Petőfi Népe, 1966. június (21. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-12 / 138. szám

1966, június 12, vasárnap 5. oldal Európa 28 nemzetközi útvo­nalának az egyike az E—5-ös. Főbb állomásai: London—Becs — Budapest — Belgrád — Alexandropolis — Isztambul — Ankara — török—szíriai határ. Irdatlan távolságot ölel át a szürke betonszalag a brit szi­getektől a Kelet kapujáig. Eu­rópa úthálózati térképét nézve igen kicsinek tűnik az E—5-ös magyarországi szakasza és eh­hez képest is elenyésző az a rész, amely Alsónémeditől — Kecskeméten át — a déli or­szághatárig íut. De csak tér­képen. A való élet „egy az egyhez” viszonyai között a gyors gépkocsin is legalább két órát kell utazni, amíg vé­gigfutja az utas ezt a távot. És szinte felmérhetetlen nagy­ságúvá nyúlik az útszakasz, ha megáll az ember a kenyér­héj színűre barnult építői mel­lett és elnézi, amint araszon­ként haladva, vájják a szívós agyagot, terítik a betont. m Tavaly április óta dolgoznak a Kecskeméti Közúti Üzemi Vállalat munkásai az E—5- ösön. Alig több mint egy év alatt Alsónémeditől dél felé haladva, 54 és fél kilométer hosszúságban szélesítették 7 méterre a burkolatot és készí­tették el az útpadkát, árkot — a nemzetközi előírásoknak megfelelően. „Elővédjeik” már Kecskemét-Budai kapuhoz értek. Hogy milyen nagy munkát végzett ez a száz ember — a sokszor akadozó anyagellátás, hiányos gépi felszerelés mel­lett' is — azt némiképpen ér­zékeltetik a következő adatok: 76 ezer négyzetméter burko­latot készítettek és ehhez fel­használtak többek között 15 ezer köbméter betont, 12 ezer köbméter sódert és — egy ki­sebb tónak megfelelő meny- nyiségű — 1720 köbméter vizet. 2. Szürke testű betonsilók, öb­lös keverődóbok tövében né­hány apró palatetős épület. Ez az építők táborfalvi központja. — Az építésvezető? Talán a keverőgépeknél van — igazít útba az üresen tátongó iroda ajtajában egy vizeskannát ci­pelő legényke. — Tetszik tud­ni, kevés a cementünk, máraz előbb is döngették a siló olda­lát a munkások. Ilyenkor min­denki a tartálykocsik érkezé­sét várja. — Ismét kifogyott az anyag. Ebbe őszül bele az ember —, panaszolja néhány perccel ké­sőbb a tetőtől-talpig poros Er­dős Sándor. — Ha nem érkez­nek meg rövidesen a cement­szállítók, kénytelenek leszünk leállni és megint kárba vész néhány drága munkaóra. — így aztán nem könnyű a tervet és a versenyfelaj árüást teljesíteni. Igaz-e János? — kiált oda az építésvezető az egyik gépkezelőnek. — Nehéz, de azért teljesít­jük ám, Sándor bácsi — ne­vet vissza a zömök férfi, és olajos arcát, kezét törölgetve közelebb jön. p3j Most már hármasban kém­leljük az országutat. Jön itt autó mindenféle bőven, csak a cementszállító kocsik nem akarnak megérkezni sehogyan sem Az egyik Moszkvics ab­lakából felénk integet egy lo­bogó hajú kis szőke,' de az építésvezető kedvét most még ez sem deríti fel. — Jobb, ha nem meresztjük itt a szemünket, mert annál inkább nem jönnek — beszél­gessünk egy kicsit, nézze meg az elvtárs a brigádnaplónkat. — ajánlja végül Németh Já­nos, aki egyébként a Lenini Szocialista Brigád vezetője. A napló arról beszél, hogy a betonkeverők már hosszú he­tek óta nem kényszerültek