Petőfi Népe, 1966. május (21. évfolyam, 102-127. szám)

1966-05-14 / 113. szám

1988. májas 14, szombat 5. oldal Kecskeméti zenetanárok hangversenye AZ ORSZÁGOS Filharmónia és a városi tanács rendezésében hétfőn este a Városi Művelődési Házban tartotta hangversenyét két fiatal zenetanár, Danicsné Kiss Éva és Lukács János. Zon­gorán közreműködött Körbemé Nagy Mária. Mindhárman jól ismertek a kecskeméti hangversenylátoga­tók előtt, mert diplomájuk meg­szerzése óta gyakran cserélik fel a tantermet a pódiummal, hogy barátaiknak, tanítványaiknak tanúságot tegyenek fejlődésük­ről, egyszersmind gyönyörköd­tessenek. neveljenek és szóra­koztassanak a szó legnemesebb értelmében. Ez a szándék, és mindhármójuk művészi, muzsi­káló öröme tette oly sikeressé a hétfői hangversenyt. Meghitt hangulatban, zsúfo­lásig megtelt teremben kezdő­dött meg a koncert Händel oboára írt g-moll versenyművé­vel, amelyben a szerzőre oly jel­lemző zenei pompozitást rövide­sen a simán gördülő olaszos ko- lorit váltja fel, s egy lélegzetnyi megállás után beletorkollik a vokális ízű, nemes dallamívű largóba, hogy a zongora indí­totta tétellei fejeződjék be. Körberné Nagy Mária kitűnő muzikalitásával nagyszerű part­nernek bizonyult ennek a sok­rétű műnek a megszólaltatásá­ban. Hangszeres aktivitása jól érvényesült a versenyművet zá­ró allegro szólisztikus indításá­ban. A JÓL MEGTEREMTETT ka­marazenei légkör és a törés nél­küli művészi hangulat tovább folytatódott a szünet után Ci- marosa Oboaversenyének meg­szólaltatásával. Lukács János nemes oboahangja különösen szépen érvényesült a sicilianó tétel panaszos hangú, meleg tó­nusú előadásában. Egy kissé le- vegősebb hangvétel csak emelte volna a tétel szépségét. Dicséretet érdemel a nagyon szép Schumann Románc műsor­ra tűzése. Az oboa-zongora ket­tős műsorának legnagyobb sike­rű számai: Kodály Epigrammák és Ravel Habanera-ja volt, amit meg is kellett ismételni. AZ EST másik szólistája, Da­nicsné Kiss Éva megnyerő zenei egyéniségével és jól megterve­zett műsorával ismételten bebi­zonyította, hogy egyre fejlődő zenei egyéniség, aki nagy fel­adatok megoldására is képes. D. Scarlatti két szonátája: a D-moll és D-dúr, — már a mo­dern zongoratechnika Igényes­ségét involválja. Ezekben a nagyrészt egytételes művekben azonban megtalálható a barokk és rokokó „esprit” minden szel­lemessége, meglepő hangzások­kal és fordulatokkal tarkítva. A szerző maga „Essercizi”-nek, gyakorlatoknak nevezi szonátáit és egy kiadásának előszavában szerényen írja, hogy „Ne keresd a kompozíciókban a mély szán­dékot, hanem inkább a művé­szet szellemes tréfáját, hogy ez vezessen téged a cembalón való friss, ügyes játékra.” Danicsné szellemesen könnyed előadásá­val igazolta a szerző szándékát. Chopin As-dúr Balladája min­den zongoristának nagy próba­tétele. Ezekben a művekben ta­lán nem is annyira a technikai megvalósítás, mint inkább az áradó lírai érzelmek egyensúly­ban tartása a nagy feladat, mert ez a szubtilis zenei köl­tészet hamar az érzelgősség in- goványára tévedhet. Az előadó nemes rezonanciával adta elő ezt a csodálatosan szép és el nem koptatható Cbopin-művet. Beethoven op. 78-as Fis-dúr szonátája kidolgozott előadásban szonátája kidolgozott előadásban, bár kisé kényelmes tempóban szólalt meg. A fiatal művészek kitűnően sikerült koncertjének befejező száma Rachmaninov; g-moll Prelüdje volt. A MŰSOR ismertetését Kör- ber Tivadar látta el, a tőle meg­szokott hitelességgel és mérték- tartással. Nemesszeghy Lajos Nem „szava!