Petőfi Népe, 1964. május (19. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-10 / 108. szám

Uj divat: a sanzsán napszemüveg — Automata és félautomata fényképezőgépek — Meddig tart Négy kecskeméti fotoamatőr kiállításán láttuk egy „okuláré” javítása? — Jövőre Agfa helyett CRWO-film Tavasai látogatás as OfOTÉRT-ban Az időjárás javulása, a kel­lemes délelőtti napsugár meg­növelte a kecskeméti OFO- TÉRT-szaküzletek forgalmát is. Míg márciusban csak 101 szá­zalékra, . addig április hónap­ban már 105 százalékra telje­sítette havi 160 ezer forintos tervét az Arany János utcai látszerbolt. — A nyár közeledtét mi a napszemüveg-választék bővülé­sén is érezzük — mondta az üzlet vezetője, Bedő József. — Harminc különböző fajta — — A szemüvegek mellett még milyen optikai cikkek árusítá­sával foglalkoznak? — Tavasszal növekszik a tu­risták száma is. Egyre többen rendelkeznek személygépkocsi­val, s a kecskemétiek — hétvé­gén — felkeresik a Balatont és a hegyvidéki üdülőhelyeket is. Így a látcsőforgalmunk is emel­kedett. Hét különféle messze- látó — színházi is — kapható. — Naponta háromszáz érdek­lődő és vásárló keresi fel szak- üzletünket — kaptuk a tájékoz­tatást Dómján Edittől, a Sza­badság téri OFOTÉRT-bolt he­lyettes vezetőjétől. Ezt az üzletet fotocikekkre „profilírozta” a vállalat. A ki­rakatban és a benti polcokon vagy húsz különböző márkás fényképezőgép látható — és kapható. •>— A legkeresettebb a Werra- típusú német fényképezőgép. A gyermekek részére pedig a ma­gyar gyártmányú Pajtás és a német gyártmányú Certophoto fényképezőgépet vásárolják. játék a vízben Űj cikke a boltnak a Penti na félautomata fényképezőgép, j melyhez nagy látószögű lencse és teleobjektív optika is kapha­tó. A kezdő fényképészekre is gondoltak a konstruktőrök. Már tavaly forgalomba került a német gyártmányú Prakti au­tomata fényképezőgép. Kezelő­jének csupán a film érzékeny­ségét és a felvétel „milyenjét” — esti, villanófény, egy, illetve több személy, sport — kell egy kapcsoló segítségével beállíta­nia, s a pontos távolságot, kin­ti fényerősséget már egy elem­mel működő motorikus gépezet rögzíti. külföldi és magyar üveggel ké­szült — napszemüveg vár rak­tárunkban vásárlóra. — Milyen újdonságot „rejte­getnek” a szemüvegtokok? — Két hete került forgalom­ba a sanzsan napszemüveg. A tetszetős, nyújtott fazonú di- vatszemü végből több száz da­rab érkezett boltunkba. Ügy gondolom, ez a készítmény lesz az idei szezonév „sztrája”. Férfiak részére sötét keretű napszemüvegek is kaphatók. A divatszín: a fekete és a sötétbarna keret — barna színezésű üveggel. Több olvasónk fordult pana­szos levéllel szerkesztőségünk­höz, hogy javításra beadottl szemüvegét csak két-három hét] múlva készítették el. Mi ennek az oka? — kérdeztük a boltve­zetőt. — Sajnos, a panaszok jogo­sak. Részben szakemberhiány miatt — a javításokat budapes­ti központunkban végzik. Így, a várakozási idő növekszik. A különleges szemüvegekre sok­szor fél évet is kell várnia a megrendelőnek. Süt a nap, megjött a jó idő. Boldogok a víz mentén élő gye­rekek. Képünkön: A dunavecsei Duna-parton vidáman játsza­nak a fiatalok. (Tóth Sándor felvétele.) — A napokban nagyobb mennyiségű — fényképezőgép­be való — film érkezett üzle­tünkbe, így a korábban hiánycikként szereplő Agfa-filmből is ki tudjuk elégíteni az igénye­ket. A vállalatunk igazgatóságának tájékoztatása szerint jövő év­ben az ORWO-filqj (szintén né­met készítmény) váltja fel a kedvelt Agíát, amely még jobb/ minőségű, mint a régi. Emellett továbbra is kapható — minden érzékenységben és méretben — a keresett magyar gyártmányú Forte film. A bolt nemcsak a fotócikkek árusításával, hanem az elkészült) felvételek előhívásával és ki­dolgozásával is foglalkozik. Bi­zony, a május eleji kétnapos ünnep után jelentős mértékben megszaporodott az előhívandó filmmennyiség. Átlagosan az üz­letben naponta száz tekercs elő­hívását vállalják, és huszon­négy óra alatt készítik el. K. M. PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel. Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Mezei István igazgató Szerkesztőség: Kecskemét, Városi Tanácsház Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Szerkesztő öizottság: 10-38. Vidéki lapok: : 1 22. Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 17a. Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 13 forint Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét — Telefon: 11-85 Index: 25 065, Meggyesi László: Alföldi juhász. Vincze János: Tanya. Baja várja a vendégeket (Tudósítónktól.) A SZERENCSÉS természeti adottságokban gazdag Baja ”á- rosi tanácsa egyre több terü­letet jelöl ki nyári fürdőzésre. A városhoz közel fekvő fürdő­helyek könnyen elérhetők gyalog vagy kerékpárral, a íávoiabbiak motorcsónakkal, sétahajóval. Él A tárgyalóteremből: Súlyosabb büntetést érdemelt Fiaik zene szólt Kiskunmaj- sán a Szórádi-féle kisvendéglő­ben. Kint a tél vasmarka fogta a várost, az utcákat vastagon borította a hó, a sötétség szét­terpeszkedett a házak között. A zenészek abbahagyták a muzsi­kálást és fröccsöket ittak. 1963. január 26-a. szombat volt, nem kellett sietni, hiszen másnap a vasárnap is pihenésre volt szánva. Farkas Sándor. Kiskunmajsa, Nagy Lajos utcabeli lakos gitá­ron játszott a fenti alkalommal, de mivel eltört a pengetője, hozzáfogott és bicskájával egy újat faragott, majd a zsebkést nyitott állapotban a zsebébe tet­te. Muzsikáltak. Majd megittak még néhány fröccsöt. és kilenc óra körül szédelgő fejjel elin­dultak hazafelé, ki erre, ki ar­ra. Farkas egyedül ment, hosz- szú kabát vök rajta és érezte. hogy az ital egyre inkább a fe­jébe száll. Ütközően. a kisven­déglőtől mintegy 200 méterre egy egyenruhás férfivel találko­zott, aki megkérte, hogy kísér­je el a megadott címre. Farkas vállalkozott is erre, tudta az utat. Alig haladtak azonban né­hány lépést, kideríthetetlen okok miatt — válószínűleg az ital és Farkas lobbanékony ter­mészete játszott közre — a gi­táros kirántotta zsebéből a nyi­tott bicskát és hasba szúrta az egyenruhás embert, majd elsza­ladt. Futás közben kiért a Ré­giposta utca sarkára, ahol egyik zenésztársával találkozott. Az meglepődött a lihegő Farkas láttán, de mielőtt megszólalha­tott volna, a menekülő embc feléje mutatta a tenyerébc- tartott bicskát és ezt mondta: „Megszúrtam egy embert!” — és tovább, hazafelé szaladt. A hasbaszúrt ember pedig le­rogyott a hóra, ahol rövid idő múlva megtalálták. Eszméleté­nél volt még ekkor, és kérte, hívjanak mentőt. Hamarosan megjött az autó, és a sérültet elvitték a kiskunhalasi kórház­ba, ahol műtétet hajtottak raj­ta végre, mert sebe olyan sú­lyos volt, hogy könnyen a ha­lálát is okozhatta volna. Másnap lakásán letartóztatták Farkas Sándor többszörösen büntetett előéletű harmincéves embert, aki a cselekményt el­követte. A múlt év augusztusá­ban Kiskunfélegyházán megtar­tott tárgyaláson súlyos testi sér­tés miatt tízhónapi szabadság- vesztés büntetésre ítélte a já­rásbíróság Farkast. Az ítélet másodfokon jogerőre emelke- dett. Törvényességi óvás foly­tán azonban az ügy ismét Kecs­kemétre, a megyei bírósághoz ' érült, és most már nem sú - is testi sértés, hanem szánd -kos emberölés kísérlete miati vonták felelősségre Farkas Sán- í dort. ." «-* Először tagadni próbálta, hogy zsebkés volt nála, majd elismerte, hogy a sértettet a bicskával megszúrta. Aztán sze­mélycserére próbált hivatkozni. Ez az állítása is megdőlt azon­ban. A kihallgatás során a sér­tett felismerte Farkas Sándort. A megyei bíróság büntetőta­nácsa végül is bűnösnek mond­ta ki a vádlottat szándékos em­berölés bűntettének kísérleté­ben és ezért négyévi szabadság- vesztésre ítélte, valamint há­roméi időtartamra eltiltottá a közügyek gyakorlásától. Enyhí­tő körülményként értékelte a bíróság az ítélet meghozatalá­nál Farkas nős. családos voltát, viszont súlyosbító tényezőként vette figyelembe azt, hogy a vádlott eddig már öt esetben volt sújtva, különböző tartamú szabadságvesztés büntetésekkel. A bíróság ítélete nem emelke­dett jogerőre, mert vádlott és ‘dője felmentésért, illetve eny- űlésért jelenttek be fellebbe­zést. is ezzel a város lakossága, hi szén 2000 motorcsónak c-s ki rándulóbajó viszi őket a szabad ba, a környező erdőkbe, pi henni, felüdülni, gy.önyörködn a természet szépségében. Közvetlenül a város alatt hú zóöik a Kamarás-Duna. Szinti teljes hosszáoan fürdőhely kén szolgál,- mindkét partja alkui mas a veszély nélküli fürdő zésre. A városi tanács mindé: évben, kellő időben gondosko dik a helyek kijelöléséről és ; bólyák elhelyezéséről. A FÜRDŐVÁROS) prog ran kereteben épül az .íj fürdőbe!) a Vén-Duna sárion, ahol vt kendházak és a vendéglátó vál­lalat épületei emelkednek. / Duna zátonvos oldalán kellen-' fürdőhely áll a dolgozók ren delkezésére. A kirándulás azo! számára is kellemes itt, akik r csendet szeretik Ezt biztosít, a Duna mellékágai. A madár dalos erdő, s a vízbe nyúló fr ágak emlékezetes élményt nyó tanak. A horgászok sűrűn le el a csendes partszakaszokat. A TERMÉSZET sok-sok szép sége tárul tehát a bajaiak elé akik szeretettel várják a megyi lakosait, mert szeretnék, ha mi nél többen megismernék a für dővárossá fejlődő Baja vonz: szépségeit. 6. S. Göndör József

Next

/
Thumbnails
Contents