Petőfi Népe, 1964. május (19. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-16 / 113. szám
1964. május 16, szombat S. oWal Ventillátoros kazlakban a százezer állványon szárad és pillahgósok szénája Pingáló asszonyok Sao Paulában, Bécsben, Milánóban flz idegenforgalommal együtt növekszik az export eljárással, ventillátoros kazlakban szárítják a szénát. Ezenkívül még csaknem százezer állványon fonnyad a takarmánynövény. A bajai járás közös gazdaságaiban szívesen alkalmazzák a szellőzőfolyosós módszert is. Ezeken a megfelelő szellőzőnyílásokkal ellátott faállványsorokon már télire tárolják a szénát, s majd a második, sőt, a harmadik kaszálás termésmennyiségét is rájuk rakják. NAGYCBB ÜNNEPEKEN még magukra öltik színpompás viseletűket a Kalocsa környéki asszonyok. De már inkább csak az idősebbje. A fiatalok a tűsarkú cipő és a kiskosztüm pártján állnak. Nem kell azonban attól tartanunk, hogy feledésbe vesznek az évszázados hagyományokon alapuló minták. A Kalocsai Háziipari Szövetkezet jó pártfogója a környék népművészetének és egyre több külföldi államba juttatja el a Tervből — valóság Ebben az évben 35 ezer holdon termelnek pillangós takarmánynövényeket megyénk termelőszövetkezetei. A lucernásokban megkezdődött az első kaszálás, aminek gyors elvégzésére nyújtott műszakban üzemeltetik a kaszálógépeket. Emellett naponta n ón tégy 200 kézi kaszás vágja a rendet. A levágott takarmány szárítását, kaszálását nagy gonddal végzik. Az idén már 63 termelőszövetkezetben hideg levegős A xxegedi műút és a jánoshalmi kövesút „ollója” fogja közre a mélykúti Űj Élet Tsz 4200 holdas területének legnagyobb részét, mivel a bácssző- lősi határban is van a közös gazdaságnak néhány táblája. Kancsár Sándor, a szövetkezet párttitkára is épp oda készül. Megnézi a növényápolást, a cukorrépa sarabolását, amihez most fogtak hozzá. Mindenfelé dolgoznak a határban; férfiak és asszonyok vegyest haladnak a zöldellő sorok között. — Most már teljes a családi művelés — mutatja elégedetten a párttitkár. — Tavaly és korábban is dívott már ez a módszer, egyes brigádokban és egyes növényfélékre vonatkozóan. Ám az idén vált általánossá. Pártszervezetünk régi törekvése valósult meg ezzel. Hogyan sikerült megvalósítaniuk? az onnan történő hazaérkezés időpontját. Több száz embernél ezit naponta összehangolni a szállító járművek indulását illetően, szinte lehetetlen. S még egy szintén nem elhanyagolható szempont: A családtagok munkájára szükség van, éppúgy mint a korábbi években, sőt, a munka mind rendszeresebb foglalkoztatásukat igényli. Nem is lebecsülendő a szerepük, hiszen naponta már legalább másfélszáz családtag veszi ki részét a közös munkából. Szállító járművek természetesen most is indulnak, hiszen főleg az idősebb és az asszonyok részéről van irántuk igény, de a gazdák nagyobb része már reggel ötkor kerékpárra vagy motorra ül, s kint dolgozik — amíg a munka megkívánja. A terület felosztása a családok között azonban nem kötelező. Mint ahogy van is néhány munkacsapat, amelynek tagjai jelenleg is együtt dolgoznak. Szabó Imréné nyolctagú szántóföldi munkacsapata például nem parcellázta fel a területet. ők jobbnak látják így, hát így csinálják. Csak egy a fontos: A munkákat idejében és jól elvégezzék. Az anyagi ösztönzés is helytállásra sarkallja a gazdákat. Munkaegysége szerint részesednek, de