Petőfi Népe, 1966. január (21. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-30 / 25. szám

T966. január 30. vasárnap 5. oldat Tollhegyen S A bérelhető,,méhészcsaládok" Van, aki bélyeget gyűjt, van, aki gyu­facímkét, sőt — mint a televízió egyik sorozatában is láthattuk — akad a hüllőknek is szen­vedélyes barátja, gyűjtője. De mi ez ahhoz az élvezethez képest, amit én eszeltem ki önma­gam és mások mu- battatására. A sajtó­hibákat kezdtem el gyűjteni. No. nem módszeresen, csak úgy alkalmasint. Ha egy-egy „baki" feldühített, vagy megnevettetett. Ma már ott tar­tok, hogy egész polcra váló doboz­ban sorakoznak a drága kis madár­kák, amiket fog­lyul ejtettem. Be­vallom, soha gyűj­tőnek még ilyen könnyű dolga nem volt. Elég, ha csak saját lapunkat seb­tében végigolvasom. Azaz még olvasni sem kell. Már ko­rán reggel szól a telefon. Egyik is­merősöm van a vo­nal túlsó végén: — Gratulálok! Hirtelen elönt a melegség. Lám, mégis csak figyel­mesek az emberek, nem feledkeztek el a névnapomról. Vagy talán az elő­léptetésem kései kö­szöntője? Óh, de­hogy ... — Elírtátok a Minisztertanács el­nökének nevét, Gyula helyett Fe­renc van a lapban. Szólt már más is ta­lán? — Nem, dehogy, te vagy az első, tiéd az elsőség. Hiába, látszik, hogy hűsé­ges olvasója vagy lapunknak — mon­dom udvariasan. — „Csak az a kár, hogy dicséret miatt még sohasem hívtál fel...” — teszem hozzá, persze ezt már csak gondolat­ban, mert vigyázni kell a jó kapcsola­tokra. Nyomozom az el­írás okát. A nyom­dász figyelme lan­kadt el egy pilla­natra, s miközben hibát javított a szö­vegben, beleszedett — a jó helyett — egy újabb hibát... S ezt már a korrek­tor sem vette észre, mivel csak a koráb­bi javításra ügyelt, A gyűjteményem egyik szép darabja a forgalomból „ki­irtott” autó, kitiltott helyett — fájdalom, ez saját cikkemben fordult elő —, az­után a „Vezess ba­lét nélkül” cím, ami Vezess baleset nélkül akart lenni. (Legalább a balét két t-vel lett volna írva, így lenne iga­zi!) Az sem volt rossz, amikor a selejt sza­porodása helyett a „sejt” szaporodásá­ról írtunk egy ipari cikkben. (A szerző szegény ette is másnap a kefét.) De a legjobb az a múlt vasárnapi cím volt. hogy aszongya: „Méhészcsaládok bé­relhetők” — persze méh-családok he­lyett. (Egy hétig volt búskomor mi­atta a főszerkesz­tőnk és majdnem párbajra hívta a nyomda vezetőjét.) Talán engesztelé- sül a fentiekért a pénteki lapszámban egy KISZ és úttörő rendezvényről szóló tudósításban Kom- szomol helyett Kob- szomolt szedett az ördöngös nyomda­gép. S telefon el­hullás miatt — hiá­ba, nem mindig házon kívül vannak a tettesek — nem úttörő dobot, hanem úttörő dobozt adtak át ajándékul a fenti ünnepségen. De nem akarom sorolni tovább. Hi­szen a mai újság még hátra van. Már elő is szedtem a. dobozt (szedő kar­társ, ne tessék do­bot ívni helyette, mert az egészen más!), s hegyezem a ceruzámat. Meg- gyzödésem, hogy ez­úttal is akad zsák­mány, azaz toll­hegyre való baklö­vés. Mert ugyebár emberek vagyunk, s higgyék el a sza­vaknak így is, ügy is van valami ér­telme ... Legfeljebb egé­szen más, mint amit a szerző — szegény — elképzelt magá­ban, F. Tóth Pál XXXIX: — Mit törődik maga azzal. De maga bizalmi, meg a darun dolgozik. — Hát aztán. — Ha baj van, engem vesz­nek elő, hogy miért engedtem. Börtönbe akar juttatni, mi? Ne­kem családom van és maga azt akarja, hogy börtönbe kerül­jek? — Én? — húzódtam hátrább. Kökény már kiabált. Az em­berek észre vették a hangosko­dást és egyre közelebb jöttek. Némelyik féloldalt, tarolva, úgy