Petőfi Népe, 1966. november (21. évfolyam, 258-282. szám)

1966-11-13 / 268. szám

1966. november 13, vasárnap S. oldal Belsőnyíri lámpagyújtók Mániákus perlekedők Esőben, hóban. Bognár Ferenc, tét Ha társadalmi munkára aki most a Petőfi Tsz brigádve- kell hívni a népet, szétviszik a zetője, akkor még erősen fiatal- hírt a gyerekek. Egy szóra jön ember, volt a mozgatója a lel- a nép. Dolgozni is, tanulni is. kés csoportnak. Metszési bemutatókon tanul­Hatvankilenc éves Kovács Ja- ták gazdáink a szőlő- és gyü­Dr. Csűri Ferenctié, a városi népfronttitkár büszke arra a mun­kára, amit az iskola tanítónője. Dobos Menyhértné végez. Kecskemét legjobb tanyai népfrontcsoportja ez! HA MESÉT ÍRNÉK, azzal a szokásos fordulattal kezdeném, hogy hol volt, hol nem volt... Ez a per azonban sajnos, nem mese, hanem a valóságban le­bonyolódott perpatvar, aminek a bíróságok úgyszólván csak mellékes szereplői. A legfontosabb az volt, hogy kinek, melyik szomszédnak, mit szabad csinálnia a saját portá­ján, mihez van joga, s a kerí­tésen túl lakó mit köteles elvi­selni, hiszen törvény van rá. Évek óta szinte nem is a saját problémáikkal törődtek, hanem figyelték a másik minden moz­dulatát, s ha valami elvetendőt találtak benne, szaladtak a bí­rósághoz és pereltek. TÁLÁN nem csodálkoznánk annyira a történteken, ha elma­radott emberek lennének a per szereplői. De nem azok. Az egyik, éppen a felperes, tanár. Azt már nehéz volna kideríte­ni, mikor és miért romlott meg a két szomszéd között a vi­szony, ki volt a hibás abban, hogy a bíróságokig mentek el a torzsalkodásban, s annak még ma sincs vége, bár az ügyben jogerős ítélet született. De le­het-e véglegesen eldönteni két család ellenségeskedését ítélet­tel? Aligha. Hiszen akinek iga­zat adott a bíróság, az fölény­ben érzi magát a másikkal szemben, s amaz nyilván kere­si az alkalmat a „visszavágás­ra”. KÉTSÉGTELEN, hogy a mos­tani per is ilyennek tekinthető. A felperes tanár birtokháborí­tás miatt a bírósághoz fordult, feljelentette szomszédját, mert annak udvarán van egy dísz­cserje, amelynek egyik ága hoz­záér az ő házának a falához és azt „rongálja”. Ezenkívül — tar­talmazta a panasz — az alperes meszesgödröt ásott, ami az ő falától alig egy méterre van, s így fenn áll a veszélye, hogy a fal esetleg vizes lesz. Továbbá: az alperes kertjének kerítése melletti bodzabokorról levágott néhány ágat. Ezek átestek a felperes kertjébe és ott a salá­tában kárt tettek. De ez még mind kevés. Az alperes kátrány­nyal bekente a szomszéd házá­nak az ő — alperes — udvará­ra néző nyílását, s a macskák dégeinek. hiszen az ilyen jós­latért fizetnek szívesen az em­berek. S különben is: miként rejthetnék a jövendőt azok a színes kártyácskák, akármilyen villámsebesen is . dobálta őket a pakisztáni? A jövőt a tech­nika századában a technika rejti magában. Az övét az a repülőgép, a Lockheed gyár büszkesége, amellyel 20 000 méternél is magasabban szánt­hatja a levegőt, olyan magas­ra szállhat, hogy az oroszok észre sem veszik. Ez a repülő­gép adja meg számára az al­kalmat. hogy bebizonyítsa bá­torságát, hogy gazdag legyen és boldog, híres és megelége­dett! Nem tartózkodott sokáig az étteremben. Megitta a narancs­levet, aztán taxit hozatott, hogy visszamenjen a repülő­térre. Délután aludnia kell. hiszen éjjel, s talán másnap délig munkában lesz majd. A taxit kétszer is megelőzte egy gépkocsi, amelyből — Ro­wers azonnal felismerte foglal­kozásukat — a biztonsági szol­gálat emberei figyelték, hogy ki ül a bérautóban. Aligha­nem teljes a készültség, vi­gyázni kell, nehogy avatatlan személy a közeibe jusson. X. Éjjel két órakor Rowers je­lentkezett Khelton ezredesnél. A parancsnok álmos volt, lát­szott rajta, hogy addig le nem behordják a kátrányt a lakásba. Mármint a felperes lakásába. MIT TEHETETT a bíróság? Helyszíni szemlét rendelt el, szakértőt hallgatott ki. Kide­rült, hogy a meszesgödör egyál­talán nem veszélyezteti