óverseny99! Nemrégiben egy g lossza jelent meg a Petőfi Népében. Szépséghibá­nak minősíti a glosszaíró a „vers- és prózamondó verseny” kifejezést. A szavaló verseny megjelölést ajánl­ja helyette. Am a „szavalás” kifejezés kizáró­lag költemények tolmácsolására vo­natkozik. Ezt a nézetet tükrözi az Értelmező Szótár is. A szóban forgó versenyen pedig prózával is kiáll- hattak a résztvevők. De talán még ez a kisebbik baj. A szavalás szó hangulata sajnos, összefonódott az öncélú, túlzott gesz­veszekedett az anyámmal és csúnyán káromkodott —, de most nagyon szerettem. És olyan jól lett volna ezt meg­mondani neki. Egy estefelé, mikor jöttünk az iskolából, csendőrök kísérték be­felé Füleki bácsit. A két keze össze volt kötözve és mélyen lehajtotta a fejét. Látszott raj­ta, hogy szeretne észrevehetet­len maradni a két szuronyos ember között. Utánuk a felesége ment, két kisebb gyerekét ké­zenfogva és kétségbeesetten jaj- veszékelt: — Nem csinált az uram semmi rosszat Ugye apjuk ártatlan vagy? Mond meg a csendőr úrnak hogy nem csináltál semmit. Jaj, ne vigyék el az én kenyérkere­sőmet! Mit csinálok a gyerekek­kel? A gyerekeket is megrémítette az anyjuk jajveszékelése és ver­senyt ordítottak vele. Az egész házsor kitódult az ajtók elé és nézték a szomorú, siránkozó menetet. Most nem törődtek a hideggel és sokan örültek is a látványosságnak. Mikor megláttam őket. belé- nyilallott a szívembe a rémület. Hát mégis ... Feri bátyámat ta­lán már be is vitték. Akkor es­tusokat alkalmazó, a költő valódi egyéniségét elrejtő, pátoszos, dekla- máló előadással. Ha Horváth Feren­cet, Jan cső Adri ént szavalóművész­nek titulálnánk: megsértődnének. Kikértük a Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézeté­nek véleményét is. „A vers- és pró­zamondó verseny” kifejezés pontos, jó, helyénvaló — válaszolták. Egyet­értünk velük. S hozzátesszük: nem véletlen az sem, hogy Ascher Osz­kár „A vers mond ás művészete”, Gáti József pedig „A versmondás” címmel adta ki könyvét. (heltai) te csak azért jött haza olyan korán, hogy azt higgyem, meg­gondolta a dolgot. De azután mégis elmentek... Nekiiramodtam a síkos úton. s ahogy csak bírtam, futottam ha­zafelé. Mikor berobogtam, együtt volt a konyhában az egész család és ott volt Veréb Jani bácsi is. Nagyban tárgyaltak valamit. Ta. Ián éppen a Füleki bácsi esetét. — Füleki bácsit viszik a csendőrök! — kiabáltam izgal­mamban. de rám se néztek, csak beszélgettek tovább. — ... ott felejtette a fejszét, amivel a léceket feszítette ki. Arról jöttek rá. Meg a lábnyo­mokról, — mesélte Jani bácsi, izgatottan hadonászva. — Ilyen hülye. Ha valamit csinál, leg­alább ügyesen csinálná. Az a vén zsugori Benkö nem ment volna, tönkre attól a pár zsák kukoricától! — . Pedig