Petőfi Népe, 1966. február (21. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-13 / 37. szám

104 lap a szerelemről Két módéin, mai gondolko­dású, fiatal, egy fiú és egy lány felületesnek induló találkozásá­ról, s kettőjük vonzalmának el­mélyüléséről. tartalomban és ér­zelmekben való gazdagodásáról, tehát a fiatalok közötti kapcso­lat néhány egészen lényeges mozzanatáról' írt darabot Ed­vard Radzinszkij, a fiatal szov­jet írónemzedék egyik igen ro­konszenves, nálunk kevésbé is­mert tagja. A darab a modern térszínpad jelzésszerű díszletei között, filmszerű vágásokkal rövidített húsz jelenetsoron ke­resztül bontakozik ki a néző előtt. A lány, az AEROFLOT szép és vidám utaskísérője érzi meg először a fiatal tudáshoz fűződő felületes kapcsolatban annak a lehetőségét és követelő igényét, hogy az ilyen találkozások szo­kásos erkölcsi tartalmánál töb­bel kellene megtölteni kettőjük szerelmét. A fiú jóval később ébred rá. hogy erősebb össze­tartó szálai is vannak kettőjük kapcsolatának, de akkor egy buta véletlen (vagy talán egy rosszul értelmezett költői igaz­ságszolgáltatás, a felszínes kap­csolatok elítélésének szándéka, a modernnek mondott szerelmi találkozások sekélyes voltának pellengérre állítása) a lány ha­lálát okozza. Az író tiszta és szép, mélyen emberi igazságo­kat mond. Érzelmileg igyekszik gazdagon motiválni a szerelem kibomlását, sőt szándékában áll társadalomrajzot is felvázolni, mellékszálakat bonyolítani, s ezzel is alátámasztani a fő té­telek igazságát és létjogosult­ságát. A baj azonban ott kezdődik, hogy két dinamikus, jó humor­ral megáldott, de kissé felüle­tes ember fiatalos szerelmét nem a lehetséges konfliktusok és összeütközések pillanataiban ábrázolja és viszi színpadra a szerző, hanem akkor, amikor a vihar hullámai már elcsituló- bain varrnak, a néző tehát min­dig csak az érzelmi csúcspontok utórezgéseit, s nem viharos ösz- szeütközéseket lát. Ha Natasa és Jevdokimov szerelmének és találkozásainak jelenetsorát kü­lönvesszük, különösen élesen látható ennek az elhibázott kon­cepciónak minden hátránya. Az epikus ábrázolása a történet természetes dinamizmusát néha teljesen lelassítja és olyan he­lyeken lop bele a darabba vala­miféle csehovi melankóliát, fá­jó sejtéseket és vágyódásokat, ahol arra tulajdonképpen nin­csen szükség. A környezet, a társadalmi rajz elmélyítését szolgáló jelenetek viszont az előbb említetteknél többnyire jobban sikerülnek, kerekdedek. mozgalmasak, szellemesek — bár csak illusztratív szerepet szán nekik a szerző. Gondol­junk a laboratóriumi beszélge­tések kedves humorára, életsze­rűségére, vagy a metróállomás előtti két. azonosan bonyolított éjszakai képre, annak apró. em­beri megfigyeléseire! (Nem tud­Szovjet dráma ősbemutatója a kecskeméti színházban juk miért kellett eltüntetni a színhely jelzését jól szolgáló jellegzetes moszkvai metrótáb­lát, amely a műsorfüzetben kö­zölt színpadképen még fe1 fe­dezhető?) Mivel az író nemcsak kerek- ded történetet akart következe­tesen végigvinni, de a mellék­szálakat is lehetőleg gyorsan, akarta bonyolítani, nem sok ideje maradt a két főszereplő kivételével egy-egy melléksze­replő jellemvonásainak érzékel­tetésére sem. (Szémjojiov • cso­portvezető. Galperin, Karcev pilóta.) így aztán voltak itt-ott nem teljesen világosan érthető dialógusok, mondattöredékek, melyeknek a helyét nem lehe­tett elhelyezni a történetben. Udvaros Béla ízléssel, gondos körültekintéssel, a mondani­való részletekbe menő érzékeny megjelenítésével sok rejtett ér­téket kibányászott a darabból, elfogadhatóvá tudott tenni néha logikailag nem teljesen indo­kolt részieteket is. Nem tudta — nem is tudhatta — azonban a húsz képváltás miatt bekö­vetkezett töredezett voltát el­simítani az előadásnak. Emel­lett a színészek játékán is va­lami visszafogott melankólia, valamilyen fajta csehovi mélabú lengett át, s ez lefékezte mozdu­lataikat, tompította a szerep adta dinamizmus kibontakozta­tását. De a teátralitóstól mentes játékmodor, az itt-ott csábító harsÁnyság elkerülése ízléses, egységes produkcióvá avatja a bemutatót. Érdekes és jelentős alakítást nyújtott Baracsi Ferenc, bár a darab első részében kissé erő­teljesebb eszközökkel ábrázolhat­ta volna Jevdokimov kezdeti felületességét. Natasával szem­ben megnyilvánuló, fölényesen •lekezelő magatartását. A Nata­sát megszemélyesítő Moor Ma- riannt az idén első ízben láttuk főszerepben. A vonzó egyénisé­gű fiatal színésznő bársonyosan lágy tónusokkal, érzelmekben gazdag játékkal ajándékozott meg