Petőfi Népe, 1965. szeptember (20. évfolyam, 205-230. szám)
1965-09-09 / 212. szám
196S. szeptember 9, csütörtök 8. oldal cÁ Jőűméro sz-Uóruj KECSKEMÉTEN Sajátos módszerekkel A VAKOK és Csökkentlátók Szövetségének vegyesikara csaknem 40 éves múltra tekint visz- sza. Sok sikeres szereplés, zeneakadémiai koncert és rádióíel- lépés után a Népművelési Intézet által tavaly megrendezett oi'szágos minősítésben munkájukat, eredményeiket arany fokozatra érdemesítették. A kórus valamennyi .tagja dolgozó, önkéntes lelkesedésből, a zene és az ügy iránti szeretetből vesz részt a művészi klubban. Vasárnap este jól felépített műsorral léptek a nem túl népes közönség elé a kecskeméti városi művelődési házban. Pito- ni, Friderici, XVIII. századi ismeretlen francia szerző Brahms, Bartók, Kodály, Kadosa, Kopo- szov és Petrovics egy-egy műve vezetett végig a kórusmuzsika korszakain a barokktól a romantikán át egészen a mai korig. A KÓRUS biztos szólamtudás- ról, pontosságról, tudatos kidolgozottságról tett tanúságot; az akkordikus homofon szerkesztésű darabok megszólaltatásában otthonosabb, a hangzás is ezekben volt szebb, kiegyenlítettebb. Ennél az együttesnél a karnagyi munka sikere még fokozottabban a pontos betanításban-, a tempók és zenei effektusok biztos beállításában rejlik. So- morjai Ferenc a sok éves összeszokottság biztonságával vezette a kórust. Néhány helyen azonban, mint például Bartók Négy szlovák népdalának első tételében tempóvételét nem éreztük egészen meggyőzőnek. A Kadosa- és a Koposzov- műben Gavrán Róza muzikálisan előadott szólóját örömmel hallgatta és tapsolta meg közönségünk. A kórus egyes számait dr. Szemkeő Györgyiné kísérte zongorán. A MŰSORT Kékesi János zongoraszólói egészítették ki, saját szerzeményű elégiáját és scher- zoját, a második részben pedig Horváth Attila, egykori LiszVtanítvány két darabját játszotta, szép sikerrel. K. T. hsxtendoről esztendőre nő a felnőtt „iskolások” száma, s ez örvendetes. Ma már minden különösebb meggyőzés nélkül is érzik az emberek a tanulás szükségességét. A tanulást — mint munkájuk segítőjét, életük előrelendítőjét — tart-1 ják számon. Joggal. A gyárakban és a termelőszövetkezetekben is állandóan fejlődik a gyártási, termelési technológia, újabb és újabb gépek könnyíH ogy legyen nagyobb a bosszúságunk, a Hold is elbújt egy zord felhő mögé. Már jó negyedórája vágja a mikrobusz reflektora az éj sötétjét. Kiút semerre. Esőmosta ho- mokút és végtelen sötétség. Eltévedtünk. A kargalai erdőből éjnek évadján nehéz az országúira visszatalálni. Tormási László, a megyei könyvtár művelődési autójának vezetője és mozigépésze — ül a volánnál és összeszorított fogakkal irányítja a kormányt. Olyan a táj, mint valami hullámvasút. Dombnak föl, völgynek le. Hánykódunk a nagy rázkódásban. Hazaérünk-e vajon egyszer? Gépkocsivezetőnket nézem. Ügy ül a kormánynál, mintha acélból volna. Ideges. Érthető. Megszokta ezeket az utakat, de ilyen még nem történt vele. Csillagoltó a sötétség. — Hat éve vezetem ezt a kocsit — mondja. Ebben summázza munkáját. Éjfél nyilván elmúlik, mire nyugalomba teszi a mikrobuszt. Akkor megy haza. Mi jut a családnak? Igaz; Julika, Laci és Attila már kirepültek. Felnőttek. De mégis ... — Szabad-e a vasárnapja legalább? — A vasárnapom sohase szabad. Huszonnyolc iskolánk van, naponta megyünk vetíteni, könyvet kölcsönözni, meg előadni. Mindennap más tanyai iskolába. Rigó kartárs viszi a könyveket, én az áram- fejlesztőt és a