Petőfi Népe, 1964. július (19. évfolyam, 152-178. szám)
1964-07-26 / 174. szám
„Ogy trónolt a tüzes trónon mint egekben az Isten" Rejtvényünk címsorait Ady Endre írta a magyar nép története egyik legnagyobb alakjának, a mai napokban éppen 450 éves kivégzésének évfordulójára. VÍZSZINTES: 1. Történelmünk e rejtvényünkben idézett hősének neve, akit egyes történeti források Székely néven is emlegetnek. 8. Emelő. 9. Bronte angol írónő regényhősének családi neve. 10. Görög törzs. 12. Erdélyi vajda, aki bekerítette a vízszintes 1-es csapatait és egyhónapi kemény ellenállás után a túlereje révén legyőzte. 17. OC. 19. Visszhang. 21. Állam a Himalája lejtőjén. 22. Fekete István regénye. 25. Égitest, felesleges ékezettel. 27. Latinul isten. 28. Majomfajta. 29. Csodálkozó szócska. 31. Magyar Államvasutak. 32. Szel, metsz. 33. KÉ. 34. Időhatározó. 35. Régi római pénz. 37. Egyforma mássalhangzók. 38. Ellentétes kötőszó. 39. Lófajta. 42. Kártyakifejezés. 44. Átszeli. 47. Gríz, ékezetfelesleggel. 48. Olasz város. 49. Ennivaló régies szóval. 50. Tatár kán. 51. Ráver. 52. Megfelel. 53. Helyhatározói rag. 54. Tipor. 58. Rakosgat. 61. Folyó a Szovjetunióban. 62. A Duna balparti mellékfolyója. 65. Régi híres komikus. 66. Rest. 68. Fizikai fogalom. 69. Vissza: Ingerel. 70. EG. 71. Mutatószó. 73. Mint a vízszintes 34-es. 74. Helyhatározói rag. 75. Kettős mássalhangzó. 76. Kellemetlen szag. 77. Nagy épület. 78. Nem érdekli. 79. Ülőhely királyok számára. 81. Kalászos növény. 83. Üt. 85. Okozatot szül. 87. Európai főváros. 90. Szíriái város. 93. Gyermek éléskamrája. 94. Festőművész, aki megdöbbentő erejű fametszeteivel örökítette meg a vízszintes 1-es emlékét. 97. Vissza: megszid. 98. Rácsodálkozik. 100. Portugál szigetcsoport. 102. Petőfi forradalmi verse 1848-ból a vízszintes 1-ről. FÜGGŐLEGES: 2. Szövőmunkás dolgozik vele. 3. Tör. 4. Hegyekben nyíló virág. 5. Női név becézve. 6. Pikkelyes csúszómászó. 7. YR. 8. Makacsság. 10. Ilyen hárfa is van. 11. Petőfi Sándor írta ezt a verset rejtvényünk hőséről. 13. Német elöljárószó. 19. Toll angolul. 15. Könyvben sok található. 16. Visz- sza: kettős mássalhangzó. 18. A vízszintes 1-es ebben a művében foglalta össze a parasztháború anti- feudális programját. 20. Vízi rágcsáló. 23. Női becenév ékezethiány- nyal. 24. Ismert francia regényíró. 26. Női becenév. 30. Düh. 33. Égtáj. 36. Női név. 40. Vissza: időmérő. 41. 1514-ben az ország nádora, aki Temesvárt védte a paraszthadak ellen. 42. Jószívű teszi. 43. Mint a vízszintes 78-as. 45. Ilyen vitéz volt a vízszintes 1-es, mielőtt a paraszthadak élére állt. 48. Eme varróeszköz. 49. Kéz tartozéka. 55. Nem így. 56. Karthago megsemmisüléséhez vezető háborúk neve. 57. Cigány tréfás neve. 59. Ellátás. 60. Japán kikötőváros. 63. PE. 64. Fegyvert fog. 67. Férfi név. 69. Turkesztáni folyó. 72. Pozitív elektron. 73. Időhatározó. 79. TEM. 80. Dinnye németül. 82. Erdei gyümölcs. 83. Nem lát. 84. RÉV. 86. Fehérítő szer. 88. Egy angolul. 89. Kikötőváros. 90. HR. 91. Kettős. 92. Agya, elméje. 93. Véd. 95. Férfi név. 96. Község Somogy megyében. 99. Re párja. 