Petőfi Népe, 1966. október (21. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-15 / 244. szám
1964. október 15. szombat 3. oldal Paprika — szeletelve A paradicsom alakú — pritamin — paprikát a nyugatnémet vevők kívánsága szerint szeletelve exportálja a MÉK. A szeletelés a kecskeméti kirendeltségen történik. Mintegy 50 vagonnal szállítottak már el a Német Szövetségi Köztársaságba. A műveletet ügyes kezű asszonyok végzik; Képünkön Bálái Róza látható munka közben. A brigád tagjainak teljesítménye naponta személyenként eléri a 3—4 mázsát 1 Á termelőtől a fogyasztóig Tapasztalatok egy felvásárlási körúton őszi felvásárlási körútra indultunk Magony Imrével, a megyei tanács vb felvásárlási osztályvezetőjével. A cél az volt, hogy tanulmányozzuk, milyen új vonások tapasztalhatók a felvásárlásnál és milyen lehetőségeik vannak a gazdasági reform időszakában néhány ésszerű változtatásra. Először a Sárfehér hazájába, Izsákra látogattunk el, a MÉK helyi kirendeltségéhez. Csanda László kirendeltségvezetőtől érdeklődtünk a felvásárlás helyzetéről; Sárfehér Ausztriának — A kedvező októberi időjárásnak köszönhetően még most is szállítják a Sárfehért Ausztriába. ötszáztíz vagon átvételére szerződtünk, de véleményem szerint ez a mennyiség Jobb cipőt — olcsóbban Korábban már beszámoltunk arról, milyen műszaki intézkedéseket dolgozott ki a Kecskeméti Alföldi Cipőgyár vezetősége a termelés gazdaságosabbá tételére. Különösen a szabászatban tervezett munkaszervezési változásokat tartottuk figyelemreméltónak, hiszen az előzetes gazdasági számítások évi félmillió forint költségcsökkentést ígértek. Nagyobb szériák — kevesebb gépállás Augusztus 1-től dolgozik az új szervezeti formában a gyár szabász részlege. Az eltelt idő kevés ahhoz, hogy végső értékelést adjon a vezetőség. De arról már tájékoztatni tudott bennünket Sersényi Sándor műszakivezető, hogyan igazolódtak eddig az elképzelések. Mielőtt idéznénk a tőle hallottakat, felvázoljuk mégegyszer az átszervezés lényegét: Korábban a cipőgyár kecskeméti és kiskunfélegyházi üzemében is foglalkoztak felső- és alsórész szabással. Augusztus 1-től azonban Kecskeméten kizárólag a felsőbőrt, Félegyházán pedig a talpat vágják ki. így nagyobb szériák készülhetnek minden alkatrészből, és kevesebb munkaidő vész kárba a gépek átállítása miatt. Javul az anyagkihozatal is, mivel a kisebb tartozékok készítéséhez jól fel tudják használni azokat a bőrdarabokat, amelyek eddig mindkét üzemben a hulladékba kerültek. Továbbá kedvezőbbek a raktározási lehetőségek, köny- nyebb a munka ellenőrzése, egyszerűbb a belső anyagmozgatás stb. Ezreket jelentő tizedszázalékok Sersényi Sándor azzal kezdte, hogy már az intézkedési terv kidolgozásakor tudták: az idén még nem térül meg az átszervezés — körülbelül 300 ezer forint — költsége. A félmillió forintos évi megtakarításra csak 1967-től kezdődően számíthatnak. A „tandíjat” az idei nyereségük terhére előlegezték maguknak, mert azt vallják, hogy a jó gazda mindig előre gondolkozik. A termelékenység növekedése eddig tökéletesen megfelelt a várakozásuknak. Az átszervezés előtt összesen 160-an dolgoztak a két üzem szabászatában, most 155-en is győzik ugyanazt a munkát. Feleslegessé vált né%y anyagmozgató is. A felszabadult munkaerőt más területre irányították. Javult a változás óta az áru minősége is. A korábbi 3,7 százalékkal szemben, a cipőknek csak a 3,2 százalékát kellett leminősíteni másodosztályúvá anyaghiba miatt. Jobban tudjuk értékelni e minőségjavulást, ha tudjuk, hogy az 5 tized százalékos hibacsökkenés egy év alatt körülbelül 50 ezer forintot jelent. Elégedettek a dolgozók Az anyagkihozatal még nem javult a kívánt mértékben, hiszen a dolgozók egy részének mindenekelőtt gyakorlatot kellett szereznie az új munkaterületen. Kétségtelen viszont, hogy tágasabbá, rendezettebbé váltak a szabászműhelyek az átszervezés nyomán és ez a dolgozók munkakedvét is kedvezően befolyásolja. Különösebb bérpanaszt sem okozott körükben az átszervezés. Hegedűs József munkaügyi csoportvezető megmutatott néhány fizetési kartont, annak bizonyságául, hogy a gyakorlási időszak után általában elérte a dolgozók havi keresete a régi színvonalat. Örvendetes, hogy