a többlettermés után prémiumot kapnak. Ennek mértékét körültekintő alapossággal határozták meg a szerződésben. — Nyugodtan állíthatom, hogy közmegelégedésre sikerült általánossá tenni ezt a módszert — mondja Kancsár Sándor. — Pedig csak huszonnégy tagja van a pártszervezetünknek. A sokat segítő pártonkívülá aktívák száma azonban sokkal több ennél. H. D. hímzett terí töket, színpompas ruhadarabokat. ORBÁN GYULÁNÉ, a szövetkezet elnöke arról tájékoz- -tatott bennünket, hogy az 1462. évi 6 és fél millióval szemben idén előreláthatólag 12—14 millió forint értékű árut exportálnak. Főképpen Franciaországba, Hollandiába, Svédországba és Nyugat-Németor- szágba. Szerinte az idegenforgalom fellendülése is közrejátszott a külföldi megrendelések szaporodásában, hiszen a megyébe érkező turisták jórésze hozzájuk is ellátogat. AKI NEM JCN HOZZÁNK, ahhoz magunk megyünk — mondta mosolyogva az elnöknő. — Nemrégiben három pingáló asszonyunk járt külföldön. Sao Paulóban Tamás Andrásné, Bécsben Szvétek Antalné muWalter Menyhért, a Kiskőrösi Gépállomás főmérnöke, aki a mezőgazdasági munka- és erőgépek birodalmában számos újítást mondhat már a magáénak, legutóbb ugyancsak érdekes, és fölöttébb hasznos szerkezetet hozott létre, Hazafi Sándor, a gépállomás szerelője, illetve Judák Imre, a gépállomások megyei főmérnöke köz- remű ködésével. A lánctalpas gépek elé szereltatta be pingáló tudományát a kereskedelmi kamara kiállításán. Vén Lajosné egy milánói cég meghívásának tett eleget. A külföld után lassan a hazai piacot is meghódítják a kalocsai népművészeti alkotások. Kissé furcsán hangzik, de így igaz. 1962-ben még mindössze 300—400 ezer forint értékű árut vett át a szövetkezettől a kereskedelem, idén azonban már 2,5—3 milliót rendel. A NÉPMŰVÉSZETI vállalat boltjai egyre inkább betöltik hivatásukat, s ami talán még ennél is fontosabb, a korábbinál lényegesen alacsonyabb áron hozzák forgalomba a népművészeti alkotásokat. Árkiegészítést kap a szövetkezet és ennek eredményeképpen például egy 60x 60-as terítő fogyasztói ára 650 forintról 420 forintra csökken. B. D. hető talajegyengető tolólapról van szó. Az alkatrész tudvalevőleg csőrlővel működik, a gép vezetője annak segítségével emeli és süllyeszti. A csörlő azonban meglehetősen komplikált berendezés, így gyakran keletkeznek a működésében hibák. Javítása is sok gondot okoz, s általában hamar elhasználódik. Ám ennél jóval nagy«t>b baj, hogy a csörlő a legtöbb esetben — hiánycikk. A gépállomás főmérnöke néCsörlő helyett hidraulika Hasznos újítás a Kiskőrösi Gépállomáson Nélkülözhetetlen intézmény Már tavaly decemberben hozzáfogtak. A tsz pártalapszer- vezetének két tagja, Börcsök István és Juhász András vállalta, hogy a szövetkezetnék mind a négyszáz gazdáját meglátogatja. így is történt. Mentek házról házra, az egyes családokban felmérték a bevonható munkaerőt, az igényeket; azt, hogy ki mennyi munkaegységet vállal; a családnak mennyi kenyérgabonára, a háztáji jószágnak mennyi zöld lucernára, alomszalmára van szüksége; kiki mennyi trágyát tud a közösbe adni; mekkora a háztáji szerződés mértéke. Utánuk, hasonló céllal, a brigádvezetők is végiglátogatták a hozzájuk tartozókat. Ök már előzetes megállapodásokat is kötöttek. Ezt követően mind az öt brigád gyűlést tartott külön-kií- lön, s ott már a különböző vállalásokat hangolták