Petőfi Népe, 1964. március (19. évfolyam, 51-75. szám)
1964-03-29 / 75. szám
„Átszelik” az ősi városi Korszeríí hidakat építenek Campiiig-táboi* a Duiiaparlon Városfejlesztési tervek kalocsait A példa ragadós A film: tv inspiráló hatásáról folyton hallunk, olvasunk híreket. Emlékezünk, hogy a Teli Vilmos tv-folytatásai mennyire megnövelték a játékboltok nyil- forgalmát. Már-már úgy volt. hogy nyilipari pótszaktanfolya- m-okat kell indítani a meredeken felfelé ívelő nyilszükséglet kielégítésére. Mióta a Tenkes kapitányának kosztümös jelenetein izgul az ifjúság s a fiatalos kedélyű felnőtt társadalom, lépten-nyomon a kapitányra, Veronikára, Dudva uramra, hasonlítják az emberek — ismerőTöbb mint ezeréves múltra tekint vissza Kalocsa. Már István király korában jelentős településsé féjlődött ki ez a Duna men ti városka —,« ma megyénk egyik járási székhelye' — Városunkban tizenegy műemlék és tíz műemlék jellegű épület van, melyek nehezítik az egységes, új és kői-szerű városkép kialakítását — mondta Bo- zsó Ferenc városi főmérnök, akivel a február közepén megtartott részleges átrendezési szemle tapasztalatairól beszélgettünk. — Az utak központosított iránya miatt ugyanis a nagy forgalmú piacnapokon közlekedési „dugók" keletkeznek a belterületen, melyek lassítják a forgalmat, növelik a baleseti veszélyt. Az UVATERV — Üt- és Vas- úttervező Vállalat — 1959-ben készített egy forgalomszámlálási statisztikát a város területén, mely megállapította, hogy a for- galomfennakadás megszüntetését, a gyors, balesetmentes áthaladást csak új keresztutak kialakításával lehet elérni. A városba öt út vezet be, illetve ki. Ezekből kettőn híd köti össze Kalocsát a külterülettel. A két hídon — Foktői úti és Marx téri — halad át az összforgalom 35 százaléka. Amellett ezek a hidak már nem tudják kielégíteni a megnövekedett forgalmat. — A hétéves városrendezési A város másik hídja a paprikafeldolgozó két telepét köti majd össze. Mindkét híd építése még ebben az évben megkezdődik. — A terepszemle során felmértük Kalocsa és környéke lakóinak hét végi üdülőhelyét, a meszesi Duna-partot is. Az 1516-os íolyamkilométertől háromszáz méter hosszúságban ví- kendezésre igen alkalmas területtel rendelkezik városunk. — Mintegy 30 ezer négyzetméteres területen tudunk hét végi, kulturált pihenőhelyet kialakítani. A vendéglátóipar létesített ugyan a parton egy éttermet — a Kék Duna vendéglőt —, de ez a létesítmény nem tudja kielégíteni a szombat—vasárnapokon itt pihenő mintegy háromezer ember igényét. Amellett öltözőhelyiségekkel sem rendelkezik a fürdőtelep. — Készülőben van a fürdőterület települési terve — mondta Bozsó elvtárs. — Ebben az esztendőben elkészítjük a jelenleg életveszélyes, rozoga fahíd helyén a betonhidat. A parton öltözőket építünk és egy büfét, a gyermekek részére pedig a Duna vizéből táplált fürdőmedencét. s campingtáborl is létesítünk. A jövő évben pedig hozzákezdünk a város és az üdülőpart közötti útszakasz felújításához — fejezte be tájékoztatását Bozsó Ferenc főmérnök. seiket. Most a Boccaccio 70 , című film nevelő hatásáról szerezhettünk tudomást. Egy délolasz városkában, Beneventeben kiskorúak megrontása és kerítése vádjával tartóztattak le két céllövölde tulajdonost. Mint a Boccaccio 70-ben láttuk, Sophia Lorent sorsolták ki lottónyereményként. A most letartóztatott céllövölde tulajdonosok azzal csalogatták a közönséget, hogy azok között, akik legjobban bánnak a fegyverrel, fiatal lányokat/sorsolnak ki. Védekezésül arra hivatkoztak, hogy az ötletet az említett filmből vették. A tv-ből sokan értesültünk arról a gusztustalan hencegésről, mellyel Cassius Clay a Liston elleni győzelme után magát a világ „legnagyobb, legszebb és legokosabb” ökölvívójának nevezte ki. Egyik