Petőfi Népe, 1965. június (20. évfolyam, 127-152. szám)
1965-06-13 / 138. szám
Kimozdult a kátyúból a röplahdasport szekere Edzés hideg vízben Nehéz viszonyok között készülnek a bajai úszók az idényre Kecskemét város röplabdasportja eddig nem dicsekedhetett kimagasló eredményekkel. Hosszú évekig a szakember- hiány, a meg nem értés és a szakosztályok közötti egészségtelen rivalizálás jellemezte a sportágat. Ennek közvetlen velejárója volt, hogy nem tudtak elmozdulni a holtpontról. Az utánpótlással sem sokat törődtek, hiszen úgyis hiába. „Nincs jövője a röplabdának” mondták. Az utóbbi időben azonban történt valami. Pontosan talán nehéz is lenne meghatározni, hogy mi okozta, tény, hogy a röplabdasportban is megindult az élet. Egy évvel ezelőtt új edző került a városba és ezzel együtt — talán kissé korábban is, mint kellett volna — a Szállítók csapata az NB II-be jutott. Mindezt G. Marton Sándor, a városi röplabdaszövetség elnöke mondta el nekünk. Mert már a városi szövetség is működik. Nem is akárhogyan. Erről Lem- berger Jenő, a szövetség titkára számolt be a legutóbbi elnökségi ülésen. Az idén, sok évi stagnálás után, beindították a városi bajnokságot. Kilenc férfi és négy női csapat vesz ezen részt és eddig már túljutottak a harmadik fordulón. Közben újabb csapatok is jelentkeztek, és úgy látszik, rövidesen másik csoportot is kell indítani a növekvő igények kielégítésére. — Mik a szövetség további tervei? — kérdeztük az elnöktől. — Szeretnénk az eddig elért eredményeinket nemcsak megtartani, hanem tovább is növelni. Az idén két újabb röplabdaszakos testnevelő tanár végez a TF-en és jön Kecskemétre. Ezzel egy csapásra megszűnik a sokat emlegetett szak- emberhiány. Reméljük, ők is olyan lelkesedéssel dolgoznak majd, mint a Szállítók fiatal edzője, Dunszt Ferenc, és akkor nem féltjük a város röplabdasportját. Hogy állunk a pályákkal? Szabadtéri pálya most már van elegendő. Rövidesen épül is még egynéhány. Persze, találkozunk olyan jelenséggel is, mint a Fémmunkásoknál, ahol gyönyörű pálya épült, még vi- .........1 lá gítása is volt, azután egyik napról a másikra egyszerűen megszüntették. Szerencsére az ilyen egyre ritkább. A télen arról írtunk, hogy nincs megfelelő terem a röplabdasport számára. Van-e remény itt javulásra? — Ha megoldódik a kosarasok és a kézilabdázók csarnokának kérdése, mint ahogy erről már hallottunk, akkor a röplabda is előbbre léphet, hiszen a felszabaduló Piarista teremben szabályos röplabdapálya állítható fel. Itt már rendszeresen edzhetnek és versenyeket is lehet rendezni. Beszélgetésünk végén az üzemekről, vállalatokról is szó esett. Panaszkodtak a röplabdasport vezetői, hogy ezek vezetői bizony nem sokat tesznek a sportért. Pedig a fiatalok sok helyen szívesen röplabdázná- nak. Nemrég a Konzervgyárból jött négy fiú a szövetséghez. Jó kis csapatuk van, de az üzemben nem szeretik a röplabdát és nem engedik őket játszani. Lenne csapat a Finommechanikánál is, de a Reszelőgyár, Parkettagyár, a BRG és még néhány üzem is alkalmas talaja lenne a sportágnak — ha törődne vele valaki. A fejlődés már megindult. A szövetség vezetői meg fogják találni a helyes utat az üzemek, hivatalok, ktsz-ek és az iskolák fiataljaihoz és akkor rövidesen még sokkal szebb eredményekről adhatnak majd számot a sportág lelkes képviselői. Sz. Z. A Megyei Testnevelési és Sportszövetség járások közötti atlétikai versenyt rendezett Duna vecsén. A versenyen a megye négy északi járása vett részt és meglepetésre biztos fölénnyel nyertek a dunavecsei járás atlétái. A kecskeméti járás az utolsó helyre szorult. Részletes eredmények: Férfiak: 100 m: 1. Kiss G. (Kiskőrös) 11,7. 