vetítőgépet. Aztán felütjük a tanyánkat. Tessék elhinni, az egyszerű tanyai emberek nagyon hálásak. Az iskoláig és vissza sokan tíz kilométert is megtesznek egy előadásért. Fárasztó a munkánk, de szívesen csináljuk... > Elhallgat, Némán kormányozza tovább a gépet. Nemrégiben kapott áldozatos munkájáért kormánykitüntetést. —h j— A SZERETET diplomája A HELYZET különös, szívet megmozgató. Verdi: Nabuccóját énekli a szép, fiatal lányok kamarakórusa. A nézőtér első sorában idős óvó nénik hallgatják a tiszteletükre előadott dalt. Könnyeznek, tapsolnak. Hatan vannak itt, a többi nem jött el, nem tudott eljönni. Pedig még harmincötöt hívtak. A kecskeméti óvónőképző intézet évnyitóján negyvenegy idős óvó nénit tüntettek ki gyé_ mánt- és aranydiplomával. Kóbor Erzsébet is ezért jött el Kecskemétre. Fehér haj, kicsit vibráló szemek. Vörösék a szemhéjak. Az óvónői életre most készülő fiatal nők karéjában — csaknem kétszázan vannak! — ők, a veteránok. Ahogy a fiatalok az új tanévet ünneplik, kijut a szeretetből nekik is, akik már régen nyugalomba mentek. Erzsi néni például kilencedik éve van nyugalomban. — ötvenhat évvel ezelőtt kaptam meg az oklevelet. Négy. venhét évig dajkáltam-neveltem a kisdedeket. Bizony, igaz, hogy nemzedékek kerültek ki a kezem alól... Egyszerű az öltözéke. Pesten él magányosan. Azazhogy: rokonokkal. De családja nincs. Neki, aki a családok ezreinek babusgatta a szeme fényét, így adódott. Magányosan. — De azért nem mentem ám, én nyugalomba teljesen. Havonta százegy órát még eltöltők kisegítőként az óvodában, ha hív. nak. Higgyje el, nemcsak a pénz miatt. Azért is. Kell az is. De a hivatás szeretete... Nehéz azt elhagyni... Visszapörgeti az emlékeket. Mennyi-mennyi kisgyerek! Naponta történik, hogy elmennek mellette felnőtt emberek és ked. vesen ráköszönnek. 0 nem tudja. kik ezek. De őt ismerik. Az egykori kisóvodások. — A MAI GYEREK már mas, mint a régi. Tessék elhinni, régen a hároméves még úgyszólván pólyás volt. Ma már véleménye van a háromévesnek is. Mindig nagyon szerettem a gyerekeket, de jól látom a különbséget a régiek és a mai gyerekek között. Hogy rosszabbak, mint régen voltak? Ez nem igaz. Csak elevenebbek. Sok-sok szép emlék lengi körül. Am, keserű is. —• Az első világháború után is rossz volt. de a második után... Budán, a Szalag utcában dolgoztam a háború alatt. Az ostrom után, 45-ben már ta_ vasszal megnyitottuk az óvodát. Magunk cipeltük a roncs bútorokat. A ház udvarán alig be- hantolt tömegsír. Bűz, rom és halál mindenfelé. Mi, már a kis életeket babusgattuk. A szovjet katonák sok élelmiszert adtak az éhező kicsiknek. Meg ruhaneműt is. Aztán lassan eltakarítottuk: a romokat. Azok a kicsik azóta felnőttek. — A magány?... Nem, nem vagyok egyedül. Munka mindig van, házimunka, ha más nem. Nem tétlenkedem soha. Utolsó menedék, a kézimunka. Még jó a szemem! IGEN, csak most veresek ezek a szemek. Az örömtől és a meghatottságtól. A szeretet aranyozta be az aranydiplomát, amit a kezében szorongat... Balogh József tik, gyorsítják a munkát. A gépek kezeléséhez pedig értő emberekre van szükség. Az elmúlt évek tapasztalata azt bizonyítja, hogy a gyárak és a termelőszövetkezetek vezetői többségükben támogatták munkásaik tanulási szándékát, nemcsak kedvező munkaszervezéssel, hanem anyagiakkal is. Sok olyan gyárunk és termelőszövetkezetünk van mór, ahol a kulturális alap egy részét a dolgozók iskoláiban tanulók képzésére fordítják, biztosítva részükre a rendszeres