fővárosi lapunk most ad hírt arról az öt komlói fiatalemberről, aki Clay és Liston „követőinek" sorába lépett. A tv-közvetítést borozgatva nézték végig, és a látottakról, no meg a felhajtott bor és konyak erejétől megihletve egyikük haragosát véresre verték. Félő, hogy effajta vérmes legénykékre Cassius Clay legújabb hencegése is ráragad. Clay terve az. hogy hátat fordít az ökölvívásnak és New York város polgármesterévé választatja magát. Ha most Clay újabb magyar hívei között is akad, aki kinyilvánítja magáról, hogy ő a legnagyobb, legszebb és legokosabb, — mit fogunk csinálni? Pláne, ha polgármesteri széket követel. Legjobb megoldásnak látszik, ha az ilyet exportálnánk. Hadd legyen New Yorkban ellenjelöltje Cassius Claynek. (t) tervünk első állomása két „harántút" és több új híd építése — folytatta a főmérnök. — A terepszemlén kijelöltük az építésre kerülő hidak helyét is. Az Ecetgyár utcát alakítjuk ki az egyik tehermentesítő úttá. Az egyik vasbetonhíd is itt készül majd el, mely keresztül íveli a Vajas-csatornát. A másik forgalomterelő — a Széchenyi út — a város északi oldalán a budapesti műút „beérkezésétől" indul el. A mellette elterülő, jelenleg gyéren lakott területen a következő ötéves tervidőszak alatt 1200 lakás épül. A város belső területén — a harántút építése miatt — huszonhat vályogból vert, már életveszélyes állapotban levő ház szanálása vált szükségessé. K. M Teljesítette első negyedévi tervéi a szénbányászat A Nehézipari Minisztérium bányászati műszaki főosztályának előzetes adatai szerint a szénbányászat szombaton teljesítette első negyedévi termelési tervét. A második termelési harmad végére, 14 órára együtt volt az első negyedévre előirányzott 2 781 820 tonna szén. A harmadik harmadban és kedden, a negyedév utolsó napján várhatólag még 150—160 ezer tonna szenet adnak a bányák, s ezzel túlteljesítik az iparág negyedévi termelési tervét. (MTI) 4 tiírirralóíereniből: Békítő tárgyal ás Gyakorlott gépírónöt keresünk azonnali felvételre Jelentkezés: Alföldi Állami Pincegazdaság személyzeti vezetőjénél. Kecskemét. Katona József tér 3. 1190 Amikor kinyílik a nagy, barna ajtó, egy pillanatra behallatszik a bíróság folyosójának zsi- bongása a tárgyalóterembe, ahol éppen békítötárgyalásra készülnek. Jól öltözött nyugdíjas asz- szony foglal helyet, szemben a bíróval. Magabiztosság sugárzik róla. Ügyvédje is úgy ül mellé, mint aki biztos a dolgában. Az asszony Budapestről utazott le Kecskemétre és M. Árpádnénak hívják. Mellette, jobbra ül sógornője, özvegy B. Istvánná. Külsője egyszerű, magatartása szerény. Alkalmi munkából él, egyetlen kis konyhahelyiségben lakik abban a házban, amely a mellette ülő kifestett nyugdíjas asszony tulajdonát képezi. A lakással meg is volna elégedve. A vita azonban nem ezen folyik. Vagy talán mégis ... ? — Volt orvosnál az eset után? — teszi fel a kérdést a bíró özvegy B. Istvánnénak. — Nem mentem el, mert nekem nincsen pénzem, és akkor cipőm sem volt. hogy olyan helyre menjek. A rendőrségre bementem és ott látták a sebemet . „i — Megverte az itt jelen levő M. Árpádnét? — Nem olyan természetű asz- szony vagyok, hogy verekedjek. Életemben nem voltam bíróságon, de most még abból a kis konyhából is ki akar lökni. Nem én emeltem kezet a sógornőmre, de védekeztem mikor rám támadt. . . Akkor már én is ütöttem. Az „ellenfél” fejét csóválja, gúnyosan mosolyog, megjegyzéseket tesz. Láthatóan lebecsüli a másikat, néhai testvérének özvegyen maradt feleségét. Perlekedni jött a bíróságra, ö elment az eset után az ötvöshöz, s most a látlelet ott van az iratok között. Tanúkat nevez meg, akik látták és bizonyítani tudják, hogy nem ö kezdeményezte a verekedést. Mikor a bíró kérdést intéz nozzá, mosolyogva áll fel. — Hogy én mit tudok