Petőfi Népe, 1966. február (21. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-27 / 49. szám

Bozsó János vázlatkönyvéből ■Előveszi a dóznit. Leül egy zsákra, és mintha szer­tartást végezne, cigarettát so­dor. Dohányt csippent a három ujja közé, félbe hajtja a ciga­rettapapírt, beleszórja a do- ' hányt, eligazítja, hogy minde­nütt egyformán legyen, a dózni tetejét a bal és a jobb kéz gyű­rűsujja közé fogja, hogy a le­szóródó se vesszen kárba, a mu­tató- és a hüvelykujjával pedig megsodorja a cigarettát. Meg- nyálazza a szája szélét, jobb kézzel a szájához viszi a papírt, nyelvével végighúz rajta és egy gyors mozdulattal összera­gasztja. — Itt nem szabad dohányoz­ni! — szól rá egy fiatalember, aki olyan idősforma, mint ami­lyen az ő fia lenne, ha élne. De meghalt a háborúban, ö is Ko­vács Ferenc volt. Ekkor ragadt őrá az idős. a fiára meg az if­jú előnév. Az ifjú meghalt, de azért ő nem lett ismét csak Ko­vács Ferenc, rajta maradt a jelző. regek napját tartottak a " " termelőszövetkezetben. Öt is meghívták. A fészer alatt szé­kek sorakoztak, az udvar egy részén is. Amikor meglátta ezt a sok széket, a drapériával le­takart asztalt, rajta a virágcse­réppel, amelyben aszparágusz volt, elfogta a szomorúság! Hát ennyien vagyunk! — gondolta és leült a hátsó sorba. Teltek a sorok. És a sok »feketeruhás fér­fi és nő olyan látvány volt, mint amikor ősszel a fecskék gyülekezőnek a villanydróto­kon. A tsz-vezetőség befogatott a hin tokba, amelyeken határ­szemlére szokott menni az el­nök, a főagronómus, a brigád­vezető. Ezen hozták azokat, akik már menni is alig tudnák... Mindezt elfeledtette vele az egész napos jókedv. Az öregek táncoltak, s köztük ő is. De egyszer véget ért a tánc. És ahogy a kicsapó víz előbb- utóbb visszatér eredeti medré­be, úgy változnak vissza az öre­gek is. Egy részük már hazafelé indul, és mindjárt bemegy az irodába beteglapot kérni. Ha már itt vannak, akkor enélkül nem mennek haza, mert az Öregséghez hozzátartozik a be­teglap. Ö is betér az irodába az el­nökhöz. — Köszönök mindent, János! — nyitja rá az ajtót. Az elnök — magas, erős em­ber — mosolyog, elhárítja a köszönetét. — Talán haragszol rám, Já­nos! — Most nem! De egyszer na­gyon haragudtam magára! — Mikor? A homlokát ráncolja, szem- golyója a mennyezet fe­lé fordul, úgyhogy alig látszik a szembogár. Az emlékek között kutat, de ezt az esetet sehogy sem találja. — Mikor adtam én neked okot? — Emlékszik, amikor együtt csépeltünk? — Hogyne! Mintha ma lett volna! — Na. akkor. — És miért? — Mert úgy tömte azt a gé­pet, hogy csak úgy dőlt a szal­ma. Nem győztem elrakni az elevátor alól. Idős Kovács mosolyog. Karja, mintha kéve lenne benne, az ujjai is úgy mozognak, mint amikor a szétvágott kévét, szé­pen, egyenletesen, engedik a gépbe. — Na és mondd, bírta a gép? — Bírta az anyja... De azért magának nem kellett volna úgy zabáltatnia. Nem tud nyugodni. Hol a ré­gi emlékek rajzanak fel benne, hol olyan erősnek érzi magát, mint akkor, amikor két zsákot vitt a vállán, egyet a szájában a kocsmáig, fogadásból. — Értettem hozzá, tudtam etetni? — kérdi az elnöktől, mintha egyedül csak tőle függ­ne a