­lönleges fémtokba helye­zett ólom- vagy ezüsttol­la* használtak Írásra, 5= Nagyarányú re­konstrukciókkal bőví­tik a baromfiipar tel­jesítőképességét. A sárvári, a kaposiváii és a kecskeméti barom­fifeldolgozó ö zem kor­szerűsítése eredmé­nyeként az idén már mintegy 350 vagonnal több baromfit dolgoz fel az ipar. KEDD 17.30: Heti szemle albán nyelven. — 18,00: Hírek. — 18.10: Kedden este. —18.30: Telesporfc. — 19.10: Hirde­tések. — 19.54: Jó éjsza­kát, gyerekek! — 20.00: Tv-híradó. — 20.30: V. Hugo: Nyomorultak. VI. rész. — 21.40: Rövidfilm. •— 21.50: Filmszatírák. — B.20i Hírek, Kecskeméti kulturális program Városi Művelődési Ház Ifjúsági bérleti hangver­seny: A népdaltól a zene nagy mestereiig. Fellép­nek: Jancsó Adrienne, Szalai Ferenc, Béres Fe­renc, Eöri Zsuzsa. Há­romnegyed 3 és fél 5 óra­kor. Katona József Múzeum Szolnok megyei képző­művészek tárlata. Művészklub Szántó Piroska grafikai kiállítása, — Budapest felsza­badulásának 22. év­fordulója alkalmából Sarlós István, a fő­városi tanács végre­hajtó bizottságának elnöke és a vb más vezetői hétfőn baráti beszélgetésen. látták vendégül a szovjet hadsereg ideiglenesen Magyarországon állo­másozó csapatai pa­rancsnokságának ma­gas rangú képviselőit, akik, Sz. A. Andrjus- csenko altábornaggyal az élen látogattak a városházára. (MTI) Rokkant teknősbéka A washingtoni állatkert 500 kilós teknősbékáját baleset érte. Le kellett vág­ni egyik lábát. Egy állat­orvos műlábat készített neki, és ezt a páncéljához varrta. A műlábra kere­ket illesztettek. A">1 * béka Járásának gyorsasá­gát Illeti, a rokkant tek­nősé semmiben sem kü­lönbözik ép társaiétól. — DlAKMÜZEVM a Lett Szovjet Köztársa­ságban. A Lett Állami Egyetem a legnagyob­bak közé tartozik a Balti-tenger mellékén. Hallgatói most „diák- múzeumot* rendeznek be, amelynek kiállítá­sa bemutatja az egye­tem múltját, jelenétét jövőjét. Egyébként az egyetem most építi ki Fizikai Elektronikai In­tézetét. —* Február 17-én tartja zárszámadó köz­gyűlését a szabadszál­lási Lenin Termelő- szövetkezet: A gazda­ság 1966. évi eredmé­nyeiről a meghívottak részére kimutatásokat állítottak össze. A töb­bi között számot ad­nak a közös gazdaság ötéves gazdálkodásáról, majd tájékoztatnak a harmadik ötéves terv feladatairól. *»* Találkozás fém­munkásokkal. A kecs­keméti úttörőház ren­dezésében február 16- án délután 3 órakor nyolcadik osztályosok találkoznak a „Fém­munkás” szocialista brigádjaival, ismer­kednek a vasas szak­mával. Az úttörőház a pályaválasztás meg­könnyítésére szervezi a látogatást. — Fűtött kocsikban szállítják a naposcsi­bét a termelőszövet­kezeteikbe, ahol jelen­leg 174 ezer kiscsibét gondoznak. Eddig a bajai keltetőállomás látta el naposcsibével a tenyésztőket, e hé­ten azonban a kecske­méti állomás is meg­kezdi a naposcsibe ér­tékesítését. A kora ta­vaszi pecsenyecsibe- neveléshez mintegy 300 ezer tojást keltet­nek ká. Hát meglepő? Mint tudjuk, jubilál a magyar dohányipar. Idén ün­nepli 100 éves fennállását. Ebből az alkalomból nem­régiben felmérést készítettem, végiglapoztam 100 év sajtóját — mit írtak régen és most a magyar dohány­ipar munkájáról, és annak termékéről a