az újonnan felvett szabászok is felzárkóznak lassan gyakorlott társaik mellé. Az eddigi eredmények tehát biztatóak. Nem kétséges, hogy jövőre, az átszervezési költség megtérülésén felül félmillió forinttal növeli az üzem nyereségét a műszaki fejlesztés. B. D. nem lesz meg a kedvező őszi időjárás ellenére, mert a termés kevesebb, mint előzőleg a termelők és mi is számítottuk; Érdemes hozzátenni a kirendeltségvezető előbbi megállapításaihoz, hogy Ausztria az idén ősszel az eddiginél jelentősepb mennyiségben vesz át Sárfehér szőlőt tőlünk. Egyébként ezt a fajtát nemcsak Izsákon, hanem Orgová- nyon. Ágasegyházán és Fülöp- szálláson is termesztik. A Sárfehér 99 százaléka exportra megy általában minden évben. Természetesen Izsák a fő termelőhely, innen október első hetéig már 320 vagonnal szállítottak el. Arra a kérdésre, milyen volt az idei termés, azt a választ kaptuk, hogy körülbelül 30 mázsa körül mozog. Kifizetődő a Sárfehér termesztése, hiszen a termelőszövetkezetek jó árat kapnak az exportra csomagolt áruért. A beszélgetés során szó esett arról is, hogy e szőlőfajta exportja évről évre csökken. Az idén különösebb gond azonban nem volt Ausztria jelentkezése Szállítják a Sárfehért Ausztriába miatt. Hogy a következő években mit tesznek, azt e cikk keretében nem lehet részletezni. Magas árrés Most van az idénye az almafelvásárlásnak is. Éppen a Húsvéti Rozmaringot csomagolták csehszlovák exportra. Az idén az almatermés nem valami jól alakult. A termelők örömmel lengető tettekkel már előbb elhangzott a válasz. A felbukkanó könnyek e nagyszerű összefogás elismerésének a gyémántjai is voltak. Azóta csaknem két hét telt el. s itt ülök a selyempaplanos ágyakkal berendezett négy háló-, két beteg-, egy kétrészes tanuló- és két nagy előszobából álló otthon igazgatójának, az agilis Tóth Gézának az irodájában. Azelőtt ő is tanyasi pedagógus volt, a felügyeletére bízott 22 kislány, s 23 kisfiú lelkivilágát tehát jól ismeri. E nélkül nehezebb íenne a bizonyos mértékben sajátos lelkületű tanyasi fiatalokkal a zártabb, de kul- túráltabb körülményeket megszerettetni, azt a szakadékot át- hidaltatni. amely tagadhatatlanul megvan köztük és a községi — az 1-es számú — Iskola tanulói között. Az igazgatónak méltó társa az otthon szerény nevelője, a szintén pedagógus Zoboki Józsefné. — A szülők nem idegenkedtek az otthonba adni gyermekeiket? — firtatom. — Sőt. Hetvenkilenc kisdiákot szerettek volna elhelyeztetni. de sajnos, erre egyelőre még nincs lehetőség — válaszolja az igazgató. — A kiválasztás a szociális körülmények figyelembe vételével történt. Egyenlő esélyek esetén a jobb tanulmányi eredmény döntött. És sorolja, hogy máris instan- ciázik, kéri a tsz-ek segítségét a többi tanyasi felsőtagozatos kisdiák elhelyezése végett az otthon bővítésére. Az eredmény i^iiván nem marad el, s annyiban máris mutatkozik, hogy a szövetkezetek és az állami gazdaság is vállalták: szombatonként hazaszállítják a szüleikhez, s hétfőn visszafuvarozzák az otthonba a tanulókat. Akik máris megszokták az új környezetet, s életformát. Az első napokban egykét kisebb ugyan még elsírta magát, hiányzott a mama, papa, de most már megnyugodtak. Kezdetben az édesanyák is sűrűn belátogattak a tanyákról, s örömmel állapították meg: gondos kezekben tudják gyermekeiket. Kiderül az igazgató tájékoztatásából az is, hogy a községi iskola pedagógusai nem győzik dicsérni a tanyasi kisdiákok példás magaviseletét, szorgalmát. Az előbbiben nagy szerepet játszik korábbi iskolai nevelésűje, a szorgalmuk a tanulás jobb körülményeire is utal. Van olyan kisdiák, aki a tanyán alig érte el a 3-as tanulmányi átlagot, s itt már két 5-ös felelete van. S az otthon nemcsak a nyugodt tanulást teszi lehetővé, hanem egyéb módon is bővíti lakóinak az ismereteit. Már alakult alapfokú modellező szakkör, s amit a tanyasi osztatlan iskolákban nem tanulhattak, az orosz nyelvet hetenként háromszor külön oktatja Kókai Klára tanárnő; öt kisdiák a művelődési ház tanfolyamán zeneoktatásban részesül. Kérésemre bejön az irodába két leányka és három fiúcska. Felszabadultak, látszik rajtuk, s ezt szóval is megerősítik: megszokták, meg is szerették már közös otthonukat. Dicsérik