korrepetálási lehetőséget, sőt ezen túlmenően a vizsgára való előkészítés anyagi és személyi feltételeit. Az elmúlt esztendőben eredményesen kapcsolódtak a felnőttoktatás munkájába a népművelés dolgozói is. Még a tanév megkezdése előtt előkészítő tanfolyamokat szerveztek a művelődési házakban. Elsősorban a két legnehezebb tárgy, a helyesírás és a matematika „rejtelmedbe” avatták be a hallgatókat. A tapasztalat azt bizonyítja, hogy a tanfolyamokat és az ezzel kapcsolatos korrepetálási lehetőségeket szívesen vették igénybe az iskolába jelentkező felnőttek. A jó előkészítéssel azonban nem érhet véget a népművelők tanulást segítő tevékenysége, munkájuk neheze csak ezután következik: a tanulás tíz hónapja alatti rendszeres segítség- nyújtásban. Mlbcn segíthetnek? A felnőttoktatás jelenlegi formáiban a humán-jellegű tárgyak — magyar és történelem — tananyagának összeállítása nem veszi eléggé figyelembe a felnőtt életkori sajátosságait. Mivel a rendelkezésre álló idő kevés, nem adhat kellő ismereteket a mai irodalomhoz, s művészethez. A felnőtt praktikusságra törekvése megköveteli a sokoldalú szemléltetést, amihez az iskola nyújtotta lehetőség önmagában kevés. Mindez meghatározza a segítés módjait. A művelődési házak tervében a pedagógusokkal történt megbeszélés alapján — helyet kell biztosítani olyan ismeret- terjesztő előadásoknak, amelyeket a dolgozók iskoláiénak tananyagában szereplő témakörökből állítanak össze. Bár ezek az előadások nem pótolhatják a tananyagot, de könnyebbé tehetik annak megértését, elmélyítését, összegezését. Ezt kiegészítve: meghatározott időszakonként az egyes tantársvak- hoz kancsolódó kisfilmvetítése- két rendezhetnek. Segíthetnek a népművelés dolgozói azzal is, ha a vezetésük alatt álló irodalmi színpadokat bekapcsolják az irodalomoktatásba. A tananyagban szereplő írók—költők műveinek bemutatásával színesíthetik, érdekesebbé és vonzóbbá tehetik a magyarórákat. Vitathatatlan tény: a szemléltetés ereje fokozza az élményszerűséget. Ami élményt jelent a diáknak, az könnyebben megmarad az emlékezetében. A csaknem félezer állandó jellegei működő irodalmi színpad közül vajon hány dolgozta ki éves programjában a felnőttoktatás segítését szolgáló szemléltető műsorokat? A könyvtárak ugyancsak tevékenyen részt vehetnek a felnőttek tanulásának segítésében. Nemcsak úgy, hogy külön kézi könyvtárakat hoznak létre a tanuló felnőttek részére a tananyaghoz kapcsolódó szakkönyvekből, lexikonokból, kötelező olvasmányokból, hanem úgy is, hogy rendszeres kapcsolatot teremtenek a hallgatókkal. Van már példa rá, hogy nem egy helyen, a vizsgaidőszak közeledtével szinte tanulószobává alakul át a könyvtár, ahol a könyvtár dolgozói még a tételek kidolgozásához is segítséget nyújtanak. A haszon kettős: nem csupán a tanuló felnőttek munkáját könnyítik, hanem az irodalmat tanuló felnőttekből irodalmat kedvelő embereket nevelnek. Tény: a tanulást befejező felnőttek közül igen sokan továbbra is rendszeres látogatói maradnak a könyvtáraknak. Ami esztendőről esztendőre visszatérő probléma: a tanuló felnőttek hétköznap nem, vagy csak alig tudnak időt szakítaná a könyvtárak, klubok, művelődési házak látogatására. Ennek ellenére vasárnap délelőtt csak nagyon kevés helyen tart nyitva a könyvtár, a klub, a művelődési ház, akkor is főleg' gyermekmatinékat rendeznek. Ezen feltétlenül változtatni kellene az új népművelési évadban. Sokoldalúan és sajátos módszerekkel segíthetik a népművelési dolgozóink