Petőfi Népe, 1965. július (20. évfolyam, 153-179. szám)
1965-07-27 / 175. szám
1965. Július 27. kedd 5. oldal A tanyavilág könyvtárosa meket, a mikrobusz magával visz egy áramfejlesztőt. Ha annak berregő kis motorja megszólal, már vetíthetik is a filmet az iskolaterem fehér falára. A bugaci iskolaigazgató fia A megyei könyvtár vezetői elmondják, hogy amikor Rigó Rezső elvállalta ezt az úttörő munkát — addig ugyanis ilyen elfoglaltság nem volt a könyvtárban — nem sok reményt fűztek a vállalkozásához. Fiatalember létére minden estéjét erre áldozná? Majd megunja úgyis, hamar. És most, ahogy az eltelt hat év munkáját értékelik, azt mondják, hogy Rigó Rezső páratlan szorgalommal és lelkiismeretességgel látja el feladatát. — Édesapám Bugacon volt iskolaigazgató, — vallja önmagáról. — Tőle tanultam a szorgalmas, kitartó munkát. De mást is hozott magával a bugaci tanító fia. Édesapja szerteágazó ismeretsége és nagy népszerűsége eredményeképpen a tanyavilág pedagógusai minden segítséget megadnak Rigó Rezsőnek. A könyvtári munka és a filmvetítés csaknem mindenütt az iskolában bonyolódik le. Sokkal könnyebb a munka, ha a pedagógusok is segítenek. És neki segítenek. Ha forr a bor... Valahogy azt is lehetne mondani, hogy a fehér foltokat radírozza megyénk térképén. — Most ősszel lesz két éve, az egyik szőlőtermő tanyavidéken kezdtünk neki a vetítésnek. Egy nagydarab fiatalember a murcitól jól beszeszelve szőlőkaróval jött be a moziteremmé átalakított iskolába. Szépszerével nem akart kimenni, hát többen tessékelték az ajtó felé. Aztán hirtelen felemelte a szőlőkarót és az arcomba vágott. Kis híján a szememet ütötte ki. A mentők elvittek, sokáig ápoltak kórházban akkor. — Máskor is előfordult ilyesmi? — Különösen ősz végén és télen, mikor már új bort önthetnek a pohárba. Akadtak garázda legények, akik meg is támadták a művelődési autót De ezek csak kivételek. Azt mondhatom, hogy akármerre megyünk, mindenfelé szeretnek bennünket és szívesen is fogadnak. Négy járásba: a kecskeméti, kiskunfélegyházi, kiskőrösi és dunave- csei járásba visszük a könyveket és a filmeket. Huszonnyolc kölcsönzőhelyünk van, ahol egyúttal vetítést is végzünk. Átlag havonta egyszer meglátogatunk minden kölcsönzöhelyet. Tűnőben a fehér foltok — Hány kötet könyvet kezel? — A megyei könyvtár keretében a művelődési autónak külön könyvállománya van: 7000 kötetből válogatom ki azt a 250—300 kötetet, amit a kocsi magával visz. Jelenleg 2100 beiratkozott olvasóm van a 28 helyen. Vegyesen öregek és fiatalok. Mindenféle könyv kapós. — Mennyi átlagban az évi forgalma7 — Körülbelül 25 ezer kötet. Ennek negyven százaléka szép- irodalmi, fele pedig gyermek- és ifjúsági könyv. Tíz százalék az ismeretterjesztő munka. Ez egyre népszerűbb. A gépek és a technika, meg a földrajz mind jobban érdekli a tanyasi fiatalságot. Meg a mezőgazdasági szakkönyvek. A statisztika alakulását állandóan figyeli és a kívánságnak megfelelő könyvállományt állítja össze, ha kimegy egy-egy tanyai iskolához. Ott már mesz- sziről lesik a kis szögletes autóbuszt Várják a tanyavilág könyvtárosát. Balogh József •• •• ELRONTOTT OROM Az első napon történt az építőtáborban. A lányok kivonultak munkára. Beállították őket egy tábla végére, nekiláttak kapálni. Jókedvűen ment a munka, szorgalmasan dolgoztak. Mígnem megérkezett a brigádvezető. Végignézett