tett. mintha nem figyelne ránk, mások meg karba tett kézzel néhány lépésnyire megálltak és gúnyosan mosolyogva ránk me­redtek. — Maga. maga — csapkodott felém Kökény. — Menjen haza. érti. aludja ki magát. A köröttünk állók vigyorgása annvira felbosszantott, hogy el­dobtam a cigarettát, eltapostam és én is ordítottam. — Mindenki csak ezt hajtja: menjen haza, gyere haza. Hát hová? Hová menjek haza, Kö­kény elvtárs? Mi? Vagy maga is azt hiszi, hogy nekem a mnnk-csz-álió a hazám? — Megbolondult maga, And­rás? — Hát aztán? Kökény súlyös öklével bele­csapat t a levegőbe. — Részegen: nem engedem dolgozni. — Ki a részeg? Én? Egy fél- decitől — hangosan felröhög- tem. — Hallották? Még, hogy én részeg vagyok — fordultam az emberekhez. Az emberek vállat vontak, el­fordultak, s indultak dolgukra. — Szakikám, jobb, ha lelép. Igaza van a Kökény szakinak. — Mit hepciáskodik, tűnjön el — morogta egy másik ember. — Felbosszantja az öreget és mi isszuk meg a levét. Ellenségesen pislogtak rám. Nem tehettem mást, megfor­dultam és elmentem. Az utcán az első vendéglőbe bementem, megittam két féldecit, egymás­után. Rettenetesen éreztem ma­gamat. Szerettem volna károm­kodni, ütni, vágni. Most eltol­tam a jó helyemet. Bizalmi vol­tam, iskolára akartak megint küldeni, mint Vas Gyurit. Ha most Kökény jelentést tesz, en­nek vége. Kőmíves lehettem volna, ha nem bolondulok meg. — Még egy fél barackot. — Nincs. — Hogyhogy nincs? — Magának nincs, szakikám. Na, menjen szépen haza, aludja ki magát, aztán jöjjön vissza — tuszkolt ki barátságosan egy markos, fehérköpenyes férfi. Hazamentem a munkásszálló­ra. A gondnok fejét csóválta, amikor meglátott. CukormakeHSI a tanya központié. Két évvel ezelőtt a kecske­méti Törekvés Tsz zárszámadó közgyűlésén az asszonyok ked­ves ajándékkal lepték meg Szmolenszky Lászlót, az elnö­köt. Az ajándék: cukormasszá­val befuttatott négyzetméternyi deszkalapon apró házikók. Szí­nes cukorból készítették a mi­niatűr épületeket is, — egy akkor már bontakozó terv szivet bi- zseregtető szimbólumaként. A szokásostól eltérő makett terve­zett tanyaközpont kicsinyített mása, — nem mérnök, hanem korszerű lakást, otthont áhitó asszonyok elgondolása alapján. De ropogós pauszpapíron ké­szen van már a mérnöki terv is. Sőt! Ám ne vágjunk elébe. Járhatatlan utak — fertőzött ivóvíz A 3300 holdas közös gazda­ságban, már a megalakulása óta nagy gondot okoz a tanyák szét­szórtsága. Garmadával lehetne felsorol-- ni a nehézségeket, amelyeket az idéz elő, hogy számos gazda öt­hat kilométerre lakik a tsz köz­pontjától. A munkaszervezés szempontjából is hátráltató kö­rülmény ez. Ha például az idő­járás, vagy egyéb ok miatt át kell csoportosítani a növényter­mesztőket, a brigádvezető ló­háton órák hosszat járhatja a tanyavilágot, mire értésére tud­ja adni mindenkinek, hogy az előző napi megbeszéléstől elté­rően hol dolgozzék. De ha a munkaszervezés effajta módosí­tására nem is kerül sor, a nagy távolságok miatt akkor sem könnyű összejönniök a brigád­ban, munkacsapatban dolgozó szövetkezeti gazdáknak a közös munkára. Télen pedig — mint most is — szinte járhatatlanok a hóval befútt dűlőutak. Mindezt tetézik a következők. A több évizedes, nem ritkán százéves régimódi tanyaházak melegágyai a különböző beteg­— Baj lesz ebből, Csongár Szaktárs. Legyintettem, felmentem a szobámba és lefeküdtem. Ru­hástól. Arra riadtam, hogy valaki rázta a vállamat. — Mi az? — ültem fel. A gondnok borostás arcát pill:róttam meg. — Keresik. — Engem? — Magát. — Ki? — Egy