a községi kisdiákok barátságos közvetlenségét, elmondják első eltávozásuk élményeit. Hát bizony, anyukának a ház körüli munkáknál időnként hiányoznak. De mindegyiküknek lelkére kötötték a szüleik, idősebb testvéreik, hogy viselkedjenek jól. becsüljék meg azt a lehetőséget, amelyben ők nem részesülhettek. Egyiküknek-má- sikuknak hiányzik még a széles határ, amelyet most ritkábban láthatnak, amelyben nem kószálhatnak. E kijelentésük önként kínálja a kérdést: Akkor is vágynak vissza a határba, a szőlők, szántóföldek, zöldséges kertek „világába”, ha már befejezték az iskolát? Sajnos, nem. A hatodikos Hangyási Sanyi, aki az avatóünnepségen a könnyet fakasztó köszönetüket tolmácsolta, erdész akar lenni. A hetedikes Göncző Rozika tanítónő. A hatodikos Illés Pista álma. hogy tengerész, vagy bányász legyen. (Tengerész azért, mert sűrűn van külföldön. Bányász? Az utóbbira nem tud pontos választ adni.) A nyolcadikos Varga Feri az általános iskola után tovább akar tanulni. A kurta frizurás hatodikos Sulák Margitka még nem döntött, hogy mi szeretne lenni. De talán akad közöttük, aki marad a földet szeretni, művelni. Tarján István adják az exportra alkalmas gyümölcsöt, mert magasabb árat kapnak érte. — Belföldi fogyasztásra azért nem szívesen adnak a kirendeltségünknek, mert a magas árrés miatt jobban járnak, ha maguk adják el. — Kétségtelen nagy a különbség a felvásárlási és a fogyasztói ár között. A 60—70 százalékot is eléri. Ezen valamilyen módon segíteni kell, mert nem biztos, hogy ilyen magas költségrárakódásra szükség van — teszi hozzá a megyei, tanács vb felvásárlási osztályvezetője. A gazdasági reform előkészítése során már sok szó esett erről. Kétségtelen, hogy nagyon lényeges szerepet tölt be a kereskedelem, amely eljuttatja az árut a fogyasztóhoz. A termelés az csak az első fázis, de a terméket továbbítani kell ahhoz, aki elhasználja. Ennek a költségei 'azonban nálunk nem egyszer indokolatlanul magasak. Erre vonatkozóan már több elképzelés született, de sokat nem jutottunk előre. Remélhetőleg a jövőben e tekintetben is lesz változás. Bizonyítja ezt egyébként általában a zöldség-gyü- mölcsfelvásárlásnál tapasztalható helyzet. A magas árrés miatt ugyanis nem egy termelő- szövetkezetnek még a magas szállítási költségek mellett is megéri, hogy az ország esetleg távolabbi részébe szállítsa termékeit. Az olaszoknak megéri Ütünk következő állomása a keceli pincészet volt. Nagy forgalommal találkoztunk. Éppen a helyi Űj Élet Szakszövetkezet szállította a szőlőt. Varga Jenő agronómus elmondta, hogy jó termésre számítanak, elsősorban az újonnan termőre forduló közös telepítésekről. Huszonnégy hold újtelepítésű Kadarkájuk 55 mázsa körül termett holdanként. A hét hold Pirosszlankán pedig 70—75 mázsa a termés. A szakszövetkezet egyébként a termést teljes egészében átadja a pincegazdaságnak. A pincészet udvarán hegyet alkotott a törköly. — Mi lesz ezzel? — érdeklődtem. — Elviszik az olaszok — hangzott a válasz. — Jól fizetnek érte, mázsánként 1 dollár 3 centet. — Ha az olaszoknak megéri, akkor nekünk is hasznos lenne feldolgozni a törkölyt. — Ez igaz — válaszolt a felvetésre Magony Imre —, nekünk is ez a véleményünk, s ezért már tettünk javaslatot illetékes szerveknek törkölyfeldolgozó üzemek létesítésére. A keceli átvevőhely az idén 13 700 hektoliter új pincetéri-él bővült. A szőlőfeldolgozó kétezer mázsa termésből sajtolja ki a mustot 24 óra alatt. Császártöltés és Imrehegy is ide hozza a termést. Az új telepítések termőre fordulásával ez a pince már kicsi lesz. Folynak az előkészületek újabbak építésére, például Császártöltésen. Kecelem Soltvadkerten. Az átvételi árakkal meg vannak elégedve a termelők. A kedvező időjárás következtében a szőlő cukorfoka elég magas és a kezdetben megindult rothadás sem olyan nagymérvű a fürtökben, mint várni lehetett volna. • E rövid írás keretében csak néhány eredményről és gondról lehetett szó, ami egy-két cikk felvásárlásával kapcsolatos csupán. És nemcsak a felvásárlást érintette, hanem kicsit szélesebb körben általában a keres kedelmet, a feldolgozó ipart Reméljük, hogy az említett gondokra a következő időben or voslást találnak az illetékesek. ^ K. S-