100. Ezüstszínű fém. Beküldendő: Vízszintes 1.; 12., 94.; 102. és a függőleges 11., 18., 41. és 45. A megfejtéseket szombatig kell a következő címre beküldeni: Petőfi Népe Szerkesztősége, Kecskemét, Városi Tanácsháza, I. em. A borítékra feltétlenül írjuk rá: Rejtvény, és mellékeljük az alábbi rejtvényszelvényt. A helyes megfejtők közül a nyerteseket sorsolás útján választjuk ki és értékes könyvekkel jutalmazzuk. A megfejtéseket és a nyertesek nevét két hét múlva a vasárnapi számunkban közöljük. 28. számú keresztrejtvényünk megfejtése: Táncsics. London. Börtön. Munka. Páris. Osztrák. Munkások újságját. Kiegyezés. Nyertesek: Karai Mihály kecskeméti, Horvácszi Péter kiskunfélegyházi és Szabó Etelka kiskőrösi kedves olvasónk. A könyveket postán küldtük el. Lottósorsolási nagyüzem augusztus elején Két nap alatt több mint ezerötszáz tárgynyeremény A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság a júliusi lottószelvényekre augusztus 3-án és 4-én rendezi a szokásos havi jutalomsorsolást és a rendkívüli •tárgynyereményhúzástAugusztus 3-án rekordmeny- nyiségű nyereménylevélkét helyeznek el a szerencsekerekekben, ezúttal ugyanis összesen 1113 tárgynyereményt sorsolnak ki. Főnyereményként három öröklakás — egy háromszobás és két kétszobás —, valamint négy Moszkvics személygépkocsi jut a legszerencsésebb lottózóknakAugusztus 4-én „Nyereményaratás” címmel rendezik a rendkívüli jutalomsorsolást —, amelyen összesen 530 szelvény nyerhet. A „legfőbb” nyeremény a XI. kerület Karinthy Frigyes utca 11. számú társas- ház 40 000 forintos lakberendezési utalvánnyal és Moszkvics személygépkocsival megtoldott öröklakása. „Sima” főnyereményként négy kétszobás öröklakást és négy Moszkvics személygépkocsit vettek fel a listára. Ezenkívül kétszáz kétszemélyes külföldi társasutazást és 310 különféle értékű, vásárlási utalványt, valamint 11, a Velencei-tónál levő telket, hozzájuk hatvanezer forintos építési utalványt sorsolnak ki. A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság újítása, hogy a rendkívüli jutalomsorsoláson nyert vásárlási utalványok az ország bármelyik állami áruházában beválthatók. (MTI) Magyar filmek európai és amerikai fesztiválokon Augusztus 16-tól 30-ig Edin- burgban versenyeznek a játék- és kisfilmek. Ezen a seregszemlén Gaál István rendező és Sára Sándor operatőr, „Sodrásban” című, első egész estét betöltő játékfilmjével és Herskó Anna „Kézenfogva” című rövidfilmjével veszünk részt. Az utóbbi alkotást bemutatják a spanyolországi Gi- jonban is, ahol szeptember 11—16. között gyermekfilmfesztivált rendeznek. A másik magyar versenyfilm „A dal Fiúkat húselatfő tanulónak felveszünk. Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat, Kecskemét, Csongrádi út 4. 3244 Szabás-varrás tanfolyamot indít kezdők és haladók részére augusztus elsejével a városi művelődési ház. Jelentkezés mindennap 8—11-ig, és 2—6-ig Kecskemét, Szilády Károly u. 6. sz. alatt. ______ 3075 El egáns, divatos ruhát, (téli, átmeneti tavaszi kabátokat, kosztümöket rövid határidőre készít a Tiszakécskei Építő és Vegyes Ktsz női ruha részlege. Női, férfi cipőket, csizmákat a mindenkori divatnak megfelelő kivitelben készít cipészrészlegiink. Cipők, csizmák javítását gyorsan végzik. 