a falat, de a biztonság kedvéért kötelez­ték az alperest, hogy helyezze el onnan a gödröt, legalább há­rom méternyi távolságra a fal­tól, mert — hangzik a szakértő véleménye — a mész felhaszná­lása során a gödörbe egyre több víz kerül, s így előfordulhat, hogy a falban károsodás törté­nik. Kötelezték továbbá a meg­lepődött szomszédot arra is, hogy a díszcserje ágát vágja le, mivel az hozzáér a felperes há­zának a falához és megkarcol­hatja. A felperest viszont köte­lezték. hogy a szellőző nyílásra szereljen fel hálót, amivel meg­akadályozza a macskák vándor­lását. Tévedés volna azt hinni, hogy a járásbírósági ítélettel befejeződött az ügy. Nem. Az „ellenfelek” ennél sokkal kitar­tóbbak voltak és nem számított sem fáradság- sem költség, csak kiderüljön az „igazság”. Felleb­bezés folytán a megyei bíróság elé került az igazság két bajno­kának az ügye. Ott azonban — egy-két apró változtatástól elte­kintve — helybenhagyták az el­sőfokú ítéletet, s ezáltal az jog­erőre emelkedett. TERMÉSZETESEN minden­kinek joga és lehetősége van ahhoz, hogy vélt, vagy valódi sérelmére jogorvoslatot keres­sen és kérjen az igazságszol­gáltatás szerveitől. De a joggal való ilyen visszaélés már csu­pán azt eredményezi, hogy még- inkább elmérgesíti az amúgy sem kifogástalan viszonyt az emberek, történetesen a két család tagjai között. Kétségte­len, hogy a bíróságot nem lehet elmarasztalni az ügyben. De annál inkább a törvényt, amely ilyen „fülemüle pereket” is a bíróságok hatáskörébe utal. Mert nem vitás, az ilyesmit né­hány szóval, egy-két barátságos beszélgetéssel el lehetne intéz­ni, de úgylátszik, ma is sokan vannak még a mániákus perle­kedők. G. S. hunyta a szemét. Rowersnek azonban sikerült aludnia: fris­sen ébredt, s miután lezuha­nyozott, pompásan érezte ma­gát. Khelton kezet nyújtott Ro­wersnek. — Hajnali fél ötkor indul, barátom! Itt vannak a meteoro­lógiai jelentések, rendkívül ked­vezőek ..; A pilóta gondosan tanulmá­nyozta a gépírt papírlapokat, amelyeket Khelton átnyújtott neki. Aztán bólintott. — Oké! Khelton folytatta az eligazí­tást. — Személyesen vizsgáltam fe­lül a gépét. Kitűnően elő van készítve. A szokásos J—57 típu­sú reaktív hajtómű helyett Pratt-Whithey-vel repül. — Örülök neki ezredes űr. Ez a motor nemcsak erősebb és nagyobb hatósugarú, hanem bi­zalomgerjesztőbb is. Megvizs­gálhatnám magam is a gépet? Az ezredes megrázta a fejét. — Nincs már idő, s különben is felesleges. Nyugodt lehet. Mondtam, hogy mindent sze­mélyesen ellenőriztem. A biz­tonsági szolgálat emberei pedig őrzik nemcsak az ön repülőgé­pét, hanem az egész repülőte­ret Is. Khelton az órájára nézett. — Szalad az idő, nemsokára indulnia kell. Közölnöm kell ön­nel egy rendkívül bizalmas ér­Hetvenéves iskola Kecskemét árnyékában, hat kilométerre a várostól. A távolság nem nagy, és mégis... Három éve mindössze, hogy villanyuk van. „Szomjan halok meg forrás vize mellett”... — panaszolja a költő. íme: itt hú­zódik a magasfeszültségű veze­ték és az iskolában petróleum- lámpa pislákolt. De nem nyu­godtak, amíg fel nem villant is­kolájukban a villany fénye... Nem is olyan régen, még sám­likon ültek a gyerekek, este a „petró” ontotta a bűzt. Ma? Hu­szonnégy neoncső díszíti a tan­terem mennyezetét és a leg­újabb típusú Horizont képcsö­vén jön be a nagyvilág. Kik csinálták? Hogy csinál­ták? Dobos Menyhértné tanítónő csak ezt tudja mondani: — Nem én csináltam, hanem a népfrontcsoport. Mikor ide kerültem, tizenkilenc esztende­je, az öreg iskolában még itt volt a háború minden nyoma. Ajtó, ablak alig. Pad. asztal se volt, többen a földön ültek, mások téglakupacon, sámlin. Innen indultunk. Egyike volt el­ső dolgainknak, hogy kultúrcso- portot alakítottunk. Aztán jár­tuk a tanyákat, messze környék­re is elmentünk. Lajosmizsén, Ménteleken, Máriahegyen, Gát­éren, Jakabszálláson ismerték meg műkedvelőinket. — Hogyan utaztak abban az időben? — Lovaskocsin, kerékpáron. ni