cigarettáról és szivarokról. Két nagy csoportba oszthatnám a mél­tatásokat. Egyrészt az „illetékesek” nyilatkozataira, melyekben újra és újra beszámoltak a fejlődésről. Másrészt a fogyasztók hozzászólásaira. Ebiek többnyire a szép, hosszú finánclábak sokaságát tették szóvá. Ezek után pedig miért csodálkoztam volna, amikor a jubileumra kiadott márkásnak szánt „100 éves” füst­szűrös, elegáns cigarettából először rágyújtottam és az se nem égett, se nem füstölt, viszont a végén ki­virágzót* egy különleges formájú Hnáncláb? <b) — A Bajai Hűtőház­ban a múlt évben el­készült 750 vagonos tároló mellett — kés­ve ugyan — várha­tóan a szezon elején tizembe áll az ezerva- gonos gyorsfagyasztó üzem. A Székesfehér­vári Hűtőház beruhá­zói és kivitelezői szo­cialista szerződésben vállaltak, hogy a léte­sítményt május elején átadják rendeltetésé­nek. 235 éve* 184*. február 14-én halt meg Kötsl Pat­kó János, a magyar színé­szet úttörője. Mint kato­na megjárta a külföldet! majd Fejér Jánossal üres­ben létrehozta az erdélyi magyar játékszínt. A tár­sulatnak legműveltebb tag­ja volt. Több nyelvet be­szélt, jártas volt a német* francia, angol és a görög drámairodalomban* értett a zenéhez, a festészethez, 1793-ban feleségül vette igazgatója leányát, Fejér Rozáliát, aki kiváló éne­kesnő volt. A társulatnak Kótsl Patkó lett a vezető színésze — tragikus sze­repekben különösen ki­emelkedett — betanítója* rendezője, majd apósának halála után, 1794-től i*oe-ig Igazgatója. Korát megelőz­ve, természetes színjátszás megteremtésére töreke­dett. O honosította meg nálunk Shakespeare drá­máit és ő játszotta első ízben magyarul a Hamle­tet. Színpadi munkáján kívül eredeti drámát, ze­nés játékot is írt, zenét szerzett, díszletet terve­zett, nagyon sok színmű­vet fordított. Igazgatósá­gának utolsó éveiben anyagi nehézségei miatt a társulat tagjai között egye­netlenség, meghasonlás ke­letkezett. Emiatt élete de­lén, 1808-ban, 45 éves ko­rában visszavonult a ve­zetéstől. 1824-ben pedig a színpadi szerepléstől is. >■ Hordozható fel­vonulási épület az építőiparnak. Az ®M Fémmunkás Épületla- katosipari Vállalat Kecskeméti Gyáregy­ségében úgynevezett modul-barakkok ké­szülnek. Az összerak­ható, ideiglenes „épü­leteknek” elsősorban az építőipar veszi nagy hasznát. Nem kell kőből építeni és lebontani a felvonu­lási épületeket, amely jelentős költségekkel jár* Az idén mintegy 40 millió forint érté­kű ilyen barakk épí­tésére kaptak megren­delést. Ötletes találmány Egy amerikai cég meg­kezdte a speciális spagetr- ti-villák gyártását. A cso­davilla teleppel működik és az áram percenként 120 fordulatos sebességgel for­gatja a villát tengelye kö­rül. — „MOST SZÉP LENNI KATONA­IAK* címmel vidám vetélkedőt rendeznek ma Baján, a Fegyve­res Erők Klubjában. A házi versenyen a Türr István Közgazda- sági Technikum hall­gatói és a Magyar Nép­hadsereg egyik alaku­latának katonái vesz­nek részt «— Százezer saláta az üveg alatt. A kecske­méti Béke Termelő- szövetkezet palánta­nevelő telepén most tűzdelik a primőrö­ket A hollandiágyak­ban a saláta kapott helyet az üvegházak­ban pedig előnevelt paradicsomot. papri­kát termelnek. A hir­telen