tét­lenségre géphiba miatt. A bri­gádvezető csak a vállát vono- gatva somolyog, amikor meg­kérdezem, hogyan sikerült ezt elérni. Erdős Sándornak kell közbeszólnia, hogy megismer­jem a következő történetet: Az egyik gép béléslemeze ki­kopott a szüntelen használat­ban. Legalább két-három napi kiesést okozott volna, ha mun­kanapon fognak hozzá a javí­táshoz. Összedugta a fejét a Le- nin-brigád és a néhány perces kupaktanács eredményeképpen Németh János, elválaszthatatlan cimborájával, Vida Pállal együtt, lemondott a hétvégi pihenőről. Szombat déltől vasárnap éjsza­káig szinte megállás nélkül dol­goztak, de hétfőn hajnalban in­dulhatott a „masina”. Az útépítők zöme az otthoná­tól távol él a hét hat napján. A szállás tiszta, de komfortról ter­mészetesen szó sem lehet. nn — Megérkezett a cement! — kiáltja el valaki magát odakint és beszélgető partnereim futtuk- ban kérnek elnézést, hogy fél­beszakítják a társalgást. A siló oldalán, vaslapáttal győzelmi tam-tamot ver az egyik munkás és ahogy szétné­zek, látom, hogy minden arc mosolyog Amikor elindultam Táborfal­vira, a vállalat igazgatója így ajánlotta figyelmembe a 4-es számú építésvezetőséget: — Ki­tűnő gárda, náluk valóban lel­kiismereti kérdés a vállalt fel­adat teljesítése. Bizonyíthatná-e jobban bármi is az igazgató szavait, mint ez a szinte mámoros öröm afelett, hogy nem kell megállni, mehet a munka zavartalanul tovább? Qö Kurucz István kubikosbrigád­ját hiába kerestem az épülő út mentén. Sóderrel rakott szerel­vény érkezett kora hajnalban, most még mindannyian ott la­pátolnak a vagonokban. Tűz a nap, a kocsik belseje valóságos kemence. Munka nélkül is iz­zadni kezdek rövidesen. — Itt bizony nem lehet el­hízni — ereszti le az öblös la­pátot a brigádvezető. És mintha jeladás lenne e mozdulat, a kö­zelben dolgozók is megállnak egy szusszanásnyi pihenőre. — Érvényben van-e még a kubikosok régi vastörvénye? — Arra gondol, hogy: „Ha nem bírod erővel, hát bírjad idővel, vagy hívjad az asszonyt segíte­ni”? — kérdez vissza az inas, szikár Kiss Imre. — A lapát nyelét meg kell markolni most is, de azért másképpen megy ma mar a munka a kubikosoknál is, mint akkoriban, amikor át­vettem a talicskát az apámtól — vagy 30 évvel ezelőtt. — A csapat kiveti a lustát, de a munkaidő végén lereszt­heti a szerszámot az is, aki idő­sebb, gyengébb és nem bírja már úgy a hajrát, mint a fiata­lok — veszi át a szót ismét a brigádvezető. — Jól is néznénk ki, ha szocialista brigád létünk­re. hajcsárkodnánk azok felett, akiknek az erejét már akkor kiszívta a robot és a nélkülö­zés, amikor mi még pendelyes gyerekek voltunk. Egy kérdés furdalja az olda­lamat, de nem tudom, hogyan fogalmazzam meg. Attól tartok, megbántom vele az embereket. „Minőségi kifogás nélkül dolgo­zunk” — olvastam röviddel ez­előtt a brigád kongresszusi vál­lalásában és még mosolyogtam is egy kicsit magamban, olyan furcsának találtam a „minőségi” földmunkát. A nyílt kérdést azonban egy­általán nem furcsállja a brigád­vezető. Éppen csak azt jegyzi meg, hogy bizonyára nem is­merem jól a feladatukat — ami egyébként igaz is. Papírlapot húz elő a farzsebéből és egy kisujjnyi plajbász segítségével már magyarázza