a felnőtt- oktatást. Eredményt azonban csak úgy lehet elérni, ha a gyárak és termelőszövetkezetek oktatási felelősei, az iskolák és művelődési házak igazgatói, valamint a könyvtárak szoros kapcsolatot tartanak fenn a felnőttoktatás tartalmi munkájának emelése érdekében. (P. e.) alezredes — majd hozzátette. — Aztán két óra múlva. . . várjon csak... nem kettő, másfél óra múlva jelentkezzen nálam odabent. Akkorra legyenek kéznél az összes, rendszeresen vett. eddig meg nem fejtett rá. dióközlemények. Na, jó éjszakát. * A községi kultúrház öltözőjében nagy zsongással, vidám sietséggel készültek a fiatalok a fellépésre. A kamarakórus nagy igyekezettel, de visszatartott hangerő, vei próbált az egyik sarokban. Leginkább a versmondók idegeskedtek. mint rendesen, most sem tudták jól a szöveget. Nagy Andris fűtött volna, mint egy pedellus, de a kavargás annyira lekötötte a figyelmét, hogy inkább csak fojtó füst lepte el a szobát, ami miatt szinte állandóan szellőztetni kellett. A lányok fáztak, és a kályha közelébe húzódtak, de a kormos tenyerű Andris kartávolságán kívül. Az egyik lány likőrt kínált körbe a szereplőknek, ami még inkább fokozta jó hangulatukat. A nézőtéren pár száz érdeklődő foglalt helyet, többé-kevésbé betöltve a széksorokat. A község lakói már megszokták és szerették a bő humorú katonaműsorokat. Sárkány hadnagy konferálta be a műsort, néhány szellemes katonaviccet lopva a bevezetőbe. Ákos az ajtó közelében ült, Andris az öltözőben fűtött és magára maradva suttyomban a lányok intimebb ruhaneműit simogatta. Meg volt győződve, hogy e perctől ő is a kultúrcso- portba tartozik. Joős a háttérfüggöny mögött sétálva verset magolt. Annyit bíbelődött a szöveggel, hogy jó- szerint át sem tudta élni a vers hangulatát. Pedig éppen a ver sek következtek. Ákos kiszaladt a nézőtérről, néhány perc múlva visszatért és leült a legszélső székre. Szemei furcsán csillogtak. Sárkány hadnagy bejelentette a csasztuska brigádot. A nagyon népszerű és közismert Magyar tviszt dallamára éneke'tek apró epizódokat a katonaéletből. (Folytatjuk) fonszáma? — kérdezte. Lázas sietséggel tárcsázott. Sűrű bocsánatkérések közepette elmondd ta, hogy eszébe jutott valami. Az alezredes nem győzte megnyugtatni, hogy sorolja csak nyugodtan, hiszen még ő sem aludt. — Alezredes elvtárs — hadai-, ta Elek — arra gondoltam, hogy ha két fél, egymástól távol titkos közleményt akar váltani, erre kitűnő módszer, ha megállapodnak egy könyv címében. Mondjuk Kipling: A dzsungel könyve. És szépen írják a levelet: 25 3 12. Ez azt jelenti, hogy a huszonötödik oldal, harmadik sor. tizenkettedik betű... — és így tovább. Mit szól hozzá alezredes elvtárs? És a könyv címét csak ők tudják... — Hm. Igen. Feküdjön csak le. Jó éjszakát — dörmögte az — .. .31 1 12 volt az elsőre festve, a másodikon 68 8 11, és sorban a következőkre: 83 4 6, 117 1 4, 143 2 1, és így tovább. — Világos! — jegyezte meg az egyik desiffrírozó — ecsettel dolgoztak, hogy ne sértsék meg a papírt. — Na, Elek elvtárs — fordult Pikó az egyik főhadnagyhoz — most mutassa meg, mit tud! Elek főhadnagy azonban nem tudott semmit megmutatni. — Órákig törte a fejét, de semmi épkézláb gondolat nem jutott az eszébe. Késő éjszaka volt már amikor pihenni tért. Sokáig feküdt hanyatt az ágyon, nem tudott elaludni. Egyszer csak — felesége óriási ijedelmére — rugóként pattant fel fekhelyéről. A telefonhoz rohant. Hívta az ügy ele tét. — Mi az öreg lakásának tele. 26. SÖTÉT ERDŐBEN