bennünket. Igyekezett ke­rülni az érzelgősséget, amely e figura életre keltése közben nagy veszélyeket rejthetett vol­na magában. A fiatalos üdeség. a bájosan félszeg szerelmi von­zalom valószínű érzékeltetése Moór Mariann értékes színészi tulajdonságainak köszönhető. Tulajdonképpen majdnem hogy kétszemélyes kamaradarab a 104 lap a szerelemről. Éppen ezért elismeréssel kell említe­nünk, hogy a sokszor túlságosan is vázlatosan jellemzett alakokból az epizódszereplők élő embert igyekeztek formálnit Kedves természetességgel, nagy színészi biztonsággal keltette életre Gál­ja szerepét Dévényi Cecillia, Mezei Lajos, a mellék útra té­vedt tudós fájdalmas cinizmu­sát, s a felszínesség álarca mö­götti igazi érzelmeit jól közve­títette. Rokonszenves alakítást nyújtott Schwetz András, Pi- róth Gyula, Faragó Sári, Zsig- rai Annamária, Somlai Emili egy-egy villanásnyi jelenet ere­jéig jó alakítással lepte meg a közönséget Kölgyesi György, Budai László. Major Pál Szem- jonov csoportvezető teljességgel jellegtelen alakját a szerep le­hetőségeihez viszonyítva jól áb­rázolta. Kellemes perceket szerzett a rendező a jelenetek közti össze­kötőzene megválasztásával, Pro- kofjev ismert gordonkaműve és a klasszikus szimfónia fáj­dalmasan szép akkordjaira szí­vesen emlékezünk vissza, bár az igazság kedvéért hozzá kell tennünk, hogy éppen a kísérő­zene melankolikus hangzása sok tekintetben csak fokozta az itt- ott feleslegesen is erősített mé­labút. Márton Aladár jelmezei elegánsak, Borosa István szín­padképe a térszínpad követel­ményeit és lehetőségeit jól al­kalmazza. bár egyes jelenetek­ben nem ártott volna a helyszín érzékeltetésére valamivel gaz­dagabb jelzésrendszer alkalma­zása. Háy Andrea gördülékeny fordítása életszerűvé tette a dialógusokat. Csáky Lajos A két fiatal az első találkozás után. (Baracsi Ferenc és Moór Mariann.) Címképünkön: A kibernetikai részleg (Baracsi Ferenc, Dévényi Cecília és Somlay Emili.) (Fényképezte Pásztor Zoltán.) Dévéoyi Cecilia és Schwetz András. ■ akatos József megállt a •^ ház előtt. Akár egy tol­vaj, először körülnézett látja-e valaki, majd megzörgette az aj­tót. Az alacsony ház korhadó faajtaja kinyílt, s Demeterné borzas feje kukkantott ki raj­ta. — Mit akar? — sziszegte, s anélkül, hogy megvárta volna Lakatos válaszát, hadarni kez­dett. — A fene essen abba a pipába! Mondtam már, hogy állandóan magánál hordja . .. Minek adta el neki... — Nem volt pénzem akkor, de én nem adtam el, csak zá­logba ... Sokat ér az a pipa, hiszen tajtékból.. . , —i Hallja! Máskor ne jöjjön ide! — sápítozott egyre hango­sabban az asszony. — Mit gon­dolnak az emberek . .. Minden­nap idetólja az ábrázatát egy vacak cseréppipa miatt. Men­jen innen, mert... Lakatos már nem várta meg a szóáradat végét, eliszkolt a fal mellett, de egyre csak mor­fondírozott magában: ,,Mi az is­tennyila ütött belém, hogy oda­adtam a pipát néki, most jár­hatok utána ... Eh, nem kerül az hozzám vissza, pedig de ked­ves, de szép pipa volt!...” S ki tudja hányadszor emlékezett vissza Lakatos József arra a napra, amikor elkótyavetyélte büszkeségét, az apjáról maradt tajtékpipát. Az egyik italboltban ültek, a sarokban, ahol régebben is szoktak — emlékezett vissza —, Demeter már a harmadik kor­só sört hajtotta le és egyre kí­nálta: — Igyál Jóska, vagy talán nincs pénzed ? Szégyelte bevallani, hogy bi­zony kifogyott a pénzmagból.. Kívánta a sört, s mikor ráné­zett a párásán gyöngyöző po­hárra, a dermedt-hideg fehér habra, egyre csak a nyálát nyel­te. — Te Pista — szólt csende­sen Demeter Istvánra — innék én, de... Demeter ránézett Lakatos pi­pát fogó kezére, s közbevágott. — Ide figyelj ' Jóska, add el a pipádat.. . Megvenném! Lakatos barnára sült bütykei elfehéredtek, úgy megszorította a pipát. „Nem adom — gon­dolta. — Nem adom, pedig de jó volna inni e|yet...” A sör illata az orrát ingerelte, össze­futott a nyál a sizájában, s ami­kor látta, hogy lf)emeter a kor­sót az utolsó cseppig kiissza és a fehér habot mutatóujjával letörli bajszáról, már nem bírta elfojtani a bennje bujkáló kí­vánságot. Nagyot sóhajtott és kimondta: — Eladom! — Mennyi? —(- élénkült fel hirtelen Demeter, mert régen áhítozott a meggypiros tajték­pipára. — Hát... tudod.. . n emeter hirtelen közbe­szólt. Harmincnégy forintom .. Elég? ikatos gondolatában megje- >nt a korsó sör, a párás pohár. ekedett. — Legyen. "y történt — állt meg a előtt Lakatos és elkesere- ben majdneih sírva fakadt. *-- Asszony!..;. Asszony!.., I afajtötpípx

Next

/
Thumbnails
Contents