bácsi, hófehér a haja. Ter­melőszövetkezeti nyugdíjas. És tanácstag azonkívül, ö így látja: — Nem csináltunk mi semmi különöset, csak igyekeztünk megszépíteni a tanyavilág éle­mölcskertészet fogásait a Mik- lóstelepi Kísérleti Gazdaságban. Motorkerékpárvezetői tanfolya­munkon 47 fiatal vett részt si­kerrel. Asszonyaink-lányaink szabás-varrást tanulnak az is­kolában. Orvosi előadásainkon évek óta tömegek vesznek részt. A filmvetítéseken, hetente há­romszázan döngetik az öreg is­kola falát. Tóth Eéla, a Petőfi Tsz el­nöke: — A belsőnyíri iskola a mi területünkön van. Tagságunk nagy része ide jár szórakozni. Természetes tehát, hogy minden segítséget megadunk az iskola vezetőjének. Dobos Menyhértné- nek és férjének, aki ugyancsak több ember helyett végez hasz­nos munkát. Dobos Menyhért, a tanítónő férje nem nyilatkozik, ő „köz­ember” szeretne maradni. Ha a szolgálat után leteszi rendőri egyenruháját, odaáll felesége mellé és ha kell. társadalmi munkát szervez, ha kell, javít­ja a padlót. Az öreg iskola húsz r . *£ äwwBHHHHHB&c Az őszhajú Kovács János nyugdíjas és Dobos Menyhért erős oszlopai a népfrontcsoportnak. Amolyan „mindenesek”, ahol szükség van a munkájukra, ott jelentkeznek. Tóth Béla, a Petőfi Tsz elnöke mindennapos vendége a belső­nyíri iskolának. Jövetelének cél­ja legtöbbször: — Miben se­gíthetünk? év óta nem látott hivatásos kő­művest, minden javítást Dobo­sék végeztek a szülők és a ta­nulók segítségével És: az isko­la ma is csinos, tiszta, csak hát az idő... Dobosék munkája példakép. Ügyszeretetük. lelkesedésük nyomán tevékeny, szorgalmas kezek teszik egyre szebbé, kul­turáltabbá a tanyavilág életét. > B. J, tesülést. Három héttel ezelőtt egy felderítő repülőgépünk, ter­mészetesen szintén U—2-es, át­repülte a Szovjetuniót, légifény­képeket készített, egyszóval si­kerrel végrehajtotta azt a fel­adatot, amely most önre is há­rul. Az oroszok észre sem vet­ték. Tessék, itt a pilóta jelenté­se. Khelton az asztalán heverő akták közül biztos kézzel vá­lasztotta ki a jelentést és átad­ta Rowersnak. A pilóta átfu­totta. Elődje azt jelentette, hogy a Szovjetunió felett sikerült mindvégig észrevétlennek ma­radnia, sem vadászgépeket, sem a hagyományos légvédelem, vagy a légvédelmi rakéták mű­ködését nem észlelte. Minden bizonnyal sikerült észrevétlen maradnia: a magnetofonszala­gok, amelyeket a szovjet loká- ciós állomások rádióhullámairól készített, szintén arra vallanak, hogy az oroszok nem sejtettek semmit. Rowers visszadta a jelentést az ezredesnek. — No, tetszik? — kérdezte a parancsnok. Rowers elvigyorodott: — Mint a happy and egy jó filmben. Kitűnő! ■— Nos, az az érzésem, az ön szereplése sem végződhet más­ként. Jöjjön, megbeszéljük a részleteket.;. Az ezredes a tárgyalóasztal­hoz lépett, s kiterített rajta egy 1:2 000 000 léptékű navigációs térképet: — Tessék, a színhely! A térképen különböző színes vonalak jelezték az útvonala­kat. Khelton ceruzájával követ­te az előre berajzolt vonalat: — Tessék, Pakisztánból az Arai tón, Szverdlovszkon, Ar- hangelszkon, Murmanszkon át a norvégiai Bodőbe repül. Nem kérdezem, ismeri-e az útvona­lat, mert nem ismerheti. De lesz alkalma rá! Hiszen éppen ez a feladata.. j — Értem, — felelte Rowers. — Ez mintegy 8000 kilomé­ter — magyarázta Khelton. — Az Aral-tó körüli térség, külö­nösen Aralszk érdekes... A számítások szerint valószínűleg ebben a körzetben vannak a szovjet rakéták kilövőhelyei... Ceruzájával a térképre bö­kött, ahol egy piros ceruzavonás jelezte a hely fontosságát.. — Általában ott lesz külö­nösen fontos dolga, ahol a tér­képen piros jelzést lát... — Értettem! — A műszerék kezeléséről nem kell bővebben beszélnem. A légifényképező berendezése­ket is alaposan átvizsgálták, hi­szen valóban bosszantó lenne, ha valami hibájuk miatt hiába hajtaná végre a vállalkozást. A rádiólokációs berendezés is ki­fogástalan. (Folytatása következik.)

Next

/
Thumbnails
Contents