hidegre fordult idő hátráltatja a ker­tészek munkáját. A hollandi ágyakban „szomjaznak” a salá­ták, mert a hideg, sze­les idő miatt egy percre sem nélkülöz­hetők az üvegek, “ Jó! teld a m éh­állomány. — A boga­rat vándoroltatására készülnek; Megkezd­ték a kantárak javí­tását s újabbak elő­készítését a flasítás- hoz. Az elmúlt hetek enyhe, szélcsendes napjain tisztulórepü­lést tartottak a boga­rak, és most türelmet­lenül várják a tavaszt. A méhészek már most szemlét tartottak a Tisza mentén, ahol minden évben először telepednek meg a mé­hekkel a fűz- és vad­mogyoró-virágzásra. — Hibaigazítás. Lapunk február ia-1, vasárnapi számának első oldalán a „Hárommilliós forgalom egy év alatt” című cikk harmadik bekezdésébe hi­ba csúszott. A helyes mondat így hangzik: **.., de ugyanez nem vonat­kozik a kecskeméti váro­si tanács ... támogatásá­ra.” A kecskeméti váro­si tanács több mint két­ezer kötet könyvvel tá­mogatta a városi könyv­tárat 1966-ban. Időjárás A Kecskeméti Agro­meteorológiai Obszervató­rium jelenti: február 12-én a középhőmérséklet mí­nusz 2,8, (az 50 éves átlag mínusz 0.5), a legmaga­sabb hőmérséklet 0,5 Cel- slus-fok. A napsütéses órák száma 8,6. Február 13-án a reggel 7 órakor mért hőmérséklet mínusz 8, a délután 1 órakor mért hőmérséklet mínusz 2,6, a legalacsonyabb hőmérsék­let mínusz 8,5 Celsius-fok Várható időjárás kedd estig: kevés fel­hő, valószínűleg csa­padék nélkül. Keleten is mérséklődő észak­keleti, keleti szél, éj­szaka és reggel né­hány helyen párásság, esetleg köd. Hideg idő. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet kedden 0—mínusz 5 fok között. Emlékezés Habarovszkban magyar internacionalistákra A. Jemeljanova szovjet tanár­nő egy 19 tagú zenekar fényké­pét küldte be a Pravda szer­kesztőségébe. A zenekar ma­gyar internacionalistákból állt, akik 50 évvel ezelőtt Haba­rovszk munkásaival együtt har­coltak a szovjet hatalomért. Az asszony levelében leírja, 1918. augusztusában a japánok­kal együtt betörtek a városba a fehér kozákok. Egy este a fe­hérgárdista tisztek felszólították a zenekart, hogy játsszon a cárt dicsőitö dalokat. A magyarok megtagadták. Amikor a részeg tisztek a magyar zenészek agyonlövésével fenyegetőztek, a zenekar rázendített az Intema­cionáléra. Szeptember 5-én hajnalban a fehérgárdisták összeszedték a magyar zenészeket, akik közül csodával határos módon három­nak sikerült visszaszöknie a vö­rösökhöz. 16 magyar internacio­nalistát végeztek ki aznao a városi parkban. Habarovszk lakosai márvány­táblát helyeztek el az Amur partján a mártírhalált halt ma­gyar internacionalisták emléké­re. (MTI) Megszűnt a másodfokú készültség a Hármas-Körösön A hétfői jelentések arról ad­nak hírt, hogy most már a Ti­sza valamennyi mellékfolyóján megindult a zajlás. A Tiszán egyelőre nem változott a jég­helyzet és a Duna jégmentes. A Körösök völgyében szom­battól hétfőig tovább apadtak a folyók. Így hétfőn másodfok­ról elsőfokra mérsékelték az ár­vízvédelmi készültséget a Hár­mas-Körös alsó szakaszán. A Berettyó torkolatánál hétfái folytatták a megakadt jégtaka­ró robbantását. A hide® a bel­vízi elöntésekre is jégkérget vont, de a vízügyi