a megkezdett sorokon és éktelen kiabálásba fogott. Lehordta a lányokat mindennek. Még olyan jelzőt is aggatott rájuk, aminek semmi köze ahhoz, hogy tud- nak-e kapálni, vagy se. Mert a lányok bizony ki-kivagdaltak egy-egy értékes növényt és jócskán meghagyták ezzel szemben a gyomot. Jogos volt tehát a kifogás — de nem volt jogos a harag és még kevésbé a minősíthetetlen hang. Ezek a városi fiatalok nem értettek a mezőgazdasági munkához. Alighanem meg se tudták különböztetni a gyomot a hasznos növénytől. Itt mutatták meg nekik kutyafuttában, aztán nekiállították őket a munkának. Anélkül, hogy legalább egy ideig ellenőrizték volna. A brigádvezető pedig csak akkor jött, amikor megtörtént a hiba. Amit a szitkozódással még tetézett. Mert bármennyire is „hasznos” volt a kioktatás a KISZ-eseknek, mindenesetre alaposan elvette a kedvüket a továbbiaktól, önként jöttek ide, örömmel, mert segíteni akartak. Feláldozták a vakációjuk egy részét, mert középiskolás létükre, leendő tanár, orvos, mérnök létükre nem idegenkedtek a fizikai munkától. Szerették volna bebizonyítani, hogy tudnak hasznos munkát is végezni, tudnak dolgozni is, nemcsak tanulni. Ma már igazán nem „kényszer” az építőtábor, nem azért jönnek ide, mert „illik” jelentkezni és ezzel „jó pontokat szerezni” az egyetemi felvételhez. Mégis több a jelentkező, mint ahányra szükség van. Becsületből, a táborélet szépségei miatt is, de nem utolsósorban a munka öröméért jelei tkeznek a fiúk és lányok az építőtáborokba. Olyan varázslatos érzés, és az embernek szüksége van rá, hogy hasznosnak tudja magát!... Az a hang tehát, amit a brigádvezető használt, kétszeresen is sértette a lányokat. Sértette az illetlensége, és az önérzetükben is megbántva érezték magukat. Hiszen olyasmiért kaptak szidást, amiért nem is ők a hibásak. Nem rossz szándékból okoztak kárt, hanem mert nem voltak kellően kioktatva. Most tekintsünk el attól, hogy ezt a bánásmódot még a fizetett munkások sem tűrnék. Szerencsére esetünkben akadt olyan, aki tiltakozott a lányok nevében és a meghunyászkodott brigádvezetőnek megmagyarázta, hogy éppen ő követett el hibát, mert későn érkezett, s hogy ezek a fiatalok megérdemlik a megbecsülést. A tapasztalatok szerint az építőtáborokban jól helytállnak a fiatalok. Ahol baj van a munkájukkal, ott a felnőtteké a felelősség érte. Vagy a bánásmód, vagy a szervezés hibái okozzák a bajt. S ennek nemcsak az az eredménye, hogy kevesebbet, vagy rosszul dolgoznak a fiatalok. Sokszorosan nagyobb a kár azzal, hogy elveszik a kedvüket, megfosztják őket attól az örömtől, amit a jól végzett munka jelent. Pedig az építőtáboroknak éppen az az elsőrendű célja, hogy élessze, erősítse a hitüket a munkában. M. L. Hat év óta megszakítás nélkül mindennap ezt csinálja. Délután berakja a mikrobusz rekeszeibe a gondosan kiválogatott könyveket, öt óra tájban elindul a tanyavilágba és igencsak elmúlik éjfél, mire hazavetődik. Rigó Rezső huszonhárom éves korában lett a megyei könyvtár művelődési autójának könyvtárosa. Most huszonkilenc éves. Hat éve csaknem minden estéje foglalt, nem is akármilyen munkával, mert könyvtáros, mozipénztáros és rendező egy személyben. Számos olyan tanyaterület van a megyében, amelybe még nem jutott el a villany. Ott még petróleum mellett olvasnak és az iskolában sem gyullad más fény. De már ott is