Petőfi Népe, 1964. november (19. évfolyam, 257-280. szám)
1964-11-27 / 278. szám
?ämm A mérlegen n* idegenforgalom Ugrásszerűen megnőtt az érdeklődés hazánk iránt Hazánk idegenforgalmának idei ugrásszerű növekedése még a szakembereket is meglepte. Most, a főszezon után, készül a mérleg az idegenforgalom tapasztalatairól. Nézzük a számokat: tavaly a főszezon végéig, az év első kilenc hónapjában, nem egészen félmillió külföldi járt Magyar- országon, és a kiutazók száma alig haladta meg a négyszázezreit. Az idén — ugyanebben az időben — több mint egymillió külföldi járt Magyarországon és közel ennyi magyar külföldön. Az okok ismertek: Először Csehszlovákiával, majd Bulgáriával és Lengyelországgal kötöttünk egyezményeket a turisFalusi fények Egy kovácsolt vasból készült tartóban elhelyezett öreg petróleumlámpa — ez fogadta még nem is olyan régen az érsek- csanádi hajóállomásra érkezőket. Amíg egy szép napon karcsú fénycső nyúlt be fölé, s ragyogó fényárt varázsolt a lejárat lépcsőihez. S az öreg lámpa — mint kiszolgált nyugdíjas — büszkén nézett fel fiatalabb társára... (Tóth Sándor felvétele.) taforgalom elősegítése érdekében. A következmény: Tavaly mintegy 120 ezer csehszlovák turista járt Magyarországon a főszezonban, az idén 630 ezer. A lengyel egyezmény később született, de már éreztette hatását: az egy év előtti mintegy 30 ezer helyett most több mint 45 ezer lengyel vendég érkezett, A tőkés országokból 176 ezren látogattak hozzánk, 40 ezerrel többen, mint tavaly. A vízumkönnyítések, a gyors és azonnali vízumkiadás elősegítette a beutazást. Bár hazánk idegenforgalmáról van szó, nem érdektelen, ha megemlítjük: Csehszlovákiában 660 ezer, Lengyelországban 40 ezer, Jugoszláviában 28 ezer magyar turista járt az idén. -V a tavalyi 73 ezerrel szemben 160 ezer ember utazott nyugati országokba. A szakemberek több olyan tényező összhatásáról beszélnek, amelyek mind fokozták az érdeklődést Magyarország iránt. Nyugaton közismert: Konszolidált, jó viszonyok vannak nálunk, érdekes tapasztalatokat szerez, aki ide jön. A szép tájaknak, a jó ételeknek, a kedvező éghajlatnak ezelőtt is nagy híre volt. Az utóbbi években több szállodát, éttermet építettünk, eampinghálózat létesült A látogatók megoszlása nagyjából a következő volt: A legnagyobb vonzerőt a Balaton gyakorolta a külföldiekre, sokan jöttek a tó kedvéért. Jelentős volt a rokonlátogatás, a külföldön élő második, harmadik generáció hazalátogatása. Számos földkörüli utazó, hosszabb társasutazáson résztvevő állította be programjába Magyar- országot is, s így a mi megyénk is számos turistacsoportot és egyéni utazót fogadhatott. S végül: Speciális érdeklődésű emberek, vadászok, a sportesemények látogatói növelték tovább a létszámot. Sok színű, s nyelvű turistaáradat érkezett tehát, a legkülönfélébb igényekkel. S ezt az érdeklődést nem sikerült mindenben kielégíteni. Az idegen- forgalom apparátusának teljesítőképessége nem idomult elég gyorsan az új helyzethez. Időről időre alig tudott megbirkózni a feladatokkal a közlekedési hálózat, s gondok voltak a tájékoztatással is. Nyilvánvaló: egyik évről a másikra nem tudunk minden nehézséggel megbirkózni ebben a tekintetben. De a felmérések, tapasztalatok jó alkalmat adnak a munka javításához. Az éjjeliőr — Álljatok meg!... Hallottátok, mit mondtam? .., Nemigen mérges a hang, inkább csak parancsoló. Átpillantok a bokrok résén az építkezés területére. Két megszeppent gyerek áü nem messze a kerítéstől. Mintha még latolgatnák, hogy fussanak-e, vagy maradjanak. De már oda is ért az őr, s hallom a szavát megint, jóval csendesebben: — Már délelőtt is megmondtam nektek, hogy ez nem játszótér. Beleestek egy gödörbe, vagy rátok dől valami ... Azt hittem okosabb gyerekek vagytok. .. A legénykék nem mernek mukkanni, de mintha megkönnyebbültek volna. Most már aligha lesz nyakleves. — Még egyszer nem akarlak benneteket itt látni, megígéritek?. .. — Igen. — Aztán az idős férfi int és a két fiú eliramodik. Keréknyomok vezetnek keresztül a kerítés résén. Néhány lépés és ott állok az égbenyúló