is, hogy mi­lyen szögben kell hajlania a padka oldalának, hány centi mély lehet az árok. Így tudom meg, hogy ezek az emberek rajz után, szinte mérnöki pontosság­gal dolgoznak és nem kis mér­tékben rajtuk múlik, hogy a nemzetközi szabványnak meg­felelő lesz-e az E—5-ös. L§J Lajosmizsén, a község köz­pontjában betonoznak a válla­lat emberei. A munkások, gé­pek elfoglalják az úttest tekin­télyes hányadát, csak lépésben haladhatnak a járművek a sza­badon hagyott szűk „csurgón” keresztül. Az egyik személyautó abla­kában bosszúsan csóválja a fe­jét egy pufók képű úr és jó hangosan megjegyzi: — Ilyen elmaradott módszerekkel persze ítéletnapig sem készülnek el ez­zel a kis vacak útépítéssel. A nehéz kézi döngölőt emelgető munkás felüti ugyan a fejét a rosszindulatú megjegyzésre, de csak azután kezd dörmögni a bajusza alatt, miután már to­vább robogott a mérges úrve­zető. — Lehet, hogy arrafelé, ahol ez az út kezdődik, több a gép és jobban haladnak. De azért megcsináljuk mi ezt az útat szé­pen így is — és jóval az ítélet­nap előtt. Békés Dezső Legalább két-háromezer ember ordított különböző irányból, miközben a tisztesek által szo­rongatott Manlicherekben csat­togva, füstölve pukkantak a vaktöltények. Ügy látszik, a parancsnokok is megsokallták ténykedésünket, amely helyenként már vereke­déssé fajult, mert egyre több helyről hangzott a kiáltás és a kürtszó: „Lefújva!" Lihegve, kívül és ruháinkon belül is csuromvizesen mász­tunk le a magas falakról, a té­pett vastraverzekről. miközben azt figyeltük, miféle rendbon­tást lehetne mívelni a sötétben. Aki tehette, megtépdeste a fol­tos ruházatát, hátha kapna hol­nap a raktárban újat helyette. Csabai Feri, mint egy herkules, kapta föl a kis termetű Bognár Jóskát a magasba és teljes erő­vel beledobta egy szalmakupac­ba. Jóska szeme-szája tele lett apró szalmával, törekkel, mire nagy nehezen kimászott a ku­pacból. A körülötte állók haho- tázva kapták vállukra. mint va­lami sportviadal hősét. Határozottan vígan voltunk a körülményekhez képest és még azért sem voltunk elszomorod­va, hogy már hajnalodott, pir- kadt az ég alja. „Fiatal szervezet sokat kibír” — mondaná sze­gény nagyapám, az isten nyu­gosztalja, s Igaza van. Lám fel se vettük ezt a riadót, meg az egész éjjeli gyakorlatot, ami­ből még tizenegyet értünk meg három hőnap alatt az újvidéki repülőtéren. Mondom, a fára­dalmakat még észre sem vet­tük akkor. Csak azon szomorodtunk el, hogy amikor ürge módjára át­ázva végre a legénységi szobá­ba visszamehettünk, odabent mindent a legteljesebb össze­visszaságban találtunk. Az ágyak szétszedve, a ládák tar­talma — óh én marha, hogy miért is nem zártam be a nagy sietségben! — összedobálva, de ez még a jobbik eset. A túlsó oldalon járt „vihar” a szoba közepére fordította ki a ládák tartalmát és most kétségbeesett tulajdonosaik egymást dibolva, taposva válogatták ki a kupac­ból a saját holmijukat, bor­bélynak a fejpárna alatt őr­zött nikkel órája is odakerült a szemétdombra, ahogy Karai szakaszvezető úr titulálta a ra­kás holmit, és most Korbély ott ült a ládáján, mint valami szobor, megmerevedve és ha- lottsápadtan. — A keresztapámtól kaptam, az övé volt, nem