milyen rendes em­ber volt, — sóhajtotta az anyám. — Az az még most is, — szólt közbe Mihály bátyám. — Csak becsületesen nem élhet meg má­ma a szegény ember. — Én azért csak nem men­nék el lopni, — ellenkezett az anyám. — Inkább éhenhalnék. FESZTIVÁL rOnnuoeeshi A Vidéki kultúrházaknak különös, semmihez sem hason­lítható hangulata van. Nemcsak azért, mert a falak között la­kodalomtól a bútorkiállrtásig szinte minden esemény helyt kap, de itt a falubeliek a szó szoros értelmében hazamennek. Hiszen a társadalmi munkában épült falakon ők is dolgoztak. És sehol másutt nincs ilyen közel a színpad a nézőkhöz. A reflektorokon túl is, innen is is­merősök vannak. Ez a közelség eredményezi azt a kedves köz­vetlenséget, amivel a vidéki kultúrházakban találkozhatunk. Az évad talán legnagyobb szabású eseménye volt a múlt vasárnap a dunavecsei kultúr- otthonban a járási vetélkedő. A körzeti versenyekről továbbjutó műkedvelők mérték itt össze tudásukat és a „maratoni fesz­tivál” sok érdekes tanúsággal szolgált. A versenyzők, szögezzük le, amatőrök voltak. Olyanok, akik csupán a maguk szórakoztatá­sára táncolnak, zenélnek, sza­valnak. Mégis helytelen volna Könyvheti újdonságok Vészi Endre: ARANYSZOBA Az írónak a Könyvtájékoztató számára adott nyilatkozatából: Az Aranyszoba néhány éven belül a harmadik novelláskö- tetem. Belső rétegeiben rokon előző két könyvemmel: a „La­koma hajnalban” és a „Dara­zsak támadása” címiiekkel. Az élet a maga epikusságában is rendkívül drámai. Egy-egy em­beri válság térben és időben igen sürített tud lenni. A drá­mai látásmódot nem tanulja az ember, az kialakul — már aki­ben kialakul —, a saját tapasz­talat, szenvedés kamataként. Napjainkban divattá vált — joggal, jog nélkül — hivatkozni a humánumra. Nem szeretem a humánumot, mint jelmondatot, cégünk reklámját. Az „Arany­szoba’ elbeszéléseinek embersé­gét azon szeretném mérni, hogy sikerül-e úgynevezett hőseim sorsát érzékenyen és kellő tisz­tességes őszinteséggel föltár­nom. Mert a novella sűrített dráma. Nem kivonat, nem zsu­gorítás, költői sűrítés. Az em- bér és a társadalom tüzpróbája a konfliktus harapófogójában. Az élet drámaiságának alap­színe nem mindig tragikus, oly­kor humorosan megindító, vagy harsányan nevettető. Evek óta makacsul az ilyen drámai no­vella kialakításán dolgozom. Nem bírnám el a szégyent, hogy engem a csendőrök kísérgesse- nek. Feri bátyám nem szólt sem­mit, csak a cigarettáját szívta. Mikor egy pillanatra összeakadt a tekintetünk, picit mintha el is mosolyodott volna. — Hát, — mondta még a Mi­hály bátyám — mindenki nem is mehet lopni. Másképpen kel­lene itt a bajon segíteni. Hogy mindenkinek egyformán legyen. Akkor lopni se kellene. — Hogy mindekinek egyfor­mán legyen, — dünnyögte utána Jani bácsi és nyomatékképpen nagyot ütött falábával a földre. Mihály bátyámat jobban sze­rettem, mint Ferit. Csöndes, jó fiú volt és soha nem házsártos- kodott. Nem veszekedett anyám­mal. ha valamelyik nap nem került főtt étel az asztalra. Ilyen pedig, különösen így télen, sű­rűn előfordult. Belátta, hogy nincs, és ha nincs, nem lehet. Most is. mikor már-már kez­dett