Petőfi Népe, 1963. december (18. évfolyam, 281-305. szám)

1963-12-14 / 292. szám

1963. december 14, szombat S. oldal Weinträger Adolf vaskúti pedagógus-festőművész legújabb alkotásait mutatja be a bácsalmási művelődési házban. Képünk a festő műtermében készült. (Bálint Zoltán felvétele.) Mivel Petőfi ósdi ntár Együttműködés Kiállítások, tárlatok Bácsalmáson Gyümölcsöző kapcsolat ala­kult ki a közelmúltban a Bajai Türr István Múzeum és a bács­almási művelődési ház között. A két kulturális intézmény ve­zetői megállapodtak abban, hogy a Türr István Múzeum anyagából Bácsalmáson is kiál­lításokat, tárlatokat rendeznek. Az első ilyen közös rendez­vényre az elmúlt hónapban ke­rült sor, amikor a Baján nagy sikerrel zárult Oltványi Imre emlékkiállítást a neves író, pub­licista szülőhelyén, Bácsalmá­son is bemutatták. Dr. Sólymos Ede, a Türr István Múzeum igazgatója, népes közönség je­lenlétében ismertette az író munkásságát és azoknak a mű­alkotásoknak eredetét, amelye­ket Oltványi Imre, a bajai mú­zeumnak ajándékozott. Néhány nappal később Miskolczy Fe­renc bajai festőművész a bács­almási gimnazisták számára szervezett tárlatlátogatáson tar­tott előadást a XX. század ma­gyar festészetének irányzatai­ról, rendkívül nagy érdeklődés mellett. A bácsalmási művelődési ház és a Türr István Múzeum közös rendezésében kerül sor a fiata­lon elhunyt kiváló bajai festő­művész, Nagy István műveinek kiállítására. Később bemutatkoz­nak Bácsalmáson a bajai kép­zőművészeti csoport tagjai — közöttük Weinträger Adolf — festményeikkel. Kiállítja leg­újabb alkotásait a két ismert bácsalmási festő: Kábái Károly és Soós József, s újból szerepel a kiállításon a bácsalmási fafa­ragó népművész, Nagy Péter is. K. A. Négy emléktáblát avatnak jövőre Kecskeméten A Kecskeméti Községgazdálkodási Vállalat kőfaragó üzemében jelen­leg négy új emléktábla készül. Az egyiket Kacsóh Pongrác Nagykőrösi utcai szülőházán helyezik el, az új autóbuszállomás környékén elhelye­zendő tábla pedig Noszlopi Gáspár­nak állít emléket. Az egyik Kaszap utcai ház falán szintén tábla hir­deti majd az első ipari termelőszö­vetkezetek emlékét, s a városi ta­nács könyvtár felőli oldalára ke­rülő tábla Móricz Zsigmond kecske­méti tartózkodásának emlékét hir­deti. I ró-olvasó találkozóra ' mentek barátaim egyik kózségii nk kulturális központjá­ba, melyet nevezzünk ezúttal Twist Clubnak. Szivük sebe­sebben vert, mikor a nagy elő­adóteremet dugig megtöltő kö­zönséget meglátták. Csak akkor hagyott alá lelkesedésük, midőn megtudták, hogy a háromszáz­főnyi gyülekezet csupán a ha­gyományos pacalvacsorára je­lentkezett. Az író-olvasó talál­kozó színhelyéül egy kis tár­salgó szoba jutott. — Nem baj, így is jó — nyugtatták meg egymást bará­taim. Soha nagyobb vész ne ér­je az irodalmat. Kis szobácská­bán férnek meg az igazi nagy gondolatok. Alighogy elfoglalták helyüket, már is megérkezett az első öt vendég, azaz olvasó. Előrebo- csájtjuk, ez az öt hallgató aztán végig megmaradt ötnek. Illendőképpen várakoztak egy kicsit, hátha a nagy teremből is átszivárognak páran. Elvégre különböző a gyomrunk; vannak, akiknek pont pacalpörkölt után esik jól az irodalom. D ehát itt nem voltak ilyen berendezésű emberek. A szomszédból csak a szagok szi­várogtak át. Maradt a néhány író és néhány olvasó. Éppen el­kezdődött a meghitt csevegés, mikor szintén illőképen be­kukkantott a kulturális intéz­mény egyik exponense. — Emésztenek az elvtársak, emésztenek? — érdeklődött nyilt szívvel. — Nem, elvtárs. író-olvasó találkozót tartunk. — Oszt maguk írták, amit ol­vasnak? — Természetesen. — Nagyon katonás! Hanem hallják-ei Ismerik ugye Petőfi­nek „A Tisza” című versét? Igen?... Na ennek örülök... De elvtársak, nekem az a meg­látásom, hogy azon modernizál­ni kellene már egy kicsit. Olyan ósdi hangú ... No, csak szóra­kozzanak ... éleményét nemhogy egé­szen egyéninek, de „ere­detinek” is találtuk, összeadtuk, ami kicsi egyikünk, másikunk fejében van, és itt-ott átcsiszol­tuk a Petőfi-verset. írja meg is­merősünk, megfelelő lesz-e eb­ben a modorban korszerűsíteni a költeményt? Bevágta a szundit a nap — twist! Lestoppoltam a Tiszánál — twist! Hol a kis Túr belesiet, Az jó vendég, aki fizet, Mint mikor a gyerek szopik — twist! Vagy egy másik szakasz. Túlnan vélem, átellenben — twist! Élmunkáslány pipiskédéit — twist! Míg termoszát merftgette, Az anyámat emlegette, S átkiáltott: „Kopj le