400 m: 1. Fekete S. (Dunavecse) 56,9, 1500 m: 1. Kiss J. (Dunavecse) 4:38,6 4X100 m váltó: 1. Dunavecse 49,8. II hetek óta tartó eső után ” végre néhány órára kisütött a nap. Ezt a verőfényes szép időt használtuk fel arra, hogy megkeressük a bajai úszókat és vízilabdázókat Petőfi-szi- geti tanyájukon. A szigetre vezető hídon azonban siralmas látvány fogad. Víz, tengernyi víz mindenütt! A magasabb részeken emelt nyúlgá- tak is csak ideig-óráig tartóztatják az ár további betörését a szigetre. Ahova a Duna még nem ért el. ott a feltörő talajvíz csillog a napfényben. De a vízen, nyugvó úszópályán meglepően élénk az élet, annak ellenére, hogy metsző szél fúj. Evetovics Iván edző hangja harsog a pólya széléről. Odalenn kavarog az úszósapkás fejek körül a víz. Az edzőnek mindenkihez van szava, tanácsa, minden hibát észrevesz. Amikor hosszabb távba kez- denek odalenn, gyorsan érdeklődöm. Mik a szakosztály tervei és milyen volt a téli felkészülés az elkövetkezendő, bizonytalan nyári úszó- és vízilabdaidényre? A telet jól használták ki. Kemény edzéseket tartottak, háromszor egy héten két-két órát. Márciustól hasonló edzéseket folytattak a szabadban — tehát még mindig nem a vízben, hiszen arra semmiféle lehetőségük nincs. A vízi időjárási viszonyok és a magas vízállás miatt az idén még ez az idő is megnyirbálódott. Az úszó- és vízilabdaedzéseken a téli hónapokban mintegy Súly lökés: 1. Nagy F. (Dunavecse) 13,11. Távolugrás: 1. Módi (Dunavecse) 612, Magasugrás: 1. Mádi 165. — Nők: 160 m: 1. Kalocsai (Dunavecse) 14,2. 400 m: 1—2. Markella (Kalocsa) 71,5 és Rettiger (Dunavecse) 71,5. Távolugrás: 1. Kalocsai 471. Magasugrás: 1. Ferenczi (Dunavecse) 140. Súlylökés: 1. Kovács M. (Kalocsa) 10,87. Az összesített pontversenyben: 1. Dunavecsei járás 189, 2. Kiskőrösi járás 120, 3. Kalocsai járás 116, 4. Kecskeméti járás 81. európaiak, ázsiaiak a hibásak, mivel figyelmen kívül hagyták Berczikék színvonalát. Más időket élünk, Andersen meghalt. Valamivel azonban helyt kell állnunk a vereségek viharában, így kapott lábra az új sporteszmei áramlat, amely azzal kér elnézést a vereségekért, hogy hiszen a mi fiaink csupa fiatalok még’. Majd ha megöregszenek, akkor nézzük meg őket! Addig csak rövidlátó ember ütközik meg azon, ha kikapnak. Iff ért ugye azt a bolond is tudja, hogy más ügyesebb, sikeresebb nemzeti válogatottak azért győznek, mivel reumás, őszbe csavarodott hajú, negyven dioptriás, hallókészülékes aggastyánjaikat küldik a versenyporondra. Tolókocsikban. Tóth István TJ gye, már meg se lepődsz, miért bőgünk le egyes sportágakban a különböző nemzetközi versenyeken? Itt van például az asztalitenisz, a kosárlabda, a futballab- da, a boksz, hogy csak őket említsem. Kezdetben ravasz- kodtunk, Rákacsintottunk a sajtóra és az csapott olyan VMK-t, magyarul Vereség Megelőző Karbantartást, hogy már ennek során szurkoltunk: Jaj, csak ne maradnánk már hazugságban! Ha egyszer bezengtük a nagyvilágba, hogy például ez az angol—magyar futballviadal abszolúte hidegen hagy bennünket, nem fontos, jelentéktelen, hantám majd Lipcse! — akkor tehát mi értelme van annak, hogy kihajtsák pejslijüket a fiúk? Nem igaz? Próbamérkőzés ez csupán, s különben se járassák Miért kapunk ki? szájukat az angolok! örüljenek, hogy tőlük kaptunk ki. Mert azt csak a bolond nem fogja fel, hogy ugyanezt megtehettük volna idehaza az Albertirsai Torna Clubbal szemben is. Az olcsóbb is lett volna. De mi nem vagyunk azok a szőrös markú fajták, mint amilyenek a piszkos kapitalisták. Ha egyszer megígértük, hogy az angoloktól kapunk ki, akkor az adott szótól nem tántorít el bennimket még a takarékossági mozgalom se. A ztán kihasznál- tűk az ékes magyar nyelv kifejezésgazdagságát. Nem számít nekünk egy öltést sem a vereség, érjen az bennünket ring- ben, zöld gyepen vagy kosár alatt. Ügy bebizonyítjuk másnap, ahogy nekünk tetszik, miszerint a vereség olyan szép volt, hogy felér egy közepes győzelemmel. A szurkolótábor azonban sokkal raffi- náltabb annál, mintsem hogy hosszabb időn át bedőljön a derűs pesszimista propagandának. apjainkban már az * istennek nem veszik be a szurkolók, hogy azért mert Anglia megvert bennünket, mégis csak mi vagyunk a győztesek; hogy azért mert Izráel. az NDK, meg Olaszország ellátta kosarasaink baját, tulajdonképpen ők a sportszerűtlenek, mert nem engedtek bennünket diadalmaskodni; hogy mert Berczikék lejjebb csúsztak a béka perspektívájánál, azért végeredményben az Járások közötti atlétikai verseny Dunavecsén ötven versenyző vett részt rendszeresen. A rossz körülmények azonban nagyon megnehezítik az utánpótlás nevelését, s a gyakorlás nagyon hiányzik a vízilabdázóknak is. Még így is felfigyeltek a Magyar Üsző Szövetségben a ba- jaiakra. Se szabályos medencéjük, se melegvizes strandjuk, mégis a megye legjobbjai. M emrégiben járt itt Bakó ** Jenő, a magyar úszóválogatott edzője, hogy a helyszínen mérje fel a bajai úszósport helyzetét. A siralmas állapotok mellett elért eredményeket kielégítőnek tartotta. Rados Zsuzsa újonc 100 méteres mellúszót pedig meghívta a válogatott keret edzéseire. Feltűnt tehát az úszósport pesti vezetőinek a bajaink szívós kitartása és természetesen az eredményeik is, hiszen úgyszólván minden megyei csúcsot ők tartanak. Amit tehetnek, meg is teszik az érdekükben, de több helyi támogatásra is szükségük volna. És mégis optimisták a bajai úszósport vezetői. Sokat várnak a nyári programtól. Július 11-én kezdik a verseny- idényt, amikor a Bp. Postás úszó- és vízilabdacsapatát látják vendégül. Ezután a felnőtt megyebajnokság, majd a megye négy városának versenye következik a bajai fordulóval. És végül augusztus 20-ra országos úszóversenyt vettek tervbe. M íg elmondta mindezt Eve- * ■ tovics Iván, a fiúk és lányok buzgón rótták a százmétereket. Az embernek végigfut a hátán a hideg ettől a látványtól. Bátorság és fegyelmezettség kell hozzá, hogy ilyen időben a vízbe merészkedjen valaki. Ezt csak azoktól várhatjuk, akik rajongói az úszósportnak. Aki elvégezte az edzésadagját, gyorsan kiugrik a vízből és Győzött: 1500 méteren „Az 1500 méteres síkfutás megyei középiskolás bajnoka Babinyecz