odahaza tűrhetetlen lenni a nyomorúság, azt mondta, hogy ő ezt nem nézheti tovább, e1- szegődik béresnek. Igaz. hogy egész évben más kapcája lenz azért a pár mázsa gabonáért, de amit keres, azt tisztán megke­a színvonal mércéjét ezért ala­csonyra ereszteni. Helytelen és szükségtelen, mivel nem egy produkció kinőtte már az ama­tőrbemutatók kereteit, megállná a helyét jóval igényesebb pub­likum előtt is. CÁsah, néhány villanás a műsorból. A szabadszállási Vé- csei Ilona megrázó monológja — a mérgezőgáztól halálba al­tatott kisgyermeknek mesél. — Vagy Szőke János mélyen átélt előadásában a Luan című vers sokáig emlékezetes marad. A győztes szabadszállási gárdából ők ketten emelkedtek ki. Mind­járt utánuk; kell megemlíteni a népi táncosokat, akik bizonyítot­ták, hogy tudásuk sem marad el riépszerűségük mögött. A du­navecsei népi tánccsoport Leány­tánc című produkciójával haj­szállal múlta felül a szabadszál­lásiakat. Rendkívül nagy sikert aratott a honv. 7260. egységének ének- tánczenekara, akik a kunszent- miklósi gimnazistákat szorítot­SÖTÉT a színpad, csak eny­he fénysugár- világítja meg a szavaló arcát. Gesztus nélkül mondja el a szöveget: Mi is lenne, ha a cápák emberek len­nének. .. Döbbenetesen ^ysze"ü a szöveg, de a nézőben felka­varognak az indulatok és per­cek alatt ráébred: az ember — ha elaljasul — cápább a cápá­nál és ragadozóbb a ragado­zónál. .. A Kecskeméti Kelemen László Irodalmi Színpad Brecht-estjén hallhatjuk ezt apoémát Héj* János előadásában. Páratlan él­mény volt. sokáig beszéltek róla, akik látták és hallották. Ez az irodalmi színpad fel­adata: csemegét adni a közön­ségnek. Nem sablonos szavala­tokkal teletűzdelt műsorokat, hanem élményt jelentő irodal­mi érdekességet, szépséget. HOGYAN látja el ezt a fel­adatát a kecskeméti irodalmi színpad? Elsősorban az irodal­mi vezető. Banos József vála­szol: — Igen. mi az irodalmat sze­rető közönségnek ritkaságokat, csemegéket szeretnénk bemu­tatni. De ezen túl az irodalom­barát fiataloknak szereplési le­hetőséget adunk. Az egyelőre 14 tagú kis közösségünk vitákat is rendez, így gyarapítja tudá­sát. Kis közösség? Igen. csak ti­zennégyen vannak, holott sok­kal több számára volna itt hely és feladat. Három ..felnőtt” és resi és hazaadja az egészet. . Mikor elállt, mindjárt kért is előleget, egy mázsa búzát a gaz­dájától, hogy legyen otthon mit ennünk. Ilyen jó gyerek volt ő. Anyám meg is siratta, mikor érte jött a kocsi, hogy kivigye a tanyára, de belátta, hogy más­ként nem lehet. Csak Feri irán­ti keserűsége nőtt ezzel is. Ha azután összezördültek, mindig ez volt a legfőbb érve: — Neked persze eszedbe se jutott, hogy elszegődj. Pedig te vagy az idősebb. Elvárod, hogy más keressen számodra kenye­ret, te meg puhítod idehaza a fenekedet. Ez azért már túlzás volt, mert Feri bátyám is egyre járt mun­ka után, de ezeken a keserves téli napokon nem akadt semmi. Anyám is tudta ezt és csak a1 keserűség mondatta vele ezeket az elítélő szavakat. Életünk azért könnyebb lett valamivel. Eggyel kevesebb volt otthon az evő száj és az sokat jelentett a szűkösségben. Anyám olykor azzal vigasztalta