kilencemeletes házak tövében. Nemcsak a L eninváros, hanem egész Kecskemét, sőt a megye legmagasabb lakóépületei Az őr előbb hivatalos hangon igazolványt kér, de aztán szívesen beszélget: — így megy ez kérem. Ha tűrhető az idő, egész vasárnap. A gyerek játékos, a veszélyt meg nem hiszi. Aztán az a legkedvesebb neki, ami tilos. — Hát hétköznap? — Mire szolgálatba lépek, este van. Olyankor már nem jár erre senki. — Mindennap szolgálatban van? — Nem. Minden második éjjel és minden második vasárnap reggel 8-tól hétfő reggel 8-ig. Jó ez így. Most kedd estig szabad leszek. — Mióta éjjeliőr? — Már hét éve. — Hogyan? Még nem olyan idős... — Hát nem. Alig múltam hatvan. Azelőtt segédmunkás voltam, de itt Kecskeméten a Trombita utcai építkezésen ráesett a kezemre a japáner. Megrokkantam, s könnyebb munkára kényszerültem... De megkérdezték, jó lesz-e — teszi hozzá sietve. — Mennyit keres? — Kevesebbet, mint azelőtt. Akkor összejött havi 1600— 1700, most csak 1040 forint a fizetés. — Nem kívánkozik még ny ugdíjba? — Még bírom. Pedig már lassan mehetnék... Négy gyerekem közül már csak egy van otthon. — Csillog a szeme, ahogy sorra veszi őket: a nagyobbik fia honvédtiszt, a másik Dunaújvárosban gépkezelő egy gyárban. A nagyobbik lánya vasutas Baján, férjestül. — A vejemtől van ez az öreg vasutas ruha is itt rajtam. 4 kisebbik lányom meg két éve fodrásztanuló. Közben pedig esti gimnáziumba jár.' Mindig ötös volt. Tovább is :anul majd, de előbb pénzt kell neki keresni. Aztán visszatérünk megint a szolgálathoz. — Nem unalmas? — Megszoktam. Vasárnap el vagyok foglalva a gyerekekkel. Meg ha szállítmány érkezik, ilyenkor nekem kell átvenni. Az imént is érkezett húsz láda Figyelembe se veszik A kecskeméti aluljárónál elhelyezett „Előzni tilos — felezőrészen belül” feliratú jelzőtáblákat sok gépjárművezető figyelembe sem veszi. Vonatkozik ez a megállapításom főként az autóbusz- és tehergépkocsivezetőkre, de a motorosokra, sőt a kerékpárosokra is. Különösen csúcsforgalmi időben — reggel 6 óra előtt és délután 2 órától besötétedésig — tapasztaltam, hogy a szóbanforgó járművek vezetőinek nagy többsége nem tartja be az aluljáróban kötelező közlekedési szabályokat. Az illetékes közlekedésrendészeti szervek többszöri és főként szigorúbb ellenőrzésére lenne tehát szükség — még mielőtt újabb súlyos baleset történnék. K. J. Kecskemét A bizalmaskodó J. l.-né tanárnő Hetényegyházán lakik. Onnan jár be vonattal naponta Kecskemétre. Munkába indult a közelmúlt napok egyikén is, a szokott időben, sőt, most valamivel előbb, mert a havijegyét akarta kiváltani. A vonat indulása előtt húsz perccel már ott volt az állomáson, s sorban állt a pénztárablaknál. Mivel tudta, hogy a szabály szerint 30 perccel az indulás előtt kell a havijegyet kiváltani, hát udvariasan kérte a pénztárban ülő férfit: Legyen szíves kiadni a havijegyet. Nem sorolta fel az okokat, amiért néhány perccel később érkezett: Nem mondta, hogy a kisfia beteges, hogy a férje távoli szolgálatba indult, hogy ő az este éjfélig dolgozatokat javított. És azt sem mondta, hogy indulás előtt rendbe kellett tennie a lakást, reggelit kellett készíteni, nem mondta, hogy mint anya, feleség, s dolgozó nő, ezernyi gondokkal l^.üzd naponta, hogy bizony nem könnyű az élete; télen-nyáron bejárni a városka, hóban, fagyban, esőben. .. Már kezdett örülni, amikor a pénztárban ülő férfi a papír után nyúlt, de hirtelen elszállt az öröme, amikor a következő szavakat hallotta. — Én kiadom, kérem, mivel olyan szép nézése van. Elbűvöl a szeme. De utoljára ám, mert Hetényben sok szép szemű leány van, legközelebb már nem fog elbűvölni. J.-nét mintha hideg zuhany érte volna. Szerencsére feltalálta magát. Ezt mondta: — Ha ezt a szívességet szemtelenkedésre akarja felhasználni, nem kérek belőle. A férfi azt válaszolta, hogy most már nem is fogja kiadni a jegyet, sőt, amikor látta, hogy a tanárnő a forgalmistához indul, odaszólt gúnyosan: — Hiába megy, úgyse kapja meg! A helybeli tanácselnöknő. aki minden szót hallott, megjegyezte: — Micsoda szemtelen ember! Az állomásfőnök, akihez panasz- szal fordult J.