Petőfi Népe, 1964. július (19. évfolyam, 152-178. szám)
1964-07-07 / 157. szám
Minden nagyobb balatoni üdülőtelepen beváltják a valutát Az idei üdülési szezonban a tavalyinál legalább egyötödével több külföldi vendég keresi fel a Balatont. A külföldi vendé- gek a nyaralásuk költségeire magukkal hozott valutát régebben Budapesten, a Balaton mellett pedig csak két helyen válthatták be. Az IBUSZ és a helyi idegenforgalmi hivatalok most megszervezték a helyszíni valutabeváltást. Ezentúl nemcsak Siófokon és Balatonfüreden, hanem a tópart minden nagyobb üdülőtelepén átváltják a valutát. Az IBUSZ képviselői a nemzetközi sátortáborokat is felkeresik, hogy ezeknek vendéged se veszítsenek időt a pénzbeváltással. (MTI) A Magyar Nyelv Értelmező Szótára szerint a virágzó otthon az jelenti, hogy békés, nyugodt családi lakhely, kiegyensúlyozott élet. De itt Du- navecsén kettős jelentése van ennek a fogalomnak. Hogy miért? Adjon rá feleletet ez a kis írás ... Hullámhegy és hullámvölgy — Fél évvel ezelőtt bizony kevés pozitívumot tudtam volna mondani a dunavecsei Virágzó Termelőszövetkezet KISZ-alapszervezetének munkájáról — kezdte a röpke beszélgetést Szabó Attila, a dunavecsei járási KISZ-bizottság titkára. — 1961. óta csak névlegesen volt alapszervezetünk ebben a tsz-ben. A tagok időnként összejöttek, és megbeszélték, hogy mit kellene cselekedniük. de a tanácskozások után mégis minden folyt tovább a régi mederben ... Oláh elvtárs, a pártbizottság egyik munkatársa beszélgetésünkbe kapcsolódva még hozzátette az elmondottakhoz, hogy fél éve gyökeresen megváltozott az ifjúsági munka. Űj KISZ-titkárt választottak az alapszervezet élére, aki összefogja a huszonhárom fiatalt, s ötletei, elképzelései nyomán életet vitt a KISZ-munkába. „Hullámhegyekből és hullámvölgyekből tevődött össze a tsz KISZ-alapszervezetének utóbbi hat éve” — mondták a jelenlevő elvtársak. „Ha aktív fiatal került a KISZ-titkár posztjára, akkor rendszeressé váltak a politikai oktatások, a kulturális előadások. Amikor viszont „rábeszéltek” valakit a ÍÍA]PKÖ35]B]EK Gyerekek az úton A JÖ IDŐ nyeregbe ültette a motorosokat, az autósokat, megnövekedett a gépjárműforgalom az utakon, különösen a nagyobb városokban. Alig múlik el olyan nap, amelyen ne történne közlekedési baleset megyénkben, országos viszonylatban pedig bizonyára több is esik egy napra. Itt azonban most csak a megye közlekedési helyzetével, pontosabban a megyében történt olyan balesetekkel akarunk foglalkozni, amelynek gyerekek voltak az áldozatai. Ügy gondoljuk, hogy még nincs késő figyelmeztetni a szülőket: A nyáron, az iskolai szünetben fokozottabban ügyeljenek a gyerekekre, hiszen ez az az időszak, amikor leginkább megvan a baleset veszélye. Indokolja ennek a figyelmeztetésnek a jogosságát az, hogy az elmúlt évben Bács-Kiskun megyében összesen 42 gyermekbaleset történt a közutakon. Különösen figyelemre méltó ez, mert a 42 közül mindössze kilenc, ami az iskolai év befejezése előtt történt. A többi 33 a szünidőre esik, tehát a nyárra. A balesetekről készített megyei statisztika azt is megmutatja, hogy különösen a fiúk azok, akik szabálytalanul közlekednek, rakoncátlanabbak, mint a lányok, és ezért van az, hogy az előbb említett negyvenkettőnek a 73,8 százalékát a fiúk, a 26,2 százalékát pedig a lányok balesete teszi ki. Sajnos, az idei év adataiból — ami eddig rendelkezésünkre áll — azt kell megállapítanunk, hogy a tavalyi szomorú statisztika az idén növekedett. Amíg 1963. május 31-ig 9, addig 1964 első öt hónapjában 15 gyermek- baleset történt a megyében, amiből egy halállal végződött. Ne legyünk tehát restek rászólni az út közepén labdázó gyerekekre, azokra, akik hárman mennek egy kerékpáron, vagy ott akarnak átosonni az autók és motorok, lovaskocsik áradatán, ahol a gyalogosátkelésre nincs kijelölt rész. Elsősorban természetesen a szülőkhöz kell figyelmeztető szót szólni, hogy ne engedjék gyermekeiket felügyelet nélkül az utcára. Nagyon sok olyan hely van nemcsak Kecskeméten, de megyénk más nagyobb városaiban is, ahol teljesen gondtalanul, a játékba belefeledkezve szórakozhatnak a gyerekek. A MINDENNAPOK gyakorlatából nagyon jól tudjuk, hogy még a felnőtteknek is milyen