magát, hogy vannak még, akik nálunk is szűkösebben élnek. Ezt ugyan nehéz volt elképzelni, de ő bi­zonyára nem hazudott. (Folytatjuk.) ták a második helyre. A szava­lok, vagy a győztes tassi bábo­sok csakúgy hozzájárultak a nap sikeréhez, mint a paródisták és a mindig népszerű ki-mit tud vetélkedő. Nagyszerűen vizsgázott a szereplőkön kívül a közönség is. Zsúfolt teremmel indult a se­regszemle és mikor véget ért, még mindig- nem láttunk üres helyeket. Azt nem állíthatjuk, hogy tárgyilagos volt a közön­ség, de mindenesetre lelkes. Ami mégiscsak rokonszenves tulajdonság. Utólag kiderült, hogy a legtöbben már indultak hasonló vetélkedőn, vagy éppen e verseny selejtezőin nem jutot­tak tovább. De tulaj donképpeen nem is a továbbjutás a fontos. Az az iga­zi siker, hogy ezek a fiatalok tanultak, készültek sok száz órát töltöttek együtt hasznosan, mű­velődve. És ha meggondoljuk, ez az eredmény bármilyen vas­tapsnál többet ér.-b. p­tizenegy diák: ennyi a valóban lelkes kis együttes létszáma. Miért csak ennyi? — Két ízben hirdettünk tag­toborzást, iskolákhoz és intéz­ményekhez fordultunk és kér­tük. irányítsák hozzánk az iro­dalmat szerető fiatalokat. Kevés volt az eredmény. Mostani tag­ságunkat is jóformán szavaló­versenyeken fedeztük fel... A PANASZ jogos. Az együttes tizenegy diáktagja középisko­lás. Hol vannak a felsőfokú technikumok hallgatói? Hol van­nak az értelmiségi fiatalok? A KISZ-szervezetek nem tudná­nak-e segíteni a kecskeméti iro­dalmi színpadnak a létszám bő­vítésében? Aki a műsorukat látta, abban sokáig megmarad az élmény. Mezed András: Rózsák a teme­tőből című költői oratóriuma volt az egyik legemlékezetesebb számuk, tavalv áprilisban. Ezt követte Hozzátok beszélek! cím­mel decemberben a Brecht-ösz- szeállítás. maid idén február­ban a Miczkiewicz-műsor. Feb­ruár óta számos iskolában és üzemben mutatták be Halhatat­lan hazám. Vietnam című mű­sorukat. Az idei békehónap ün­nepélyes megnyitásán a Radnó- tr-eklogákkal keltettek általános feltűnést. — Mi a további terv? — Még a tavasz folyamán két amerikai író egyfelvonáso- sát mutatjuk be. mégpedig Wil­liam Saroyan: Halló ki az? és Edward Albee: Bessie Smith halála című darabokat. Az iro­dalmi ismeretterjesztés új mód­szereivel érdekes, szép és a kö­zönség által nem ismert, nehe­zen hozzáférhető darabokat sze­retnének műsorra tűzni. MÁR SZINTE megszoktuk, hogy nívós kecskeméti rendez­vényeken fellép az együttes, rendszerint nagy sikerrel. En­nek a sikernek azonban nagy ára van. Rendkívül mostoha körülmények között készülnek feladatukra. A Városi Művelődési Ház mű­vészeti csoportja az együttes, de a művelődési ház nagyon rosz- szul áll helyiség dolgában. A nagy előadóterem színpada tu­lajdonképpen nem színpad, ha­nem csak dobogó. Ez versmon­dásra jó de játékhoz már alig­ha. Nincs hely a próbák szá­mára, nincs hely. ahol a díszle­teiket. kellékeiket tárolhatnák. Díszleteiket ..Házilagosan” ál­lítják össze Magony László mű­szaki vezető segítségével. MŰSORAIKAT, munkájukat és igyekezetüket ismerve több támogatást érdemelnének. '■ B. J. „Ha a cápák emberek lennének...”

Next

/
Thumbnails
Contents