Petőfi Népe, 1966. október (21. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-19 / 247. szám
1986. október 19, szerda 5. oldal Kftkasé^űk seregszemléje SIMON ISTVÁN Kossuth-dí- jas költő mondta vasárnap a megnyitón: „A kecskemétiek büszkék lehetnek rá, hogy ilyen kincsek birtokában van városuk. Pénzben ki sem fejezhető értékeket láthatunk itt a magyar kultúrtörténet hajnalából, azokból az időkből, amikor alapjában véve elkezdődött a magyarság szellemi felemelkedése, európaivá válása. Mellettük a mai könyvművészet remekei pedig ékesen bizonyítják, hogy az utóbbi négy évszázad alatt meddig jutottunk . . Valóban, a kecskeméti Üj- kollégium dísztermében elál- mélkodik az ember: ilyen gazdag és sokrétű a mi kultúránk, ennyi értéket halmozott fel, s ennyire közkincs ma már, ahogyan ezeknek a kiadványoknak számtalan változata mutatja? AZ ŐSZI könyvheteket bevezető ünnepi kiállítás ritka szép élménnyel ajándékozza meg a látogatót. Mindjárt a bejárattól jobbra, a könyvesbolt árusító asztala mellett hatalmas album, asztalnyi lapjain ábrák, fényképek, újságkivágások. A híres Hankovszky-album, a neves gyümölcstermelő és nemesítő egész életművének szemléletes összefoglalása. Emellett látható a helytörténeti gyűjtemény, amely arról tanúskodik, hogy kiadványokban, tudós munkákban milyen gazdag a megye. A következő hatalmas tablón a Helikon szépséges kiadványai, majd a váró. rom példány van belőle a világon, Magyarországon ez az egyetlen. Érdekes még itt megemlíteni, ha nem is ekkora érték, egy ősnyorrubatványfélét, egy 1503-ból származó zömök kötetet, amely Euripides tragédiáját tartalmazza. Mintegy 700 különféle kiadvány látható itt elkápráztató áradásban, de a rendezők dicséretére szolgáljon: igen ízlésesen és áttekinthetően elhelyezve. Tanulságos és lelkesítő látvány. Maga Simon István is olyannyira felbuzdult rajta, hogy a maga és az Írószövetség nevében a legmesszebbmenő támogatást ígérte jövőbeni kulturális rendezvényeinkhez. szép Érdeklődés is mutatkozik a kiállítás iránt. Eredetileg csütörtökön zárták volna be, de időközben úgy határoztak a rendezők, hogy vasárnapig meghosszabbítják a nyit- vatartás idejét. A magunk részéről csak annyit fűznénk hozzá, hogy kár volna ha a város iskolái kihagynák az ismeret- terjesztésnek és a nemzeti önbecsülés ápolásának e ritka lehetőségét. M ester László Félssás községben csaknem 200 táj előadás Megalakul a színházbarátok köre Új törekvések a Kecskeméti Katona József Színházban Méltán tartják az ország legszebb vidéki színházának a Kecskeméti Katona József Színházat. Szakmai körökben pedig arról ismert a színház, hogy a jó művészi munkán kívül, illetve azzal szoros összhangban az egyetlen, amelyet elkerül a sokáig gyakran emlegetett színházi válság. Kecskeméten az érdeklődés országos megcsappanása idején is mindig teljesítették a bevételi tervet, holott itt a legmagasabb a tálelőadások száma. Elvi ISO a színház kötelezettsége más színházak 100-as, vagy annál alacsonyabb tájelőadásával szemben. összesen 57 községben fordulnak meg a Kecskeméti Katona József Színház művészei. Természetesen nem jutnak el mindenüvé a Kecskeméten játszott valamennyi darabbal. A téli évadban 20—22 nagyobb községet, illetve várost látogatnak rendszeresen, kéthónapos bajai vendégszereplésük során pedig tíz környékbeli községet. A többi helyre ritkábban jutnak el, de nagy érdemük, hogy a megyeszékhelyen játszott valamennyi színdarabot előadják vidéken is. Tehát nemcsak az úgynevezett „sikerdarabokkal” állnak a tájelőadások közönsége elé. S ezzel mindenképpen hátrányban vannak azokkal a színházakkal szemben, amelyek időről időre látogatják a megye községeit. A szolnoki, vagy a szegedi színház a kasszasikert jelentő produkciókat kínálja a nagyközségek művelődési házainak, s ezért szívesebben látják őket. Nem ütköznek viszont a megye színházának érdekei a Déryné Színházéval, amely többnyire olyan kisebb községekbe, szűk művelődési házakba látogat, ahol a kecskemétiek a maguk nagyobb méretű díszleteivel és népesebb szereplő gárdával nem vállalhatják az előadást. Igen érdekes tapasztalatok mutatnak arra. mit jelent a kisebb községekben is a korszerű művelődési ház. A nyáron átadott csengődi művelődési házban máris nagy sikerrel szerepel a színház. Több