bizonyosság. — Tudott. — Tudok én még mindig. — Az lehet! — Lehet? Biztos is. Adj ne­kem egy gépet. Majd megmu­tatom én, hogyan kell etetni. És, ha benne vagy, mérjük ősz- sze az erőnket. Legyél ismét a szalmásom. Megegyeztek... |Af ár a negyedik cigarettát ••• sodorja, ezért jár a porfüstöt okádó gép körűi reg­gel óta. Mára ígérte János, hogy megvívnak. Az elnök pedig nem olyan ember, aki nem állja a szavát. És őt sem olyan fából farag­ták. Zúg a gép, időnként, mintha fulladozna. Ez bántja a fülét. Fel is kiabál az etetőnek, de az nem hallja. Ezért, ami kot meg­érkezik az elnök, megváratja egy kicsit: hallgassa csak, hogy nem szabad etetni. A gépről, a szalmáról az asz­tagról csak annyit látnak: idős Kovács meg az elnök beszélget, mutogatnak is hozzá. Az elnök odahívja magához a pihenő ete­tőt, aki elindul a létrán föl a dobra. ¥ dős Kovács előveszi etető ® szemüvegét. Az elnök le­löki a nadrágot, az inget, hirte­len elővillan fehér felső teste, meg talán annál is fehérebb lábszára. Az etető bólogat, ki­száll a „vályúból” és mielőtt átadná a helyet, kezet fog idős Kováccsal. A gép az elhelyez­kedésig üresen jár. Idős Ko­vács szeme vizslat: ott van-e már az elnök az elevátor alatt, lehet-e kezdeni? Int: jöhet a kéve. A kévevágó kézié adja, kése átvágja a kötést, és mint az ájult ember, belehullik idős Ko­vács ölébe. Az idős ember szét­húzza, hogy le ne fulladjon a gép. nyeli, vészesen nyeli, a tetneó gyorsul, idős Kovács leg­alább is így érzi. Figyeli az ele­vátort, amelynek láncán ritka a szalma. Az elnök dobália a szalmát, ő tömi a gépet. Ezt a párbajt meg kell nyernie. Olyan etető, mint ő. nem volt a környéken. Hullanak a kévék. Karja fárad. Az ujjai nehezen mozognak. A falatok egyre nagyobbak a gép­nek. Brummog, nyög a gép. Már csak az elevátort nézi. Nem a kéve —, a szalma érdek­li. Az öléből széthúzatlanul a gépbe zuhan a kéve. Egy, kettő, három... A gép nyög és ledob­ja a szíjat... J ános lejön a szalmáról. Idős Kovács is a dobról. — Maga győzött! — .mondja az elnök, és átöleli az idős em­bert, akiről patakokban csurog a veríték. — Hátha még a gép is bírta volna! — vélekedik idős Ko­vács. — De nem bírta! Hiába, azok a régi gépek jobban bír­ták! Az ég kék volt. Olyan tiszta, mint ennek az idős embernek a szándéka. Szalai János MÁTYÁSIT KOSZONTÓ 1819. februárjában Mátyás napjának előestéje, éppen úgy mint az idén, hamvazószerdára esett. Azon a hajdani farsangon Má­tyási József úr, a Kunságszerte nevezetes kecskeméti poéta Ha­lason „háromnapozott”. Az emlékezetes halasi mulatságot az­után „Mátyást köszöntő Quodlibet Ajándék Halason. 1819.” cím­mel meg is énekelte. Az eddig kiadatlan költeményre az Országos Széchenyi Könyv­tár Mátyási kéziratai között bukkantam rá. A korabeli, alkalom­ra készített írásművek közé tartozik, melyeket íróik maguk se szántak kinyomatásra. Dévajsága nemegyszer csap át vaskos- ságra, elmélkedését és elméskedését azon frissiben csak a meg­énekelt alkalom szereplői érezhették igazán, hisz célzásait, utalá­sait egyedül nekik szánta a szerző. Az elkalmi versezetekröl Csokonai — saját verseit se kímélve — állapította meg, hogy azok bizony ritkán szerencsések: ........a le gfővebb póéta sem parancsolhatja magának, hogy néki mos1 vénája legyen, ha mindjárt a chinai császár nevenapjára kell is verset írnii Ám Mátyási József a fenti, kivételesen ritka alkalommal nem köszöntőt fabrikált, hanem pennára kívánkozó jeles esemény­ként saját elcserélt névünnepének valóban mulatságos történe­tét örökítette meg, ha itt-ott terjengősen is, de szikrázóan eleven humorral s hamisítatlan, eredeti népies rokokó zamattal. Bepil­lantást enged mai olvasójának is a másfélszázaddal ezelőtti al­földi farsang magával sodró, önfeledt mulatozásába. Szóljon most erről a farsangról maga a költő, Mátyási József: TÉLUTÓ Nézd csak, esőtől fényes a járda a néptelen utcán Csapzott üstökű fák mosakodnak az égi zuhanyt).i Csacska mesét locsogó ereszekre fülelnek a szellők, összesímulnak a tétova árnyak a zárt kapualjban. Látod-e, hallod-e, sejted-e, érzed-e: itt a tavasz már! Rudnai Gábor Anyáin Amikor csak kenyeret szelek, elém tűnik képe anyámnak; látom apró öklű két kezét, ahogy dagaszt hetedmagának. Alig virradt, s ő már elfáradt: reggel mégis víg hangja keltett. A konyhapadkán hat lepény pirult a vakarcsból sült övé mellett. Sosem ért rá becézni szóval, de, ha fáradtan leült pár percre, s én az ölébe hajtottam fejem, két kezét rajta pihentette. Rir-nvi József Ma történt a Kis Kunságban — Halljuk Nemes Vármegye! Nem jelent egész Farsangban Tréfának furtsább jegye. Bakhús hét hetes Innepét Széles kedvvel beszegtük, Mert Húshagyó Éjközepét, Még együtt őgyelegtük; Bár éjjel harangja kongott. Muzsikánk azért tsak dongott, S nyomtatódott az Ágyás. Akármilyen kedves vendég, három napig éppen elég! — tart­ja a mondás. De nem így tar­tották azokban az időkben, ami­kor a vendég kocsijának kere­két is kiszerelték a vendégsze­rető ház udvarán. Dehogy is en­gedték volna el a vendéget szép­szerével. Abban is hiába re­ménykedett a farsangvépi ven­dég, hogy tán a hamvazó véget vet a mulatságnak. A halasiak nyakas kálomisták voltak. Felő­lük ugyan szólhatott a harang­szó. Hamvazó Szerda is lévén, Meggyőződtem egészen, Hogy a’ Nagy Böjt határt tévén Több Tseítsap már nem löszén: De a Tatár fajta Kunja A dévajságot nem unja, Nagy Péntek se bú neki. Bizony csak folytatódott hát a mulatság hamvazószerdán is. Tetejét pedig éppenséggel az­nap este érte el. A szomszédok, ismerősök Mátyás előestéjén ha­talmas tálcán, sült kolbásszal, hurkával, süteménnyel, borral állítottak be, élükön gráciákat személyesítő három halasi szép­pel, míg hátrább a férfiak hagy­mával, zellerrel, sárgarépával, piros paprikával földíszített roz­maring ágat szorongattak a markukban. Mátyásként kö­szöntvén valamennyien Mátyási Józsefet. Mindezt le is írja a költő, hűségesen, kultúrhistori- kus búvárkodhat rajta, népraj­zos szemezhet belőle. Költőnk tiltakozott a Mátyás nevezet ellen, tiltakozása mit se ért. A móka szíves szerétéiből jött, s a felköszöntött poéta erős bofsosan megfűszerezett sorok­ban fejtette meg a halasi szépek tálcán eléje helyezett talányait. És akkor hirtelen, váratlanul ford.ult egyet a lazán tákolt, évődő, humorizáló versezet, hogy befejezésében Csokonai értelme­zése szerint váljék „anákreoni- vá”. Azért hivatkozom Csoko­naira, mert keresve se találhat­tam volna Mátyási versének befejezéséhez jobb kommentá­torra, mint Csokonaira: „Az Anákreon világában csak a je­lenvaló szépet, jót, gyönyörűt ke­resi az emberi lélek, a fösvény­ségtől, nagyravqgyástól, haszon­talan aggodalmaktól üres lévén, érzi, hogy jó az élet, és a halált is csak úgy nézi, mint az öröm­nek és megelégedésnek utolsó pontját, melyen meg kell nyu­godni. Horatius is követte ötét ;bbe; mert ö is gyönyörűségek közé mindég szépmódjával bé- i'iszi a halált, a koporsót, a más­világot. Éljünk vidámon és mi­nél kevesebb gonddal, mert egyszer meghalunk; ez a régi lyricusok philosophiája; ha pe­dig élnünk és örülnünk kell, hagyjunk élni és örülni másokat is, ez az egész emberiség philo­sophiája.” De Kuj- vagy Kun-Halasiak! Be meg vesztegettetek; Fél Szentből ti Világfiak Belőlem mit tettetek? Egy pajkos vén Anakreont, ,S Ég majd bosszút fejemre ont, Róma Rómaivá tett! Érdemelném, hogy maradnék Bűn társul közöttetek; ’S ha kezdtem, több okot adnék Büntetődni veletek, Midőn majd Tavatok árja, Mint hajdani özön párja Torony gombig elborít. Nini! Mi lelte Múzsámat? Hogy egyszerre pityereg; Tán fogom másik pennámat, Mely tettetve kesereg. Úgy van — fuss! hát pap markába. Vagy nőjj vissza Lúd szárnyába! Mord Gazdád Kun-Hitre tért. Éltünk, rövid, és egyszeri Többször fel se találjuk; Hát mint természet emberi, Mindjárt — ne majd — használ­juk; ’S Mint Barátság — Fogadóra, Ezt írjuk a’ Ház ajtóra: Ma vígan! Holnap búval! Valamint tál étel sava, Két három ujj tsipetnyi: Úgy létünk kenyere java Néhány apró szeletnyi: Kinek a’ se kell koplaljon. Bölcs kevésből sokat faljon. Prudential Sótartó! Vigságot Tsinnak tartani Észbeli fitzamodás; Véteknek pedig mondani Iszonyú káromkodás; Ész forrásnak Kedv az Ere, Úgy hát e* Bűn Kút-Mester© Teremtőnk maga volna. Tsak hogy Felség-káromlással Istent ránk ne bosszantsuk; Személy s Tulajdon hántással Ember-társat ne rontsunk: Külömben itt, ’s ez egy ízben, Éljünk úgy mint Hal a’ vízben, Mind halálig Barátim! Munkás nappalaink közé Ejtsünk vidám esteket; Idő ’s Kedv töltő eszközzé Válasszuk a’ Szépeket; Együnk! Igyunk! ögyelegjünk! Szeressünk! és enyelegjünk! Úgy, mint Mátyás Estvéjén. Majd untig magánosodunk, Az egy öles Putriban; JS szomszéddal se tárválkodunk. Por város Utszáiban; Majd ritkán se beszélhetünk, örök hallgatás miatt; Majd rothadásig felehetünk Hant takaródzónk alatt. Majd lessz módja Nagy böjtünknek Nem ehetvén mit ’s Kivel; Majd adiő szerelmünknek, Nem lelhetvén Kit, s* mivel — Mint hogy hát még Pállyán future Míg már a’ tzéi — Majd-ra jutuu Töltsük kedvvel a’ Mákat! Olvasó! Neveket tőlem Ne kérdj — voltak valakik. Ennyit tanulhatsz belőlem: Hogy mind Halason lakik. Többet ki tyúkként se vakars Találgatódz a’ mint akarsz — A’kiket illet — Értik. Vidám, felszabadult szellemű poéta volt Mátyási József, em­berséges ember, derék alföldi magyar. Csokonai utóda. Petőfi elődje. S ha poétái lobogásban nem is versenyezhetett a leana- hbakkal, oly korban, oly elszánással állt a helyén ami már ban is érdemet jelent. Vorák József

Next

/
Thumbnails
Contents