Petőfi Népe, 1964. július (19. évfolyam, 152-178. szám)
1964-07-22 / 170. szám
2. oldal 1964. július 22, szerda Húszéves a népi Lengyelország A huszadik születésnapját ” ünneplő népi Lengyelország a poraiból új és szebb életre kelt legendás Főnix madarat juttatja eszünkbe. Ha népi demokratikus testvéreinkről beszélünk, mindig felidézzük azt az utat, amelyet a második világháború óta tettek meg, említést teszünk a háború ütötte sebek begyógyulásáról. És noha a kelet-európai népi demokráciák fejlődésének általános vonásai azonosak, Lengyelország esetében külön kell hangsúlyoznunk, hogy húsz évvel ezelőtt szinte a semmiből kellett elindulnia, hisz egyetlen európai nép sem szenvedett annyit a hitleri fasizmustól, egyetlen ország veszteségei sem voltak olyan félelmetesek: 6 millió lengyel veszítette életét, 1,6 millió ember munkaképtelen nyomorék lett, elpusztult a nemzeti vagyon csaknem 40, a gépek 45, az erőművek 64, az ipari üzemek 66 százaléka, füstölgő romhalmazzá vált Varsó és sok más város. A Lengyel Nemzeti Felszabadító Bizottság, a kommunisták és az antifasiszta hazafiak ösz- szefogása, amely 1944. július 22-én történelmi kiáltványában bejelentette a demokratikus és független lengyel állam megteremtését, tudta, hogy milyen hihetetlen erőfeszítéseket igényel majd az újjáépítés. • a A sszefogásuk, áldozatkész v tevékenységük nyomán eltűnt az országon terpeszkedő rommező, újjászülettek a városok, s Lengyelország kontinensünk ötödik ipari hatalmává nőtt. Az ipari termelés a háború előtti kilencszerese, s számottevően nőtt a mezőgazdasági termelés is, noha a szövetkezeti szektor — a többi népi demokráciától eltérőim - még- nem vált uralkodóvá. Lengyelország- -.í ban ma tább. örvös-jut-ezer lakosra, mint Nagy-Britanniában, Svédországban, vagy Franciaországban, s a lakosság számához viszonyítva több a főiskolás, mint a legfejlettebb tőkés országokban. A huszadik évfordulónak azért is jelképes jelentősége van, mert a húsz év: Fogalom, általában az ifjúság, az életbelépő új nemzedék szimbóluma — és Lengyelország a legfiatalabb európai állam, a szó szoros értelmében az ifjúság országa: Itt a lakosság több mint a 40 százaléka nem töltötte be 19-dik évét. Szocialista jövőbe vetett hit ** és biztonság érzése tükröződik vissza abban, hogy Lengyelország teljesen kiheverte a szörnyű vérveszteséget. A Lengyel Egyesült Munkáspárt júniusi kongresszusa, amely az 1966—70. évi ötéves terv irányelveit vitatta, megállapította, hogy az országra váró legfontosabb szociális feladat az 1970- ig munkába lépő 3,2 miiló fiatal elhelyezése. Másfél miliő új munkahelyet kell teremteni, s ezzel egyidejűleg gyors ütemben kell emelni a nemzeti jövedelmet, a legkorszerűbb szintre fejlesztve a termelési módszereket. Ez a bonyolult feladat azonban rendkívüli távlatokkal kecsegtet, hisz a rengeteg fiatalnak több mint a fele szakember. A kétszeres értelemben is fiatal népi Lengyelország saját szocialista vívmányait és Európa békéjét féltve lankadatlanul harcol az újjáéledő nyugatnémet militarizmus ellen, s a nemzetközi fórumon a leszerelés, az atommentes Közép-Euró- pa egyre népszerűbb eszméjének hivatott tolmácsolója. Űj típusú kapcsolatok, a testvéri együttműködés kapcsolatai alakultak ki Lengyelország és a Szovjetunió között; gyümölcsözően fejlődik a magyar—lengyel gazdasági és kulturális kooperáció is. __ A! incs még veszve Len2* "* gyelország!” — ez a kétségbeesett, szinte csoda váró harci kiáltás, amely oly sokszor harsant fel a lengyel függetlenség romjain, ma már mindörökre a múlté. Nem veszhet el többé a dolgozó nép Lengyelországa, a nagy tervek és nagy eredmények fiatal és optimista országa, (M. Gy.) Hruscsov, Ulbricht és Novotny Varsóban VARSÓ. (MTI) A népi Lengyelország megszületésének 20. évfordulója alkalmából rendezendő ünnepségekre kedden délelőtt megérkezett Varsóba Nyikita Hruscsov szovjet kormányfő, Walter Ulbricht, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke és Antonin Novotny, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke. Az ünnepélyesen feldíszített repülőtérre délelőtt 10 órától kezdve egymásután szálltak le a különrepülőgépek. Először Ulbricht érkezett, majd negyedórával később Novotny gépe szállt le a repülőtéren. Fél tizenegykor érkezett meg Hruscsov feleségével, Nyina Hrus- csovával. Mindhárom államférfit a repülőtéren a lengyel párt, az államtanács és a kormány vezető személyiségei, a diplomáciai testület képviselői és a varsói dolgozók nagy számban megjelent küldöttei fogadták ünnepélyes keretek között. A kedves vendégeket Wla- dyslaw Gomulka üdvözölte elsőnek, szívélyes kézszorítással és öleléssel. Utána Cyrankie- wicz miniszterelnökkel, majd az államtanács és a kormány tagjaival váltottak baráti kézszorítást az államférfiak. A himnuszok elhangzását követően Gomulka kíséretében elléptek a felsorakozott díszszázad előtt és fogadták a megjelentek lelkes üdvözléseit. Az ünnepélyes fogadtatás után a vendégek Gomulka és más megjelent személyiségek kíséretében felmentek a repülőtéren elhelyezett emelvényre, ahol a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára üdvözlő beszédet mondott. Az üdvözlő beszédre elsőnek Hruscsov válaszolt. Örömét fejezte ki abból az alkalomból, hogy ismét Varsóban, a lengyel fővárosban járhat, visszaemlékezett korábbi látogatásaira, köztük arra, amikor még a faiÄ* „„ : irnK: ■ 1::: i#y '. „■> . igraSli A porig rombolt főváros helyén egy ragyogó, jól rendezett nagyváros épült, maeasba törő modern épületekkel. Török—pakisztáni—iráni tárgyalások ISZTAMBUL (MTI) Ajub Khan pakisztáni államelnök és az iráni sah kétnapos tanácskozásra Isztambulba érkezett. A vendégeket Gürsel török államelnök és Ismét Inönü miniszterelnök fogadta. Megkezdődtek a három ország kereskedelmi, kulturális és gazdasági kapcsolatainak fejlesztését szolgáló tárgyalások. Röviddel a tanácskozások bevezetését megelőző vacsora előtt azonban Gürsel államelnök hirtelen rosszul lett és így Inönü vette át Gürsel helyét. Hivatalos nyilatkozatot nem tettek közzé az elnök betegségének természetéről, sem arról, hogy a keddi megbeszéléseken részt vesz-e. A török külügyminisztérium szóvivője hozzáfűzte, hogy szó lesz a három ország szárazföldi, tengeri és légi közlekedésének fejlesztéséről is. fl dél-vietnami küldöttség beszámolója a MUOSZ-fcsu A Dél-vietnami Nemzeti Fel- szabadítási Frontnak a magyar szolidaritási bizottság meghívására hazánkban tartózkodó küldöttsége kedden délelőtt a M U ŐSZ székházában találkozott I a magyar sajtó munkatársaival. ‘ A szívélyes légkörben lezajlott találkozón a delegációt vezető Dinh Bao Thi, beszámolt a délvietnami helyzetről, s válaszolt az újságírók kérdéseire. siszta — hitlerista dúlás nyomán romokban hevert a lengyel főváros. Kijelentette: Jóleső érzés tölti el, hogy újjáéledve, felépülve láthatja viszont Varsót. Hruscsov hangoztatta: Különösen örül annak, hogy a népi Lengyelország megszületésének 20. évfordulója alkalmából tehet baráti látogatást Varsóban. Tolmácsolta a Szovjetunió Kommunista Pártjának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa, a Szovjet kormány és minden szovjet ember szívélyes testvéri üdvözletét, István és Kádár János üdvözlő táviratba Dobi István, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke és Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a magyar forradalmi munkásparaszt kormány elnöke Lengyelország felszabadulásának 20. évfordulója alkalmából táviratot küldtek Aleksander Zawadzki- nak, a Lengyel Népköztársaság Államtanácsa elnökének, Wla- dyslaw Gomulkának, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának és Jozef Cyrankiewicznek, a Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének. A táviratban Lengyelország újjászületésének 20. évfordulója, a lengyel nép nagy nemzeti ünnepe alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a