nő. Bözsi, biztosan Bözsi jött fel — villant át rajtam az első gondolat/ Leugrottam és ami­lyen gyorsan csak tudtam, rendbe szedtem magamat. A ru­hám gyűrött volt, rettenetesen gyűrött, azzal már nem tudtam mit kezdeni, hiába huzigáltam. Az utolsó lépcsőfokon meg­dermedtem. Klári ült a hall­ban. Amikor meglátott, felállt, mosolyogva jött hozzám. —- Kialudtad magad? — Mit keresel itt? — Érted jöttem. Két nap szabadságot kértem neked. — Tessék? Te? Nekem? Leültünk a hallban. Klári hal­kan, szinte suttogva mondja el, hogy valaki elment hozzá és megmondta, hogy mi történt velem. Akkor ő meg elszaladt Kökényhez és kikönyörögte a két nap szabadságot. — Megmondtam, hogy még nem voltál szabadságon és ki­merültél — nevetett. — így legalább nem jelenti az esetet. De az a Kökény megmondta, hogy ez az utolsó eset. Meg­ígértem, hogy az volt. Restelkedve ültem Klárival szemben. — Klárikám, ne haragudj rám... — Egy szót se most. Gyere, menjünk. Kimegyünk a Római ségeknek, mint például a tbc- nek. Az udvaraikon ásott kutak szinte mindegyikéből rossz, fer­tőzött — kólibaktériummal te­lített — ivóvíz merhető. Ha megbetegszik valamelyik tanyán lakó gazda, vagy csa­ládjának a tagja, az orvos ne­hezen keresheti fel, s a súlyo­sabb beteget hasonlóképpen körülményes kórházba szállíta­ni. Az üggyel-bajjal megközelít­hető tanyaházakban természete­sen villany sincs, mert tetemes összegbe kerülne a hatalmas há­lózat kiépítése, amelynek áramá­ra csak több száz méterenként, kilométerenként lenne szükség. S mert nincs, nem lehet villany, természetesen hiányzik a rádió, a tv is. Egyszóval: a tanyai tsz- gazdák kénytelenek nélkülözni a kulturálódás olyan lehetősé­geit, amelyekkel népünk apra­jának, nagyjának már a túlnyo­mó többsége élhet. Hiába van a fővárosba, illetve Kecskemétre vezető műút mentén épült szék­ház klubszobájában televízió, a műsorát jó néhány művelődni, szórakozni kívánó gazda csak 10—12 kilométeres kutyagolás, vagy kerékpározás árán tekint­hetné meg, — ha télen járhatók volnának a dűlőutak, s késő es­te nem volna a dermesztő hi­deg, a többi évszakban, a mun­kák dandárjában pedig több szabad idő jutna a kulturális igény kielégítésére. Ilyen, a múltból örökségként itthasyott körülmények közt mi­vel tölti el téli estéit a tanyán lakó nem egy gazda? Iszik — mértéken felül is — a petró­leumlámpa mellett. Az elnök „fantazmagóriája“ Ennek az áldatlan állapotnak a megszüntetése azóta izgatja Szmolenszky Lászlót, amióta elvállalta Kecskemétről a Tö­rekvés elnöki tisztségét. S bizo­nyos idő után felismert egy má­partra. Megkértem az egyik szabadságon levő kartársnőt, hogy helyettesítsen. Két napig együtt leszünk. Aztán majd mindennap értem jössz a tejes­boltba, És kapsz egy liter tejet — nevet —, azt kortyolgatha­tod. * Két napig a Duna-parton, a tűző napon meg a hűvös ár­nyékban heverésztem. Élveztem életem első, igazi, kétnapos szabadságát. Megmártottam ma­gamat a vízben, aludtam, et­tem, ittam. Klári mindenről gondoskodott. Rajokban heverésztek köröt­tünk a napozók. Fiatalok, öre­gek, fiúk. lányok. Néha tágra- meredt szemmel bámultam a tizenöt, tizenhat éves bikinis kislányok feszes, széptartású testét. Istenem — gondoltam—, ha ilyen lenne az én kislányom is! Hát megint eszembe jutottak. Nem tudok tőlük szabadulni. Lehunyom a szememet, kezem a fejem alá teszem. Bözsi el­nehezedő alakját látom, anyjá­val zsörtölődik, aztán kimegy az udvarra, a fia után kiabál, de hiába. A büdös kölyke me­gint eltűnt valamerre. Kezét összefogja hasán, sóhajt. Átnéz a másik