vetítenek filErfurt a XVIII. század óta az európai virágkertészet, virágtermelés központja. Ezért nevezik a virágok városának. Megnéztük a virágkiállítást. Csodálatos színek pompáztak előttünk. Nem lehetett betelni vele. A kertmúzeumban tett látogatásunk meggyőztek bennünket arról, hogy Erfurt már a középkorban is híres volt virágkultuszáról. VI. A virágok városa Blumenstadt — így ismerik a szép türingiad kereskedővárost, Erfurtot. Az óváros bámulatba ejti a turistát. Ha az ember végigmegy az 1325-ben készült Krámerbrückén, amelynek két oldalát emeletes kereskedőházakkal építették be és amely összekötője volt a Han- za-városok nyugat-keleti útjainak, szinte maga előtt látja a középkor kereskedelmi forgatagát. Nem véletlen hívják ezt a városrészt Velencének. A Gera folyó és mellékágai, a rajtuk átívelő hidak, a fölöttük épült házak, amelyek erkélyeiről, lépcsőiről egyenesen a vízbe léphetsz, úgy festenek, mint a velencei utcák. A nagyáruházban körülöttünk nagyrészt magyarul beszéltek, és egy pillanatra el is felejtettük, hogy nem otthon vagyunk. Ezt a nagy magyar turista- forgalmat respektálják is az erfurtiak. íme egy példa. Az egyik cipőbolt fiatal, szőke vezetője, nagy örömmel újságolta, hogy magyar—német szótárt készített a vásárlás megkönnyítésére, amelyben a cipővel kapcsolatos legfontosabb kifejezések szerepeltek. Meg is mutatta „művét” hogy bíráljam el helyesírási szempontból megfelel-e? Meg kell adni, hibátlan volt. Meg is kérdeztem, hogy hol tanult meg magyarul? — Egy éve tanít egy tanárnő — válaszolta. Elmondta azt is, hogy volt már Magyarországon, de rendszeresen szeretne ellátogatni hazánkba. Ezért is tanulja nyelvünket. Ezzel búcsúzott: — Szeretnék minél több magyar vevőt, de főként minél több magyar barátot szerezni. Ez bizonyára sikerülni is fog. (Folytatjuk.) Kereskedő Sándor Ezt a türingiai nagyvárost a műemlékek városának is nevezik. A reneszánsz patriciusházak. a dóm, a barokk építészet egyik legszebb alkotása: a helytartói palota, mind-mind idegenforgalmi látványosság, hogy csak néhányat említsünk a sok közül. Azonban a mai Erfurt iparáról is nevezetes. A gépgyártás, az elektrotechnikai ipar, az élelmiszerfeldolgozás sok ezer embernek ad kenyeret. Meglátogattuk az Optima Gyárat, amelynek vendégei voltunk. Már előzőleg volt alkalmunk beszélgetni Heinz Műdével, a gyár igazgatójával, és Paul Liedloffal, az üzem párttitkárával. Elmondták, hogy a gyárnak ötezer dolgozója van, ebből ezer a Német Szocialista Egységpárt tagja. Nyolcvankét országba exportálnak — köztük hazánkba is — irodagépeket. A gyár dolgozóinak 42 százaléka nő. Az erfurti városháza. Bejártuk a neonfényes, tiszta műhelyeket, ahol összeszokott munkásgárdát találtunk. Elismeréssel adóztunk a gépek készítőinek. Érdemes megemlíteni, hogy az üzemben főként fiatalok dolgoznak. Az átlagéletkor nem éri el a 40 évet. Ezeknek a gépek gyártása rendkívüli fizikai és szellemi koncentrációt kíván. Egy-egy könyvelőgépet órákon át kell sokoldalúan ellenőrizni, hogy megfelelően működik-e. Erfurtot, ezt a 270 ezer lakosú ipari, mezőgazdasági várost élénk élet jellemzi. Magyarokkal természetesen itt is, mint mindenütt a világon, bőven találkozhatunk. Nem hiába neveznek bennünket utazó, világjáró nemzetnek. Kintlétünkkor is számos magyar turistacsoport tartózkodott a városban. A múzeum bejárata.