nagyfokú óvatosságra van szükségük ahhoz, hogy elkerüljék a karambolokat, és azzal is tisztában vagyunk, hogy sokszor a gondatlanságnak vagy a figyelmetlenségnek milyen minimális foka idéz elő egy életre szóló tragédiát, helyrehozhatatlan és jóvátehetetlen baleseteket. Még inkább vonatkozik ez a gyerekekre, akik koruknál fogva nyilvánvalóan nem képesek olyan körültekintésre, meggon- doltságra, mint a felnőttek. Éppen ezért kell a szülőknek és azoknak figyelemmel tartani őket, akik a közelükben vannak. Ha a gyermekbalesetekről beszélünk, feltétlenül szólni kell néhány szót a gépkocsivezetőkhöz is. Vezessék gépjárműveiket az eddiginél is fokozottabb gondossággal. Igaz, hogy az iskolák, óvodák előtt tábla hívja fel a figyelmet arra, hogy vigyázat, itt gyerekek is lehetnek. Nyáron, amikor nem az iskolában, de a játszótereken, strandokon és általában a város minden területén megtalálhatók a gyerekek, úgy kell közlekedniük a gépjárművezetőknek, mintha ezek a táblák a város minden pontján ott lennének. DE A GYEREKEKRE is vonatkozik az intő szó: Legyenek óvatosak, körültekintők, és jól válasszák meg azokat a helyeket, ahol játsszanak. Csak a játszótereken, parkokban rendezzenek futballmérkőzéseket, s így biztos, hogy elkerülik a tragédiát, és ősszel mindannyian találkozhatnak újra az iskolában. Gál Sándor szervezet irányítására — visz- szafejlődött a KISZ-munka ...” Ilyen előzmények után indultam el a Duna-parti töltésen levő Virágzó Tsz irodájába. Először Nagy Lajost, a KISZ-tit- kárt kerestem. — Nagy elvtárs az építőbrigádban dolgozik ... Egész nap kint van az egyik tanyán — mondta a főkönyvelőnő. — Bartos Margit? (Ö ugyanis az egyik vezetőségi tag.) — Egyetemi felvételi vizsgán van... — Izsák Margit sincs bent? — Ö a „baromfigyárban” dolgozik. Éppen délelőttös ... Beszélgetés a „baromfigyárban“ Alig egy kilométeres séta a töltésen, és megérkeztem a vízparton elterülő csirke- és kacsafarmra. Talán némiképp helytálló is a helyi elnevezés, hogy „baromfigyár”, hiszen ezen a telepen jelenleg 8600 kacsát és 3000 csirkét nevelnek eladásra és szaporításra. Izsák Margitot keresem ... Középmagas, fejkendős lány lépett hozzám. Mikor elmondtam jövetelem célját, az iroda felé tessékelt. — Három esztendeje dolgozom a termelőszövetkezetben. Ekkor kértem felvételem az if- if júsági szövetségbe is ... Ősz óta pedig KISZ-vezetőségi tag vagyok. — Mi volt az utolsó gyűlés témája? — Kovács elvtárs, a szövetkezet pártalapszervezetének titkára számolt be az aratási előkészületekről és részletesen ismertette a reánk váró feladatokat a betakarítás idején. Egyben megbeszéltük a közös kirándulást is ... így utólag el kell mondanunk, hogy a KlSZ-alapszerve- zet még tavaly ősszel tizenegy hold kukoricás megművelését vállalta. A tsz ezért 1100 forint munkabért fizetett a KISZ- nek, melyet utazásra fordítanak. Azt, hogy az aratás után Egerbe, Aggtelekre, vagy a Balatonra utaznak-e. még nem döntötték el, viszont a kukorica szépen fejlődik és a pénz is ott pihen a KISZ-kasszában. — Rendszeressé vált nálunk a társadalmi munka. Régebben hosszas rábeszélés után akadt csak néhány fiatal, aki szombat—vasárnap hajlandó volt egy-egy órát önkéntesen, fizetés nélkül dolgozni a közösért. Most pedig elvégeztük a központi iroda előtti telek parkosítását, kibányásztuk az elszórt tégladarabokat az egyik tanya pincéjéből. Varázslat vagy boszorkányság? A visszafelé vezető úton, gyaloglás közben van elég idő gondolkozni azon, hogy miképp töltötték meg élettel a Virágzó Termelőszövetkezet KlSZ-szer- vezetének munkáját. A pártbiPETÖFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspá: Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkeszt 5: dr. Weither Dániel Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállal! Felelős kiadó: Mezei István igazgat Szerkesztőség: Kecskemét, Városi Tanácsház Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Szerkesztő bizottság: 10-38. Vidéki lapok: 11-22. Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér l?a. Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Fosta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 13 forit Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét — Telefon: 11-85 Index: 25 065. zottságon rótt feljegyzéseimből kiderült, hogy a titkár, Nagy Lajos, négyhetes vezetőképző táborban volt. De, sok fiatal vesz részt ezen a képzésen, és visszatérésük után nem minden esetben oldják meg sikeresen a rájuk bízott feladatokat. Talán a pártalapszervezet segített? A jegyzetekből kiderül, hogy Kovács elvtárs valóban sokat foglalkozik az ifjúsági munkával is. Sajnos, vele nem találkoztam, de annyit megtudtam, hogy a pártalapszervezet életében is visszhangja van a KISZ-fiatalok lelkes munkájának. A harminckét tagú párt- alapszervezetbe a napokban négy KISZ-tagot vettek fel tagjelöltként ... A központi irodában végre megoldódott a „rejtély”. Sem varázslat, sem boszorkányság nem idézte elő a dunavecsei változásokat. Mindössze a termelőszövetkezet tavaly egy munkaegységre 41,30 forintot fizetett és összesen négymillió forintot osztottak ki a dolgozó tagok között. A fiatalok tavalyig átlagjövedelme pedig 13—14 ezer forint volt. Ez volt talán az egyik oka a hirtelen változásnak. Hiszen az anyagi juttatás növekedése sok fiatalt hozott vissza a tsz-be. A másik pedig: Otthont adtak a KISZ-alapszervezetnek. Horváth Ernőné, a tsz főkönyvelője egy modernül berendezett, hangulatos szobába vezetett. — Ez a KISZ-helyiség — mutatta. — Délutánonként itt találkoznak fiataljaink... A járási KISZ-bizottság és a termelőszövetkezet hetvenezer forintot fordított a terem rend- behozatalára és könyvszekrényen kívül már televízió és világvevő rádió is található a kis szobában. — A múlt hónapban tsz- nyugdíjas találkozót rendeztünk ebben a klubban — folytatta a főkönyvelőnő. — Az egyik nénikének úgy megtetszett a szoba, hogy egy maga készített terítővei ajándékozta meg a KISZ-t. Bolega Imre, a klub vezetője pedig saját készítésű fafaragásokkal járult hozzá a terem szebbé tételéhez. így kapott kettős értelmet Dunavecsén a virágzó otthon fogalom. K. M. A „Macskatemető“ A kecskeméti Reiszmann Sándor utca 11. számú ház lakói azzal a panasszal fordulták szerkesztőségünkhöz, hogy a ház előtt, közvetlen a járda mellett hagyott nagy halom föld (egy évvel ezelőtt vezették be a vizet az udvarba) ismeretlen egyének jóvoltából valóságos szemétdombbá változott. Üvegcserepet, piszkos rongyot, meg egyéb hulladékot hordanak rá hetek óta, sőt, a napokban valaki két kismacska hulláját is oda temette. Kérik az illetékeseket, mielőbb intézkedjenek, hogy a földhalmot elhordják. Helyszínen vizsgáltuk ki a panaszt és megállapítottuk, hogy az jogos. Van azonban valami, amiben nem értünk egyet a ház lakóival: Egy teljes esztendeig hagyták, hogy a föld rakás ott lábatlankodjék a kapujuk előtt. Szemétdomb váljék belőle. — Macskatemető! Miért? Hiszen azóta akár lapátonként is elhordhatták volna. Senki sem követelte volna rajtuk: Hova lett a föld? Mások is megtették már. Segítettek magukon. De nem a „Magad, uram, ha szolgád nincsen” ismert közmondás értelmezésében, hanem inkább a saját érdekükben. De mást is láttunk (sőt, hallottunk is) a Reiszmann Sándor utcában. Ez azonban inkább az ott tevékenykedő köztisztasági dolgozók nagyobbik gondja. Elmondták, hogy a Bem utca felőli sarkon már jó néhány hónapja, hogy eldugult a csatorna. Ha esik az eső, a víz néha egészen az 5-ös számú házig felduzzad, hosszan elöntve a járdát, de még az alacsony úttestet is. Nagy üggyel-bajjal tudják csak kisöpörni a vizet a Bem utcára, amely több centiméterrel magasabb fekvésű. A legbosszantóbb azonban, hogy vannak az utcában olyan lakók, akik a szennyvizet mégis az eldugult kanálisba „öntik”, de ennek mindig az a vége, hogy bűzös pocsolya válik belőle, tele mindenféle rothadó szemét- hulladékkal. S hiába figyelmeztetik őket, nem ér semmit, még annak ellenére sem, hogy legutóbb az egyik lakót ezért 80 forint pénzbírsággal sújtották az illetékes hatósági szervek. I1 Természetesen, az volna a leghelyesebb, ha az eldugult csatornát mielőbb kitisztítanák. ________________ Me ddig esik még? A Kecskeméti Állami Áruház előtt leste el fotoriporterunk ezt az esti képet. Vajon meddig esik még?... — ezt kérdi a kíváncsi tekintet és a kézmozdulat. Sokan és sokfelé kérdezik ezt mostanában. (Tóth Sándor felvétele.) <*y ‘ 1 ••• '; ' . ! VIRÁGZÓ OTTHOM