József, Kecskeméti Katona József Gimnázium, eredménye 4:10,2 — megyei ifjúsági csúcs!” — hangzott az eredményhirdetés a múlt vasárnap a széktói pályán megtartott városok közötti atlétikai versenyen. A szakvezetők véleménye szerint az ifjú középiskolás bajnok az utóbbi évek legtehetségesebb középtávfutó atlétája. Mindössze két esztendeje versenyez, de már számos szép eredmény fűződik nevéhez. A vasárnap felállított csúcson kívül például néhány alkalommal igen biztató időket futott a 800 méteres távon. Babinyecz József most érettségizik, s azután a szegedi tanárképző főiskola földrajz-testnevelő szakát szeretné elvégezni. Nevével bizonyára találkozunk még az országos élvonalban is. ; köpenyébe burkolózva rohan az öltözőbe. Itt aztán egymást dőzsölik és forró teát szürcsölne. míg fel nem melegszenek valamennyire. l/érdeztem tőlük, hogy ér- demes-e? Nem megy el a többségnek a kedve? Mosolyogva rázták a fejüket: jövőra már valamivel könnyebb lesz' Az újonnan megnyíló tisztasági fürdőben készült egy 4X8 méteres medence, ahol úszóedzés* is tudnak majd tartani!. .. Boldog gyerekek, akik ennyivel is beérik. Nagyszerű gyerekek, ha ennyire szeretik a sportot. Fazekas István A sportolók ideális felkészülését segíti a Népstadion Szálló A vidéki sportolók, akik egy- egy sportrendezvényre, nemzetközi versenyre, értekezletre, vagy konferenciára érkeznek Budapestre, örömmel veszik tudomásul, ha az új sportszállóban, a modern, kényelmes Népstadion Szállóban helyezik el őket. Az új szálló épülete nem új, az ország legnagyobb sport- létesítménye a Népstadion toronyépülete vált minden igényt kielégíttő hajlékká ’— egy jó Ötlet alapján — alig fél év alatt. Néhány hete készült el a Népstadion és intézményei mérnökkollektívájának tervei alapján az új létesítmény a régi épületrész hasznosításával, és ma már 26 három- és négyágyas szobájában 101 sportoló pihenhet. A szobák szépek, modemek, és nagyon kényelmesek. Habszivacs fekhelyein a legíáradtab- bak is jól kipihenhetik magukat. A szálló különlegessége a frissítő finn szauna fürdő, és a kisméretű, de néhány tempó úszására azért alkalmas zárt fürdőmedence. Szerencsés az a sportoló, akit itt szállásolnak el, mert helyben végezheti el az edzéseket. A Népstadion, illetve az új sportszálló környékén minden sportág edzését biztosították. Sokféle pálya van itt: labdarúgó-, atlétikai-, kosárlabda-, röplabda-, kerékpár- és teniszpályák, vívó-, ökölvívó-, torna- és birkózóterem, a vízisportokhoz pedig evezőstrand, medencék, sőt a téli sportokhoz fedett kis jégpálya is várja a versenyzőket. A 134 személyes étterem is közel épült, a Sportcsarnok épületében. Valamennyi sportoló orvosi felügyelet mellett él a Népstadion hatalmas területén. A kapunyitás óta nagy a forgalom a Népstadion Szállóban Az első vendégek a Londonb készülő magyar labdarúgók vo' tak, majd francia, kubai sportolók, vietnami asztalitenisz' zők, nemzetközi tekeversen szereplői, dr. Török Ferenc ö tusa-világbaj nők, a nemzetköz röplabdabajnokság részvevő laktak itt. Az év nagy sporteseményére az augusztus 20-án kezdődő Universiadera, az egyetemisták és főiskolások világjátékára is több vendéget fogad a Népstadion Szálló, és edző- pályáin tartják majd az TJn!- versiade versenyzőinek edz“« is,