Petőfi Népe, 1965. szeptember (20. évfolyam, 205-230. szám)
1965-09-12 / 215. szám
Virágos város A kecskeméti városi párt és tanács vb pénteken együttes ülésen vitatta meg a második ötéves terv városfejlesztési feladatainak végrehajtását és a következő ötéves terv célkitűzéseit. Erre az alkalomra mintegy negyven oldalas beszámoló készült, amelynek szinte minden sora, minden adata méltán tart számot a legszélesebb közvélemény érdeklődésére. Ezúttal azonban csak arra vállalkoztunk, hogy a beszámoló két olyan fejezetével ismertessük meg olvasóinkat, amely az egyik legjelentősebb városképi átalakulásról — az utak, járdák és parkok fejlesztéséről — ad számot, és egyúttal vázolja is a harmadik ötéves terv során e tekintetben megoldásra váró feladatokat. Még valamennyien emlékszünk rá, hogy öt évvel ezelőtt is hogyan futott el a bosszúság 'wmm bennünket, amikor a városközponttól 50—100 méterre levő mellékutcák sarát dagasztottuk, porát nyeltük. Szinte kilátástalannak tűnt, hogy az utak kiépítésének sok évtizedes elmaradását hamarosan pótolni lehet, hiszen még 1960-ban is a belterület utcáinak 75 százaléka nélkülözte a szilárd, porta- lanított útburkolatot. S ma? Az utak, utcák, terek 82,7, a járdák 84 százaléka szilárd, porta- lanított burkolattal van ellátva, s ezzel az alföldi megye- székhelyek között egyedülálló, kulturált, egészséges közlekedési viszonyok lehetőségét teremtettük meg. A legtöbb ember számára talán már nem ismeretlen számadat, de nem árt még jobban emlékezetünkbe vésni, hogy az 1962-ben elkezdett — főleg társadalmi és helyi erőforrásokra alapozott — út- és járda- építési program során a megyeszékhely 161 utcája kapott Képünkön: A kétsávos, parkosított Csongrádi út. együttesen 48 kilométer hosszú szilárd útburkolatot és összesen 52 kilométernyi aszfaltjárdát. Hasonló nagy fordulatot jelentő eredményt értünk el a parkosításban. A második ötéves terv eredeti helyi célkitűzése e tekintetben a belterjes parkok területének 20—30 százalékos növelése volt. Ám a városközpont rekonstrukciójának előkészítése, a város belső és külső fejlesztése a belterjes parkok területének a tervezettnél gyorsabb ütemű növelését tették szükségessé. így készült el a tervidőszakban az Aranyhomok előtti, a Kossuth téri, valamint a távolsági autóbusz- állomást körülvevő, területre is legnagyobb „Felszabadulási park”. Különösen értékes előbbreju- tásként kell elkönyvelni, hogy az átmenő forgalmat lebonyolító — korábban igen elhanyagolt állapotban levő — körutak mentén és a kisebb-nagyobb mellékutcákban szemet, szívet gyönyörködtető, úgynevezett „szalagparkok” sokaságát hozta létre a társadalmi összefogásra szívesen hajló lakosság és a fejlesztési alapjaival jól gazdálkodó városi tanács. összefoglalóként érdemes megjegyeznünk, hogy 1961—65. között 180 ezer négyzetméternyi területű park „épült", vagy került felújításra. Ezzel a belterjes parkok területe öt év alatt megkétszereződött. Fejlődött a város pihenő parkja, a Műkert, s megközelítését is kulturáltabbá, könnyebbé, gyö- nyörködtetőbbé teszi — habár még némi korrigálni való az esős napokban bekövetkező bosszúságok elkerülésére itt is akad — a Csongrádi út teljes felújítása és parkosítása. Az eredmények, a fejlődés azonban nem feledtetik a még ma is meglevő gondokat, s az ebből adódó feladatokat. A két végrehajtó bizottság ezeket is összefoglalta, s elérendő célként jelölte meg a harmadik ötéves terv időszakára. A célok között szerepel