igazgatósá­gok szivattyúi folytatják a munkát . Új magyar táskarádiók Üjabb eredményt ért el a tranzisztoros rádiógyártásban a Székesfehérvári Villamossági Televízió- és Rádiókészülékek Gyára. A konstruktőrök a ko­rábban bevált „Dália” gépet tranzisztort zálták. Előbb 3000, az év végéig további 8000 tran­zisztoros, bözéphullámsávos, műanyagkávás kisgép készül négy színváltozatban. „Wee­kend” néven kerül forgalomba. A másik tranzisztoros asztali rádió típus nyomtatott huzala- zásá. Lényegéiben a „Strand" táskarádió asztali változatás Hangteljesítmónye kétszerese a „Weékend”-ének, súlya mind­össze 250—28o deka, aszerint, hogy homlokfala selyem vagy műanyagborítású. Az első min­tapéldányokat most a kereske­delemnek mutatják be. Katonáink életéből Lányok a laktanyában Szombaton este a kalocsai 37. Budapesti Forradalmi Ezred laktanyájának KTSZ-klubjában irodalmi estet rendezett az ala­kulat KISZ-bizottsága. E nívós kulturális rendezvényre meg­hívták a kalocsai leánygimná­zium tanári karát és tanulóit is. Az ezred KISZ-bizottságának irodalmi színpada nagy sikerrel mutatta be Thomas Mann: Ma­rio és a varázsló című művéből készült irodalmi színpadi fel­dolgozást, amelynek nagy sike­re volt. A katonák az előadás után megvendégelték a lakta nyalátogatáson részt vett diá­kokat és nevelőiket; A klubest tánccal ért véget Honvéd-tánczenekarok fesztiválja Vasárnap délelőtt a kalocsai úttörőházban rendezték meg a katonai tánczenekarok fesztivál­ját. A zenei vetélkedőre tíz ka­tonai alakulat küldte él tánc- és dzsesszzenekarát. Az úttörő­házat zsúfolásig megtöltötték a város és az alakulat fiataljai, hogy gyönyörködhessenek a szovjet és a népi demokráciák legsikeresebb táncdalaiban. A bemutató legsikeresebb számat egy saját feldolgozású tanoda! aratta, amelyet az egyik kalo­csai katonai alakulat adott elő. A zsűri ennek a zenekarnak ítélte oda az első helyezést és a vele járó hatezer forint értékű fotólaboratóriumi felszerelést. A harmadik helyet a 37. Budapes­ti Forradalmi Étered zenekara szerezte meg. RENDŐRSÉGI KRÓNIKA Két baleset ittasságból, figyelmetlenségből Szombaton a megyeszékhelyen történt egy könnyen súlyossá válható baleset. A város belte­rületén, az 5-ös számú főútvo­nal és a Battyhány utca ke­reszteződésében figyelmetlenül szaladt át Ország Róbert 6 éves kisfiú. A Lenin körúton közle­kedő, s a 9-es számú Autóköz­lekedési Vállalat tulajdonát ké­pező teherautó hiába fékezett, a gyermeket elütötte. A kisfiú szerencsére könnyebben sérült meg. * Vasárnap a kora reggeli órákban ismét dolga akadt a balesetvizsgáló járőrnek. Duna­vecse határában a 9-as számú AKÖV GA 22—92 rendszámú ^utóbusza az út szélén álló fá­nak ütközött. Az autóbuszban helyet foglaló hat utas nem sé­rült meg. A balesetvizsgáló jár­őr megállapította, hogy Turóczi Sándor, az autóbusz 35 éves ve­zetője szeszes ital hatása alatt állott, s így vezette a járművet, ezért történt a baleset. Turóczi könnyebben megsérült. Az autóbuszban — a szakértők elő­zetes megállapítása szerint — közel 30 ezer forint anyagi kár keletkezett. Turóczi Sándor el­len a rendőrség eljárást indí­tott. G. G.

Next

/
Thumbnails
Contents