elmondani? Ugyanazt, amit beadványomban leírtam. Az a színtiszta igazság! — Nézze kérem — szólt közbe a bíró türelemmel — nem volna helyesebb, ha a perlekedésnél egyszerűbb megoldást Négrxxax kis óvodás A jövő építői. Ma még apró játékkockákból, de két évtized múlva már hatalmas előregyártóit elemekből rakják össze a házakat. „Munka" után jól esik az ebéd. | Még azoknak a kis emberpalántáknak is, akik otthon nemegyszer „meggyőzik” az anyukát, mondván: nem vagyok éhes . . . nem szerelem . .. Molnár Mária óvónőképző» gyakorlati foglalkozáson ismerkedik leendő tanítványaival, s szerc- tetre méltóan. biztonságosan mozog közöttük. T. M. (Lakatos . Sándor felvételei.) Kiskunfélegyházán megtízszereződött az óvodai helyék szállá a felszabadulás előtti idők- íöz viszonyítva. Jelenleg hét ivódat (ebből öt napközi ott- lonos) négyszázegy gyermek lá- ogatja és tizennyolc óvónő fog- alkozik az apróságokkal. Nyugodtan végezhetik munkájukat a szülök, szemük lénye nem nélkülözi a puha családi fészket, a szeretetet és gondoskodást. Az óvoda az iskpla előszobája Itt-kapja meg a kis diákje- lölt az első leckét a fegyelemből, a közösségi életformából, i felnőttek i ránt i tiszteletből. Ma még mesével, dallal, tánccal, játszva tanulnak, holnap már a nagyobb, [komolyabb feladatokat is meg tudják majd oldani. RE lOKI NEPE v Magyai Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács tap.ja Főszerkesztő őr. ' ’either Daniel Kiadta ^ Rács megyei ' Lappiadé váílaJat ’leiös kiadc: Mezei litván igazgató ^Tprkesztőség’ Kecskemet Városi Tanáesha? Szerkesztőségi telei m központ 26-19 25-16 Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság lér i -i Teneszti a Magyar Posta Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díi i hónapra 13 forint Bács-Kiskun megyei Nyomda v Kecskemét /- Telefon: 11-85 Index: 25 >65. választanák? Magának is jobb lenne, ha kibékülnének, hiszen mégiscsak rokonok. A sógornője azt állítja, hogy kölcsönösen ütötték egymást, éppen ezért béküljenek ki, ne folytassák a veszekedést. — Tisztelt bíróság! — kezdi nagyhangon M. Árpádné, — Békülésröl szó sem lehet . . . és hajtogatja, hogy csatolva a látlelet és kéri B. Istvánná megbüntetését, mert ő nem verte meg. hanfem az rontott rá. — B. Istvánná, mi a véleménye a békülésről? — Kérem, én nem haragszom rá, eddig sem bántottam, csak hagyjon engem békén. De ha ő a büntetésemet kén, én is azt kérem a bíróságtól: büntessék meg ót is, mert megvert engem. Erre tanúkat tudok állítani. És folyik a békéltető tárgyalás. Eredménytelenül. A rokonok nem békülnek, haragszanak egymásra, mert az özvegy nem akar kimenni a lakásból. Ugyanis nincs hová. A tárgyaláson ezt B. Istvánná mondta, M. Arpádné pedig nem tudta megcáfolni. A sógornők nem békültek ki. Amikor elhagyják a tárgyaló- termet B. Istvánná majdnem sírva mondja, hogy ő soha nem bántotta azt a másikat, aki fejét magasra szegve tűnik el a barna ajtó mögött, És M. Árpádné indulatos szavai még akkor is a fülembe csengenek, amikor már az utca forgatagában siet az állomásra: „Nem békülök. Ezt az ügyet le kell folytatni és kérem, hogy B. Istvánnét büntessék meg!” A tárgyalásra — ahol tanúk és egyéb • bizonyítékok alapján fog határozni a bíróság — maid csak néhány hét múlva ke ! sor az eredménytelen bák-yiő- tés után. Vajon rácbrrd-e addig M. Árpádné. hogy rokon '- val szemben tanúsított — n - a.békéltető tárgyaláson is ! vés sikerrel leplezett — kar ságát nemcsak sógornője, i mások is elítélik? Gál Sándor Azonnali belépésre keresünk magas nyomású olaj- rűtéses kazánhoz vizsgázott fűtöket. Tejüzemi munkára segédmunkásokat. Munkaruha, szállás, étke zés biztosítva. Munka- könyvvel, tanácsi igazolással jelentkezés a Kalocsai Tejüzemnél. ________________________1166