-né, elmondta, hogy Jenei Zoltánra — így hívják a pénztárban ülő férfit — már máskor is volt panasz, hasonló okok miatt. És azt is hozzátette, hogy az illető nem az ő emberük, Szegedről helyezték ide ideiglenesen. Természetes, hogy J. I.-nét ez a válasz nem elégítette ki, hisz akár- honnét jött is a pénztáros, semmiképpen sincs joga az ízléstelen bizalmaskodásra. Ideje tehát, hogy felettes szerveitől kellő figyelmeztetésben részesítsék. V. M. Járási gyermek- és ifjúságvédelmi munkaértekezlet Dunavecsén A dunavecsei járásban végzett gyermek- és ifjúságvédelmi munka ez évi tapasztalatairól és a további feladatokról tanácskoztak tegnap Dunavecsén a községi tanácsok vb titkárai, az ifjúságvédelmi albizottságok elnökei és aktivistái, az iskolák, a nőtanács, a járási KISZ-bizottság és a járási rendőrkapitányság képviselői. A tanácskozáson részt vett dr. Bánó Magda megyei gyámügyi előadó is. Az eredmények számbavétele során, többek között szó esett róla, hogy az utóbbi időben észrevehetően csökken az igazolatlan iskolai mulasztások száma. Nagy része van ebben annak a következetességnek, amely a szülőkkel szemben megnyilvánul. Az idén ugyanis a tanév kezdete óta, a gyermek visszatartása miatt háromszor annyi szülő ellen indíüvég... Hanem az első hónapokban, emlékszem, nehéz volt. Egy éjjel háromszor-négyszer is odamentem a csaphoz megmosakodni. Még most is megesik, hogy éjfél után 1 óra fellé elálmosodom. Akkor fütyöré- szek, dúdolgatok. A hajnal már szép, jó időben. Amint pirkad, megszólalnak a kakasok, mesz- sziröl ide hallani. Aztán jönnek a brigádok. Némelyik már 5-kor, fél 5-kor kezd. — De már hidegek ugye az éjszakák? — Van bunda. Télen meg melegedő. Persze — emeli fel az ujját — fekvőhely nélkül... — jóízűt mosolyog. — Az egyik munkahelyen az építésvezető mindig így köszönt reggel: — Adjon isten! Hogy aludt az éjjel?... Na hiszen, ha valaki azt felelte volna, hogy köszönöm jól!... — Akkor olyasmit se kívánhatok búcsúzóul, hogy: Jó mutatást! — Azt ne is, inkább talán: Nyugodalmas jó éjszakát! Na persze: ébren... — Ügy hát még csak egyetlen kérdést engedjen meg bátyám: hogy hívják: — Kovács Mihály a nevem. M. L. tottak szabálysértési eljárást, mint a tavalyi egész oktatási évben. A kiszabott pénzbírságok jó figyelmeztetésnek bizonyultak arra, hogy alapos ok nélkül egyetlen szülő se tartsa vissza gyermekét az iskolából. Sokan felvetették az értekezlet résztvevői közül, hogy a fiatalkorúak esti ellenőrzésére szervezett ifjúságvédelmi őrjáratok tagjainak több helyen nemhogy könnyítenék, hanem akadályozzák a munkáját. A kunszentmiklósi moziban például, amikor szóvá tették a kiskorúak késő esti mozilátogatását, az üzem vezetője kijelentette: „Semmi közük hozzá!” Hasonló tapasztalatokat szereztek az ifjúságvédelmi albizottságok tagjai a járás több italboltjában is, amikor szót emeltek a fiatalkorúaknak szeszesitallal való kiszolgálása ellen. Mint említették a felszólalók, az italboltok vezetői csak a rendőr szavára hallgatnak! A járási rendőrkapitányság jelenlevő képviselője kérte a munkaértekezlet részvevőit, hogy hasonló tapasztalataikat a jövőben minden esetben jelezzék a rendőrhatóságnak. A gyermek- és ifjúságvédelem helyzetét sokoldalúan megvitató tanácskozás résztvevői számos javaslatot tettek a további munkával kapcsolatban. Egyebek között kérték, hogy a községekben megtartott bírósági tárgyalásokra, ahol fiatalkorú bűnügyét tárgyalják, hívják meg a helyi ifjúságvédelmi albizottság egy-egy tagját is. PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapla. Főszerkesztő: dr Weither Dániel. Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállalat felelős kiadó: Meze: István Igazgat' Szerkeszt 5ség: Kecskemét. Városi Tanácsház Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19. 25-16. Szerkesztő bizottság. 10-38 Kiadóhivatal: Kecskemet. Szabadság tér la Telefon: n-09 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési dp hónapra 13 fennBács-Kiskun megyei Nyomda V Kecskemét — Telefon: 11-83 Index: 25 ass.