447 VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS porszívóval könnyű a takarítás! OTP-hi telle vél re is • vásárolható! Ara: 1400, — Ft VENUS . VENUS VENUS . VENUS . VENUS mmm 3270 öröme”. — Az október végén kezdődő londoni filmversenyen a Kosztolányi Dezső regényéből forgatott „Pacsirta” című alkotás és a Pannónia Stúdió „1, 2, 3..című rajzfilmje indul. A nyár végén Amerikában két nemzetközi fesztivált rendeznek. Augusztus 7-től 13-ig a kanadai Montrealban rendezendő seregszemlén a „Sodrásban” és Szabó István rendező több filmfesztiválon nagy sikert aratott „Te” című kisfilm- je képviseli a magyar film- művészetet. Szeptember közepén a New York-i nemzetközi filmversenyen a „Vigyázat, mázolva!” című kisfilmet, az „1, 2, 3 és a „Párbaj”-1 mutatják be. (MTI) x «épe tető-' 1 „Oki nem tud arabusul A kelebiai postahivatal részére többféle kisebb-nagyobb kőművesmunkát rendeltem a Tompái Építő Ktsz-nél, de nemsokkal a megrendelés után arról értesítettek, hogy kapacitáshiány miatt a munkákat nem vállalhatják. A szövetkezet levelében azonban van még két szó, amely mondatban ekképpen olvasható: „... megrendelésüket tehát törni turoz- tuk.” Ismerem azokat a hivatalos értesítésekre vonatkozó szabályokat, amelyek szerint közérthető kifejezéseket kell használni az értesítésekben, levelekben, tájékoztatókban stb. Ezenkívül azonban ismerek még egy másik szabályt is (s ez íratlan!), miszerint, ha valaki nincs tisztában az idegen szavak magyar jelentésével, helyes kiejtésével, leírásával, ne használja se beszédben, se írásban. A közmondás is azt tartja: „Aki nem tud arabusul, ne beszéljen arabusul.” A „törni turoztuk” valószínűleg „sztorníroztuk” akar lenni, amely magyarul azt jelenti, hogy töröltük. Vagyis: Megrendelésünket érvénytelenítették. Ez az értesítés, bevallom, igen kellemetlenül érintett, mert így az idén már aligha lesz valami az építkezésből és a tatarozásból, de könnyen megtörténhet, hogy jövőre a postaigazgatóságtól nem kapunk keretet, s akkor hiába lesz kapacitása a ktsz-nek, ha mi leszünk majd — „törni tu- rozva!” Lukács Lajos postahivatal-vezető Pályázat — a legszebb felvételre Az egyik legkedveltebb nyári szórakozás a fényképezés, melynek hazánkban hozzávetőlegesen 800 000 híve van. Évenként több tízezer fényképezőgépet, nagyrészt NDK-márkát, hoz forgalomba az OFOTÉRT. A vállalat német optikai cégekkel közösen most érdekes pályázatot hirdet a fotóamatőröknek. A „Legszebb felvétel a szabadságidő alatt” című pályázat augusztus 1-én indul és november ls-én zárul- A pályázat részletes feltételeit, a jelentkezési lapokat az OFOTÉRT-bol- tokban vehetik át az érdeklődők. A legsikerültebb felvételek készítőit összesen 30 értékes jutalommal — filmfelvevőgéppel, fényképezőgépekkel stb díjazzák. A pályázat első díja: kéthetes, kétszemélyes üdülés a Német Demokratikus Köztársaságban. Öt film felújítása a felszabadulás 20. évfordulója alkalmából A MOKÉP hazánk felszabadulásának 20. évfordulója alkalmából a jövő évben több nagysikerű magyar játékfilm felújítását tervezi. Előreláthatólag ismét a mozik vásznára kerül a magyar filmművészek egyik legjelentősebb alkotása, a „Talpalatnyi föld”, továbbá Fábri Zoltán rendező külföldön is nagy sikert aratott „Körhinta” című munkája. Műsorra tűzik a felszabadulás napjaiban játszódó „Budapesti tavasz-t” —, amelyet Máriássy Félix rendezett, valamint Fehér Imre rendező „Bakaruhában” című játékfilmjét Bara Margittal és Darvas Ivánnal a főszerepben: Ezenkívül felújítják még a „Különös ismer te tő jel” című alkotást is. (MTI) INSTRUKTOR A VÄROSBÖL. Rágják emberek, így