forradalmi munkás-paraszt kormány, az egész magyar nép és a saját nevükben forró testvéri üdvözletüket küldik a lengyel államférfiaknak, a testvéri lengyel népnek. Péter János külügyminiszter, a Lengyel Népköztársaság nemzeti ünnepe alkalmából szintén táviratban üdvözölte Adam Rapacki lengyel külügyminisztert. A SZOT elnöksége nevében Brutyó János főtitkár intézett üdvözlő táviratot a Lengyel Szakszervezetek Központi Tanácsához. (MTI) Ünnepség a Lengyel népköztársaság fennállásának 20. évfordulója alkalmából A Magyar Szocialista Munkáspárt Budapesti Bizottsága és a Hazafias Népfront Budapesti Bizottsága a népi Lengyelország fennálllásának 20. évfordulója alkalmából kedden ünnepséget rendezett az Alumí- niumárugyár művelődési termében. Az ünnepségen részt vett és az elnökség tágja volt Gáspár Sándor, a budapesti pártbizottság első titkára, Somogyi Miklós, a SZOT elnöke, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Cseterki Lajos, a Politikai Bizottság póttagja, a Központi Bizottság titkára, Péter János külügyminiszter, továbbá Jan Kiljanczyk, a Lengyel Népköztársaság budapesti rendkívüli és meghatalmazott nagykövete. Jelen volt az ünnepségen a Központi Bizottság és a forradalmi munkás-paraszt kormány több tagja, politikai és társadalmi életünk számos ismert képviselője, az Alumíniumárugyár és naás zuglói üzemek sok dolgozója. Ott volt a budapesti diplomáciai képviseletek több vezetője és a lengyel nagykövetség számos tagja is. A lengyel és a magyar himnusz hangjai után Harmati Sándor, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának titkára nyitotta meg az ünnepséget, majd Cseterki Lajos mondott beszédet. Ezután Jan Kiljanczyk, a Lengyel Népköztársaság budapesti nagykövete mondott beszédet. A fokosait különbségek ellenére t fllrlkában az egyssgtsrekvéseké a jövő A MEN hírügynökség tudósítása szerint az afrikai államfők csúcsértekezlete hétfő esti zárt ülésén felszólaló Hastings Banda Malawi miniszterelnök síkraszállt az el nem kötelezettség afrikai politikájának folytatásáért, hitet tett az antiko- lonialista küzdelem támogatása mellett, beszéde azonban egy szersmind világosan bizonyította, mennyire kerékkötői az afrikai egység kialakulásának a gyarmatosítás még meglevő maradványai. Elmondotta, hogy hazája és az októberben függetlenné váló Zambia földrajzi helyzete nem teszi lehetővé diplomáciai kapcsolataik megszakítását Portugáliával. E két ország ugyanis teljes kereskedelmét mo- cambique-i és angolai kikötőkön keresztül bonyolítja le, következésképpen gazdasági életét Portugália megtorlásként megfojthatja. Ugyanilyen kényszerhelyzetben van a dél-afrikai területtől körülölelt Basu- toföld brit protektorátus, amely jövőre válik függetlenné. Az AP jelentése szerint hétfőn sajtóértekezletet tartott Holden Roberto, az ideiglenes angolai kormány vezetője, aki megfigyelői minőségben vesz részt a kairói csúcsértekezleten. — Az angolai katonai helyzet megköveteli, hogy a már független afrikai államok fokozott támogatást nyújtsanak honfitársaink fegyveres harcához — mondotta. — Portugália, amelyet a nyugati hatalmak mindenekelőtt pedig az Egyesült Államok pénzelnek a legmodernebb fegyvereket veti be Angolában. A páncélosokkal és repülőgépekkel támadó gyarmatosítókkal partizánjaink sok esetben nem tudták felvenni a harcot — s ezért a felszabadí- tási mozgalom az utóbbi hónapokban visszaesett, az általa ellenőrzött terület ötszázezer négyzetkilométerről kétszázezer négyzetkilométerre csökkent. Ben Bella algériai elnök sajtóértekezletén mintegy válaszképpen Holden Roberto nyilatkozatára hangoztatta, hogy minden erőből segítik az afrikai harcosok áldozatos küzdelmét. A volt, francia gyarmatok vezetői között újabb államfő akadt, aki védelmébe vette Csombét. Apithy dahomey-i elnök az AFP jelentése szerint egy sajtóértekezleten kijelentette, hogy „Csőmbe kizárása az afrikai csúcsér; «’“’'•«sletrőL jogtalan cselekedet volt’j,