az eddigi költségvetési előirányzat bővítése a megépült utak fenntartási és karbantartási munkáira, az új lakóterületek belső úthálózatának kiépítése, újabb útvonalak — a körútrendszer — korszerűsítése, a Rákóczi sugárút, valamint az E—5-ös útvonal városon belüli szakaszának kiépítése, a Halasi út, a teljes Leninvárosi út- és járdahálózat elkészítése. Jövőre — ágazati beruházási keretből — építik meg a Széchenyivárosi lakótelep bekapcsolását biztosító Balaton utcai új útszakaszt. Mivel a belterjes parkterületek nagyobbrészt kiépültek, a következő ötéves terv során a fenntartási feladatok válnak elsődlegessé. Rangsorban ezt követő — s nem kevésbé jelentős feladat — a városi lakosság pihenését szolgáló, hétvégi ki- kapcsolódásra is alkalmas zöldterületek bővítése. Ezen belül is tovább kell fejleszteni a műkerti parkot és pihenést, szórakozást nyújtó létesítményeit, másrészt a Műkerthez csatlakozó területen nagyobb méretű erdősítésre kerül sor. Célul tűzték ki a hétvégi pihenők új lehetőségének megteremtését is, mégpedig a városhoz nyugatra csatlakozó területeken, 200 négyszögöles, „házi kiskertek” kialakításával, amelyekre kifejezetten csak hétvégi pihenésre alkalmas kis nyaralók építhetők, míg a telkek a saját zöldség és gyümölcs szükséglet megtermelésére is alkalmasak lesznek. íme dióhéjban a tervek — melyeknek megvalósulása újabb, jelentős lépcsőfok lesz a város fejlődésében. Eiszik Éva 'dőeii lajíLős kommentál — Ennek is mennie kell! Circus minimus LEVELEZŐLAP nagyságú, rózsaszínű papírlapot nyom a kezembe a kiskőrösi cukrászdában egy fiatalember. Negyedórán belül mindenkinél van ilyen és buzgón olvassa a jónép az emelkedett szöveget: „Megérkezett! Megérkezett! Holdsugár Cirkusz ma este nyolc órai kezdettel tartja előadását a szokott téren, fedett, vízmentes ponyvasátorban. Fővárosi műsorával fellépnek: bohócok, zsonglőrök, akrobaták, talajtornászok, légtornászok, A bécsi időjósnaptár „titka“ A takarosán rovatozott, számokkal, jelekkel telerótt fotókópiát az idén már sok ezren hordták a zsebükben, s ha hivatalos rendezvényről, kiszállásról, sportrendezvényről vagy éppen hét végi kirándulásról, külföldi turnékról stb. került szó, csak elővillantották, mint jövőbe látó tükröt. Egész évre megtudhatja belőle bárki — mikor lesz meleg, hideg mikor esik, mikor nem esik. Viszont a legteljesebb homály fedi még mindig: ugyan ki, s mikor fejtette meg az időjárási rejtelmeket? Csak annyit tudunk — Bécs- ben van a forrás: évek óta átszivárog a határon, az egyik határszéli városban sokszorosítják és terjesztik tovább. Az Osztrák Meteorológiai Intézet igazgatója nem ismeri a titokzatos időjóst, módszereit, hivatalosan nem is vesznek tudomást a népszerű publikációról. Sőt az osztrák meteorológia három napnál hosz- szabb időre jelenleg sein ad időjárási előrejelzést. Óvatos, de egybehangzó ma- gánfélemények szerint az időjárást fejtő kártyák eredetijét egy osztrák szőlészeti évkönyv közölte és közli rendszeresen. A szomszéd országban is sokan esküsznek rá. Valószínűnek látszik, hogy az 1970-ig soron következő állítólagos enyhe telek, hűvös nyarak nemrégiben nyilvánosságra került prognózisa ugyancsak ebből a forrásból származik. Illetékes szakembereink I960 óta figyelik a bátor időjós próféciáit és megállapították, hogy valószínűleg statisztikai és analógiái módszerekkel dolgozik. A felmelegedések és a lehűlések fő időszakait mintegy 60 százalékos pontossággal találja el, a csapadékot