értitek, a sa­játját adta ide. amikor bevo­nultam! — mondta pityeregve, aztán felugrott és dühösen tán­colni kezdett a nagy rakás hol­min. Közben érthetetlen szava­kat kiáltozott, amiből csak a „betyár szentségit” és ebhez ha­sonló szép imádságokat lehetett kihallani. Ügy kellett lefogni, mielőtt még kitaposta volna a fogkrémek és suvikszok belét, a töltőtollak és tintsVsüvegek tartalmát — és mielőtt a meg­döbbent szobaparancsnok az őrségért nem kezd kiabálni. Le­fektettük Muzslai mellé, akit már vizesborogatással a fején ápolgattak és hozzáláttunk a rendcsináláshoz. Éppen végeztünk, mire a kür­tös az udvaron megfújta az éb­resztőt. Kialvatlanul és most már tényleg hullafáradtan — az éjszakai riadó fáradalmai csak most, a meleg szobában jöttek elő istenigazából —szed­tük rendbe a ruházatunkat, hogy a dupla porció kávé és marmaládészelet elfogyasztása után még az eddiginél is éhe­sebben szédelegjünk ki az ud­varra. ahol már vártak bennün­ket a szakasz- és századpa­rancsnokok. Parancsnokunk. Kenéz Arthur, a fiatal jóképű repülőfőhad­nagy. aki úgy vettük észre, hogy kezdettől fogva az em­berségével akart tüntetni előt­tünk, most szinte ragyogott az örömtől. Az ezredes úr, a repü­lőtér parancsnoka megdicsérte valamennyi századot az éjsza­kai sikeres gyakorlatért, amely­ben a legénység becsülettel helytállt és visszavette, sőt megsemmisítette az orvul tá­madó csetnik és partizán ban­dákat. — És mindezt fapuskákkal, ezt is tegye hozzá — mondta az örökké viccelődésre kész. de ezúttal kókadtan hallgató Kor­bély Anti helyett a hátam mö­gött álló Bognár Jóska, persze csak halkan. A felemelt napi adagot, ami együttjárt a dicsérettel, mind­nyájan jószívvel vettük tudomá­sul. Feri szériát — ő csak tud­Jön a új mechanizmus — Én önöket ezennel házas­társaknak nyilvánítom. EGY VÁLLALATVEZETŐ SÓHAJA — Csoda, hogy nem vesztem el ennyi bába között!? AZ ÖNÁLLÓSÁG jegyében — ... És most az igazgatók között is megkezdődik a ki mit tud... ja, hiszen gyakran lebzsel a szakácsok közelében — ez csak pár vödör vizet jelent a gya­korlatban — amivel felhígítják a levest, mert a kolbászt úgyis elspórolják belőle. S habár még csak csütörtök volt és nem va­sárnap. délelőtt nem kellett ki­vonulni a gyakorlótérre. „Sza­bad foglalkozás” — így szólt a parancs. Csak a tisztes urak is így fogják fel, sóhajtoztunk ma­gunkban. S alig vártuk, hogy végig vethessük magunkat a szalmazsákon. Már majdnem szendergett a szoba valamennyi lakója, ami­kor Aczél Vendel öreg honvéd elköszönt tőlünk. Róla szinte el is feledkeztünk a viharban. A reggeli ezredkihallgatáson — — csak azért, mert jókedvében volt az ezredes úr — egy hét laktanyafogságot kapott a ma­gas elöljáró iránti kötelező tisz­teletadás elmulasztásáért. Kü­lönben szigorítottat sóztak vol­na rá. Sajnáltuk szegényt, de mit- sem tehettünk az érdekében. De úgy látszott, nem is tart Igényt sem a sajnálkozásra, sem hol­mi gyámolításra. Sőt. mintha ő sajnált volna bennünket, úgv nézett vissza a szoba ajtajából. Mintha tudná, mi vár még reánk az elkövetkező napokban* Pedig ezúttal tévedett. A szo­kottnál jóval könnyebb napok következtek. t$sAi Az E—5-ös út építői

Next

/
Thumbnails
Contents