össze a közös gazdaság terveivel. A végleges szerződéseket, korábbi vállalásokat figyelembe véve, ezután kötötték meg a gazdákkal. Mindez hosszú, több hónapon át tartó munka volt. — Eltelt vele az egész tél — foglalja össze a párttitkár. — Probléma is akadt bőven. Főleg az idősebbek részéről, akik attól tartottak, hogy ha megbetegednek, műveletlenül marad a területük. Ügy állapodtak meg, hogy ilyen esetben vagy a szomszédos gazda vállalja át, vagy pedig a munkacsapatban dolgozó gazdák osztják fel egymás között a kérdéses földeket. Miért e őnyös a családi művelés? Ebben a szövetkezeti gazdaságban a korábbi években sem volt baj a gazdák szorgalmával. Kétségtelen azonban, hogy az emberek teljesítménye, munkabírása különböző, s ez a brigádművelésben nem jutott kifejezésre. Másrészt a gazdák egyéni-családi körülményei is különbözők, s ezek befolyásolják a munkába indulás, illetve Ragyogóan tiszta istálló, tizenhét pompás, göndörfejű bikával, laboratórium számtalan apró üvegtégellyel, mikroszkóppal, egyéb berendezésekkel és fehérköpenyes állatorvosokkal — mindez a Kecskeméti Mesterséges Termékenyítő Állomás. Steril körülmények jellemzik a megye nagyüzemi szarvasmarha-tenyésztésének ezt a nélkülözhetetlenül fontos intézményét. Az idén tízéves fennállását ünnepli az állomás. Ennyi idő alatt volt alkalma bebizonyítani nélkülözhetetlenségét. Mutatja ezt az is, hogy pár hónapja már a megye minden községére kiterjesztette hatáskörét. Csu- pár egy-két isten háta mögötti határrész marad ki a „szórásból’', ám ott a tehenek száma is csekély. Tízezer boci „papája” Dr. Gerő János, az állomás igazgatója mutatja az állatokat. Négyet közülük legutóbb Svájcból importáltak. A többinek az eredetét is nyilvántartják a „nagyszülőkig” bezárólag. Itt van például az ország legjobban tejelő tehenének, a kalocsai Iszkra Tsz Nusijának fia, vagy az ország legjobb törzsbikájának, a mezőhegyesi Planetnek az unokája. És így tovább . . . — Legrégibb bikáink a Csibész —1. — mutat az egyik állatra az igazgató. — Hat éve van az állomáson. Több mint tízezer utód „apjának” mondhatja magát. Kiderül, hogy a bikák csak látszatra egyöntetűen tetszető- sek. Szakértő szem, mint amilyen a dr. Gerő Jánosé is, nyomban megállapítja, mely alkati tulajdonságok átvitele legcélszerűbb a korszerű tenyésztés szempontjából. E célnak elsősorban az alacsony, rövid lábú fajták felelnek meg; a tapasztalatok szerint a kis termetű állatok takarmányértékesitese sokkal jobb, másrészt a tejtermelés mennyisége és minősége nem függ a tehén nagyságától. Néhány bikát már ki is jelöltek a legközelebbi selejtezés „szenvedő alanyául’ . ‘Száztizenhattól > a negyvenezerig Az állomás működésének legszembetűnőbb haszna: Az apaállat szaporitóképességének a sokszoros hatványra emelése — közismert. A tízéves fejlődés ebben is kifejezésre jut; az első évben mindössze 116, tavaly viszont mintegy 40 ezer tehén megtermékenyülésében volt része az állomás munkájának. Ez év januárjában már teljesítették az első negyedéves tervet, a több mint ötezer termékenyülést. A vételtől számított pár órán belül az állomás már útnak indítja a megfelelően hígított szaporító anyagot. Évente kilencezer ládát- továbbítanak a körzetekbe. A ládákban elhelyezett tégelyek nyilvántartása olyany- nyira pontos, hogy sok évre visszamenőleg meg lehet állapítani egy bizonyos