mint négyezer forintos átlag,bevételt értek el az eddigi előadásokon, s azon gondolkozik a művelődési ház vezetősége, hogy áttér a bérletrendszerre. A bérletrendszer egyébként jól bevált már másutt is, így Soltvadker- ten, sőt Bugacon, legkivált pedig Kiskunmajsán, ahol mindig zsúfolt házzal játszik a színház, s a közönség valóban ünnepnek tekinti előadásait. A színház a jó művészi munkán kívül más eszközökkel is igyekszik szorosabb kapcsolatot teremteni a közönséggel. Ebben mindenekelőtt a közönségszervezők munkájára támaszkodik. Jó ezenkívül a kapcsolata a színháznak a szakszervezetek megyei tanácsával, a Hazafias Népfronttal is. Az SZMT például minden évben megjutalmazza a legeredményesebben dolgozó közönségszervezőket. Most azt tervezik, hogy nívódíjat alapítanak a megyei tanácscsal közösen, amelyet évente ünnepélyesen adnak ki a legjobb rendezői és színészi teljesítményekért. A Httssafius Népfront a Színházbarátok körének megalakulásában és munkájában segít majd. Október 26-án. szerdán tartják az alakuló ülést a népfront helyiségében. A színiház KlSZ-szervezete pedig a fiatal színházbarátok körének megalakításán dolgozik. A felhívásra már több mint 70 jelentkezés érkezett, s az alakuló ülést novemberben készülnek megtartani. A színház vezetőinek határozott célja az ifjúság körében mind több új színházkedvelőt nevelni. Jelenleg ö-ssaesen ötezer bérletes van a megyeszékhelyen, s ebből csupán 1400 az ifjúsági bérletesek száma. Ez olyan városban, ahol ennyi iskola van, kevés. nagy szülöttének. Katona Józsefnek és Kodály Zoltánnak életéről, munkásságáról, műveik útjáról szóló művek sorakoznak. S azután a költészet, a zene. a képzőművészet népszerűsítésére s a tudományos elmélyülésre szolgáló művek gazdag választéka következik. Itt egy érdekes ritkaságot láthat a néző: egy pekingi kiadású vaskos albumot, amely Sukarno képgyűjteményének buja keleti színekben pompázó repror dukcióit foglalja magában. AZ IGAZI nagy értékek, a valóban milliós kincsek a bejárattól balra elhelyezett tárlókban láthatók. A megyei könyvtár tulajdonában levő sok régi könyv talán legértékesebbje Czvittinger Dávid 1711-ből származó monográfiája, s egy még régebbi kiadvány 1516-ból, Fohász című, amelybe valamelyik tulajdonosa, bizonyára jóval későbbről bejegyezte a szöveg francia fordítását. S ezután a református egyházközség könyvtárának ritka ságai. Egy legalább 10—15 kilós hatalmas" kötet: tizenegy nyelvű szótár, 1605-ből. Majd a legnagyobb érték valamennyi közt: a Sylvester-biblia. A kiadás kelte: 1541. összesen háSzabadtéri múzeumavatás Bugacon Október 25-én, kedden adják át a bugaci szabadtéri néprajzi gyűjtemény építményeit. A kiskunsági gulyások, juhászok pusztai életét ábrázoló múzeum teljes egészében a jövő év tavaszán nyílik, amikor az építményeken kívül a két I kunyhó, a cserény „kellékeit” is bemutatják. Díjnyertesek a műsoron A Lenin Lengyelországban című Jutkevics-al- kotást a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulója alkalmából mutatják be a mozik. A mű az idei cannesi filmfesztiválon a „Legjobb rendezés” díját kapta. A találkozások című jugoszláv film viszont Karlovy-Vary-ban kapott fődíjat a Hideg napok című magyar alkotással közösen. (Vendégeli köszönti'sejt költészet napjai Buda- pesten — minden eddigi hasonló találkozónál vonzóbb és jelentősebb esemény-sorozat. Jelzik ezt már az adatok; a rendezvények és a részvevők nagy száma, a konferencia iránt érdeklődést tanúsító külföldi folyóiratok, újságok és rádióállomások tekintélyes névsora. Túlzás nélkül mondhatjuk, hogy ezekben a napokban minden európai, aki szereti a költészetet, hisz a szép versek erejében, a népek-nemzetek egymást gazdagító szellemi barátságában, a kontinensünket behálózó híradások nyomán Budapestre tekint. Az európai líra reprezentánsai, legismertebb kiválóságai érkeztek fővárosunkba a kor költészetének időszerű kérdéseit megvitatni, imerkedni, barátkozni. Gazdag a hivatalos program, még gazdagabb a kölcsönös érdeklődés diktálta napirend, a beszélgetések, találkozások hosz- szú sora. L egfontosabb és egyben legizgalmasabb — költőkről és műfordítókról lévén szí — mégis az: milyen képet kapnak vendégeink a versek fogadtatásáról. A számvetés ez- idáig igen kedvező. Barátaink — s ezt nem