illetően azonban óvatos: minden hétre jelöl szórványos „eseményeket”. Tény, hogy az idei januárt mínusz 8 fokos átlaghőmérsékletű, igen hideg hónapnak jelölte meg a bécsi augur, ténylegesen viszont plusz 1 fokos átlagunk lett. S a január Ausztriában is hasonlóan enyhe volt. A március ugyancsak enyhébbre sikerült a jövendöltnél, viszont az augusztusra beígért 25 fokon felüli melegdömpingből vajmi keveset láttunk. Mindamellett az időjóskártya-tulaidonosok többsége úgy vélekedik: „Van benne valami!” PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel. Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Mezei István igazgató Szerkesztőség; Kecskemét, Városi Tanácsház Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Szerkesztő bizottság: 10-38. Vidéki lapok: 11-22. Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a. Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 13 forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét — Telefon: 11-85. Index; 25 065. bűvészek, egykerekű biciklisek. Miska, a szájharmonikázó barnamedve, súlya 248 kg. Misi, a világ legkisebb törpéje, 26 éves, 10,5 kg, magassága 70 cm, vidám ének és twist műsorával lép fel. Vasár- és ünnepnap két előadás. Helyárak: ülőhely 10,— forint, állóhely 6,— forint, gyermekállóhely tízéves korig 4,— forint. Ha elolvasta, kérjük továbbadni!’’ ELŐREBOCSÁTOM, hogy szeretem a cirkuszt. Különösen az tetszik, amikor a bohóc le akar ülni, de a másik kirántja alóla a széket. Én ilyenkor betegre nevetem magam. De ez a kis papírlap ellenszenvet váltott ki belőlem. Ügy érzem, át akarnak verni, sőt egészen butának tartanák ezek a cirkuszosok. Először is mi az, hogy Holdsugár Cirkusz. Miért holdsugár? Olyan gyenge, vagy olyan idillikus? Nem értem. Ha tovább olvasom a szöveget, teljesen „begurulok”, hogy még egy cirkusz is azzal akarja csábítgatni a közönséget, hogy őneki „fővárosi műsora” van, tehát nem olcsó vásári limonádé, hanem színvonalas, tömény művészet, mint például a barna medve (súlya 248 kg), aztán Misi a „világ legkisebb törpéje”, aki vidám ének és twist műsorával lép fel. Nyilván, ha már fővárosi műsor van, akkor a medve operarészleteket szájharmonikáz, nem holmi csür- döngölöt, arról pedig szó sem lehet, hogy csak beleszuszog a szerkezetbe. De érdekes lehet maga a sátor is: fedett, vízmentes ponyvasátor. Tehát a ponyvasátort még be is fedik. Hiába, fővárosi dolog ez kérem. NEM TUDOM, hogy maga a műsor milyen. Nyilván megdolgoznak az akrobaták, légtornászok a gázsiért, sőt az „egykerekű” biciklisek is kitesznek magukért, de ez a banális kis cédula elriaszt attól, hogy megnézzem. Heltai Jenő kikiáltója jut eszembe a Mena- zséria című tragikomédiából: „Folyvást, hölgyeim és uraim, folyvást. Nyomban megkezdődik az előadás, a legnagyobb díszelőadás, mely e városban valaha is létezett. Itt látható a világ legkisebb állatsereglete... Egy oroszlán hölgyeim és uraim. De milyen oroszlán __ am erikai oroszlán, Félisz Leó Amerikánusz Makszimusz! Makszimusz, hölgyeim és uraim, a legnagyobb. Oroszlánusz Makszimusz, mely minden természettudományi könyvben leírva és leábrázolva van... De nemcsak állattársait eszi meg, megeszi embertársait is, kor-, rang-, nem-, és valláskülönbség nélkül...” A többit tudjuk. NOS, Holdsugáréknál nyilván nem ez a helyzet, mert a világ legkisebb törpéje nem fogyasztja embertársait, mindazonáltal, hölgyeim és uraim tessék, tessék, mert az előadás nemsoká megveszi az ő kezdetét G. S.