napon született utódról, hogy melyik bikától származott. Ellenőrzött utódok Mi célt szolgál ez a precizitás? Az utódok ellenőrzését! Ezt öt évvel ezelőtt kezdték meg, s egyre szervesebb részét képezi az állomás munkájának. Az eredmények felmérése jobbára csak ezután válik lehetővé, minthogv az öt évvel ezelőtti inszemináláskor fogamzott utódok hasznosságának elemzése is még a közeljövő feladata. Ennek nyomán majd kiselejtezésre kerülnek a rontó hatású bikák, s a javító hatásúak a mostaninál lényegesen nagyobb szerephez jutnak. Hiszen továbbra is alapvető cél marad a nagyüzemi tenyésztés segítése. Elsősorban a termelőszövetkezetekben van erre szükség. A segítés ugyan máris tükröződik; harminchét közös gazdaság rendelkezik törzskönyvezett tehenészettel, s közülük tizennyolcban 3000 liter felett van a tejhozam tehenenkénti éves átlaga. De néhány tsz már a négyezer literes átlagot is meghaladta. Hozzájárulni az ilyen közös gazdaságok számának a növeléséhez — lehet-e szebb feladat a következő tíz évben? —i —1 A vasúti kocsiban szombati zsúfoltság. Szabadságos katonák, hét végére haza utazó munkások, diákok, csirke-jajtól hangos kosarak, gomoly gó cigarettafüst. Meleg van. Az egymáshoz préselt emberi testek — mindegyik egy-egy 36,6 Celsius-fokos kályha — ontják a hőt. — Jön az étszolgálatos! — morajlik végig a fülkén, és tucatnyi kéz nyúl azonnal a pénztárca után. Visszatér a fény a megtört szemekbe, az ádámcsutkák liftként süllyednek, emelkednek a gallér és az áll között, mintha máris a fanyar zamatú bambit, habzó sört kortyolnák. „Jön az étszolgálatos’ — úgy hangzik ez itt most, mint a karavánvezető elnyújtott’ kiáltása a napégette sivatag közepén: Oázis! Az üvegekkel dús kosár végre feltűnik az ajtóban és a kocsit betölti az árus recsegő hangja: — Kinek adhatok egy beöntést? A szélső pádon ok» kisláng hány hetes töprengés után rádöbbent: Miért ne helyettesíthetné a csörlőt a hidraulika? S két társával együtt hozzáfogott az új emelőszerkezet elkészítéséhez, Azóta már kis is próbálták. Dehát hol itt az előny? — kérdezhetnénk ezek után. Elsősorban ott, hogy amíg a csörlő és a tolólap 98 ezer forintba kerül, addig a hidraulikával ellátott tolószerkezet maximálisan 30 ezer forintból előállítható. Előnye továbbá, hogy a gépállomás műhelyében is bármikor és bármekkora mennyiségben elkészíthető, valamint az is, hogy súlya tizedrésze a csör- lőének. Az újabb kipróbálás után a lánctalpas gépeken a csőri őket fokozatosan hidraulikával cserélik ki. Már számos más gépállomás is érdeklődött az új konstrukció iránt. keze félúton megáll tétovázva, aztan lehanyatlik. — Köszönöm, nem kérek — motyogja egy néni is zavartan, és gyorsan visz- szadugjaa pénztárcáját. Az árus azonban szemmel láthatóan el van ragadtatva saját szellemességétől. — No, ki kér beöntést, hölgyeim és uraim — mondja ismét széles mosollyal, és a kezében szorongatott bambis üveget most egy meghökkent úr orra alá lolja. Lesújtó pillantás a válasz. De ő ezt, úgy látszik, észre sem veszi, mint ahogy az sem tűnik fel neki, hogy kocsinkban egyetlen vevője sem akad. Amikor behúzza maga után az ajtót, valaki fél hangon megszólal : — Jó kis propaganda, mondhatom, felfordult tőle a gyomrom! — Nekem is — hagyja helyben a mellette ülő, és nagvo nyelve megnyalja kicserepese- dett szája szélét. 2-s —ö Jó kis propaganda