udvaris frázisok, hanem az őszinte elismerés szavai adják tudtunkra — csodálkoznak. Meglepte őket a személyük és műveik, s általában a költészet iránti érdeklődés intenzitása es hatósugara. Sokan közülük hallottak már arról, hogy Magyarországon a líra nemcsak a költők és „irodalmi céhbeliekM elszigetelt ügye, hanem jóval szélesebb körben hódító szenvedély. A magyar közönség fogékonysága és érdeklődése a kortárs Ura eredményei iránt a legszorosabban összefügg a megbeszélések egyik legfontosabb témájával. Azzal a kérdéssel, hogy vajon képes-e korunk költészete is hatni az egyéni sorsot is eldöntő történelmi-társadalmi folyamatokra, az emberek gondolkodására, cselekedeteire? JLT a nagyon röviden kell ** v megfogalmazni a Költészet Napjai Budapesten résztvevőinek ars poeticáját, valahogy így hangozhat: rajtunk is múlik, mit hoz a holnap, merre tart Európa és a világ. Nem kis eredmény, hogy vendégeink — világnézeti és ízlésbeli ellentéteket áthidaló-egységes meggyőződéssel vallják: hisznek a művészet, a versek emberformáló lehetőségeiben és hivatásában, abban, hogy a költők hatékonyan segíthetik egy humánus, szép jövő megszületését. D. T. JSTVAMi ;,csak legalább huszonötezer dolláros férfihez” megy feleségül. S most a lány kezdeményez! Nem kétséges, az első szóra hozzámenne feleségül. Csakhogy Francis akkor már egy csepp kedvet sem érzett hozzá, hogy Rosát elvegye. Egy-egy ilyen kellemes vikend az más. A lány azonban úgy látszik többre vágyott, mert átölelte netofon, lemezjátszó és sok le- YegkSdezYe^' *- Mi, az amerikai lányok, Francis nagyszerűen érezte 1 Szeretsz? modernek vagyunk, Francis... ^S^t a lannyal, aki meg a gon- Francis jobbnak látta, ha ki- —------- ----------- dolatát is leste. _Mennyiy<d más tér a yálasz elől> s a ’régi jól 2 0. egy ilyen úrilány mint Betty, beyált módszerhez folyamodott, s 1Feleletül megcsókolta Roset — Modernek! Álékor rendben van! Én is modern vagyok! Rosa valóban modern volt, s_,, _ .a — c éltudatos Másnap együtt uta- Vúcsút vett Francostól, s aZ‘ zott vikendre Francissei. Ro- , ‘ - t cir,ar£,tta tárcát A lany rovld szunet utan valwerséknek nem volt nyaralójuk, ™ fiándékozott neki Iatora fogta Francist de Mr. Rubin a szabadságos új ^ ' -— Hallom, voltál szegény tisztnek és lányának szívesen S Francis, jóllehet már elmúlt Nicknél. Rettenetes dolgokat rendelkezésére bocsátotta a hét- szivében a Rosa iránt érzett di- mondhatott... végére nyaralóját, csak a látszat ákszerelem, mégis büszke volt Francis bólintott, kedvéért biztosítva a fiút arról, rá, hogy a lány valósággal fel- — Szegény — sóhajtott a lány, hogy ők ezen a héten nem hagy- kínálkozott neki. Jól emlékezett’ de a fiú úgy érezte, hogy nem ják el a városbeli házukat, mert még arra, miként álmodozott es- őszinte. — Szívből sajnálom, a „felesége, Mrs. Rubin gyengéi- te lefekvéskor az érettségi előtt: — Szürnyű lehet vakon élni — kedik”. pilóta lesz, s Rosát feleségül mondta Francis, akit bosszanA vikend nagyszerűen telt. veszi. A lány nagy szerepet ját- tott, hogy a lány szóba hozta a Rosa megmutatta, hogy valóban szott ezekben az ébren végig- fiút. Nem a féltékenység dik- modern amerikai lány." Nagysze- szőtt álmokban, hiszen — ezt tálta, hogy nem akart hallani rű étkezéseket rögtönzött kon- Francis soha nem feledi el, amíg Nickről, hanem a félelem: bár- zervfélé'kből. Odakint volt mag- csak él — a lány kijelentette: mennyire is szeretné, nem tudja elfelejteni azt, amit Nicktől hallott ... — Sajnálom. És szegény azt hitte, feleségül megyek hozzá. Csacsi fiú! Csak játszottam vele, amolyan csitri dolog volt az egész.., Francis elkomorult: — Nézd, darling, nekem semmi közöm hozzá ... Anyárn mondta, hogy az egész város jegyeseknek tekintett benneteket. Talán mégsem volt az olyan játék? A lány felcsattant: — Jó, ne mvolt olyan játék. De modernnek kel! lenni. Hozzáköthetem magam egy nyomorék emberhez? Te hozzákötnél engem? Francis megrázta a fejét. S > akármennyire is igyekezett elhessegetni magától a gondolatot, az járt a ejében, hogy ha annak idején az orvosi bizottság másképpen dönt, s Nicket veszik fel a repülőtiszti iskolára, őt pedig később gyalogosként kiküldik a frontra, Rosa talán most Nickkel henteregne a vikendházban és felette sajnálkoznának. (Folytatása következik.) t