udvarba, ahol a kőmű­vesek már az utolsó simításo­kat végzik a házon. Mosolyog, szeme is megcsillan és elfelejt­kezik arról, hogy a fia nincs sehol. Persze, a ház, csak a ház érdekli. Ilyen nem lesz senki­nek az utcában. Neki most ez a legfontosabb. Az öregasszony megáll a, pitarajtóban, gúnyo­san mosolyog. Hangya mászik a nyakamon. Odakapok, hogy leseperjem. (Folytatása következik.) sík problémát is, amely az el­mondottakkal kapcsolatos. Néhány több gyermekes gaz­da — akinek, akárcsak a többi­nek, az egyszerű kisparaszti új­ratermeléshez már nem kell ta­karékoskodnia — menekülve a tanyavilágból, a család több évű jövedelméből házat vásárolt, vagy építtetett Kecskeméten. En­nek viszont az a következmé­nye, hogy bár az apa autóbu­szon még kijár az utóbbi évek­ben erőteljesen fejlődő, s jó jö­vedelmet biztosító tsz-be dol­gozni, családjárfak a tagjai azonban már nem, Ök az ipar­ban, egyebütt vállaltak mun­kát, holott rájuk, a fiatalokra különösen, igen nagy szükség van a. közös gazdaságban is. A sokrétű problémát csakis tanyaközpont létesítése oldhat­ja meg, — s ennek több mint két esztendeje hangot is adott az elnök. Az asszonyok erre re­agáltak a cukormakettel. Persze, akiadtak olyanok is, akik arról sutyorogtak, hogy Szmolenszky László fantazma­gória rabja. Ez lett volna azon­ban a kisebbik baj. A nagyab­bikat a bürokrácia tengeri kí­gyójával való birkózás jelentet­te. Rendeletekre hivatkoztak itts ott, rosszul értelmezett paragra­fusokra, mondván: tanyaköz­pont létesítése helyett a várost kell fejleszteni. Az elnök azon­ban nem adta fel a harcot. Ér­velt, vitatkozott, — s győzött. — Akkor kezdett menni a do­log, amikor Reile elvtárs, a kecskeméti városi tanács vb-el- nöke is belenyúlt — mondja az ügy dűlőrejutása miatt érthető örömében Szmoleszky László. — És mellénk állt az OTP is. így született meg pauszt papí­ron a tanyaközpont mérnöki ter­ve. Nem kell hozzá dús fantázia; hogy az ember lássa: milyen nagyszerű látványt nyújtó te­lepülés lesz itt, a tsz székháza mellett, a műúttal párhuzamo­sán, attól alig kődobásnyira, s Kecskeméttől nyolc kilométerre. tóegvalcsult terv — és az úttörők Erdősáv övezi majd a tanya- központot. Főutcájának a két oldalán, 400 négyszögöles telke­ken, 29 kétszoba-összkomfortos ház épül; s lesz a telepen tör­pevízmű, vegyesbolt, cukrászda, bölcsőde, óvoda is. Érdekes, hogy amikor a rég óhajtott terv megvalósulása elől már minden hivatali akadályt elhárítottak, — nehezen moz­dult a tanyák népe. Hiába, az ősi fészek vonzó hatása, a meg- szokottság még nagy úr. Tíz úttörő azonban már akadt. Ennyien fizettek már be harmincezer forintot, s fizetnek még nem egészen ennyit, hogy OTP-kölcsönnel kiegészítve fel­épüljön a házuk. S már érdek­lődik, „mozgolódik” a többi 19 ház leendő gazdája is. Az építést egyébként a városi tanács KÖFA-csoportJának a kőművesei végzik, s már hozzá is fogtak a tereprendezéshez. A tíz háztulajdonos —, akik közi növénytermesztők, állattenyész­tők, traktoros, gépkocsivezető, s könyvelő szerepelnek — augusz­tus 20-án költözhet új otthoná­ba. Egyikük nemrégiben ezt mondta Szmolenszky László­nak: „Elnök elvtárs, ne is ha­ragudjon, de előre bejelentem, hogy én két napig ki sem jö­vök a házamból. Beülpk a für­dőkádba, aztán felgyújtom, meg leoltom a villanyt, s ezt csiná­lom folyvást a két napon át.” Ennél érzékletesebben — és meghatóbban — nem is lehetne kifejezni, hogy mit jelent kor­szerű körülmények közt lakni annak, aki évtizedekig tanyán élfc Wwrjá# István

Next

/
Thumbnails
Contents