rólam! — twist! Twíiist! — th — n Már itt van valahol. Pálos feje fölött... Most fordul az utolsó kanyarba ... Az őrnagy még jobban a fal­hoz lapult. Aztán a folyosó fé­nyében. kissé féloldalt, Inkább háttal, mint profilból, feltűnt Kovács igazgató szálas alakja. Az őrnagynak sok minden nem tetszett Kovács viselkedésében, ez a találkozás mégis váratla­nul érte. Kiszáradt a torka. — Most mit csináljon, utána men­jen? Vagy nézze meg a padlást? Be van zárva. Megvárta, amíg az igazgató a folyosó végére ér. aztán előlé­pett rejtekhelyéről. Kovács le­felé tartott... / * Liszkai már várta az őrna­gyot a szobájában, és egyálta­lán nem volt meglepve, amikor Pálos elmesélte a történteket. — Ne haragudjon, őrnagy elvtárs, de én sejtettem ... Kü­lönösen viselkedik ez az em­ber ... Az a táska sem tetszik nekem, amit folyton magával cipel... Meg ez a festészet... Valami nem stimmel körülötte. — No. ma jd utánanézünk ... De ne csak őt figyeljük mert akkor könnyen zsákutcába fut-' hatunk Egyébként a padlásszo­bán Wertheim-zár van ... — Az őrnagy elgon>’n1kodott. — Most én b negye'- S'poshn és magamra zárom az ajtót. Há­rom perc alatt végzek. Ha bár­ki jönne, álljon vele szóba, és tartsa fel. Jó hangosan beszél­jen, hogy meghalljam. Ha vé­letlenül Sipos jönne, csináljon úgy, mintha valamit a szobájá­ban felejtett volna, és induljon vissza. Ne szóljon hozzá, csak köhögjön egyet. Én elbújok a szekrény mögé ... Minden úgy történt, ahogyan megbeszélték. Miután megbizo­nyosodtak, hogy Sipos és Éva odalenn szórakoznak, Pálos ál­kulccsal kinyitotta az ügynök szobáját, és már benn is volt. Felkattintotta zseblámpáját. — majd a fehér felzőporral tele­hintette a parkettát. Aztán kis szelencét vett elő, meg egy fú­vókat, és valami színtelen ve­gyianyaggal telefújta a porral meghintett részeket. A parketta egy perc múlva ugyanolyan sárgás fénnyel ra­gyogott, mint előbb. A fehér pornak látszólag nyoma sem maradt... Az őrnagy már éppen az ál­kulcs után nyúlt, hogy ismét kijusson, amikor meghallotta Liszkai hangját: — Jól szórakoznak odalenn? Ma este még táncolni szeretnék magával ... — A férjem leüti a derekát — válaszolta egy női hang, — amelyben Pálos felismerte a nászutas fiatalasszonyt. — Hát majd odalenn találko­zunk ... — Fájdalomcsillapítóért sza­ladtam fel, rettenetesen fáj a fejem — hallatszott egyre tá­volabb a nő hangja. Pálos tud­ta, hogy a fiatalasszony a má­sodik emeletre megy. Várt még egy pillanatot, az­tán villámgyorsan, kinn termett a folyosón. Gyorsan fordult ke­zében az álkulcs. Ha valaki a következő pillanatban szembe találkozik vele, már semmit sem fedezett volna fel, mert a zene­tanár nevető arccal sietett a lépcsőház fordulójánál álló egyetemista felé. — Gyerünk már, fiatalember, mert lassan vége lesz a mula- tásnak ... S valóban, odalenn javában állt a bál. Táncoltak és ittak. Csak a három juhász ült most is a hallban, és pipázott. Őket nem érdekelte a zene. A por­tással beszélgettek. Pálos és Liszkai Siposék kö­zelében kerestek maguknak he­lyet. Sipos most is Évával táncolt, s rosszallóan vette tudomásul, amikor Liszkai odament és le­kérte tőle a lányt. Visszaült a helyére. A zenetanár kis idő múlva odasétált hozzá. — Megengedi, hogv ide üljek magukhozz Jobban szenetek a fiatalok: között... ilyenkor az Rosszul értelmezett takarékosság 4 Kecskeméti Országos Nevelőintézetnek — 164 félárva és árva gyermek otthonának — október óta nincs orvosa. Az előzmények a következők: Az idén január 1-ig az intézet a Művelődésügyi Minisztérium­hoz tartozott. Az intézeti orvosi teendőket dr. Dekov Ivánné lát­ta el másodállásban évek óta, közmegelégedésre. A szerződése értelmében ezért havi 600 fo­rint honoráriumot kapott. Január elsején a megyei ta­nács hatáskörébe került az in­tézet. A művelődésügyi osztály ebben az évben a körülménye­ken már nem változtatott, az 1964-es év tervezésében azon­ban a Pénzügyminisztérium költségvetési tájékoztatója alap­ján elrendelte, hogy az orvost heti hatórás kötelezettséggel a fizetése fél százalékának megfe­lelő óradíjért szerződtessék a jövőben. így ezentúl hozzávető­legesen háromszáz forint lehet a honorárium összege. Dr. De­kov Ivánné azonban nem kötöt­te meg ilyen feltételekkel a szerződést és az intézet orvos nélkül maradt. Komonyi Lászlótól, a nevelő- intézet igazgatójától és Csere Dezső gazdaságvezetőtől az ügy­gyei kapcsolatban a következő felvilágosítást kaptuk: A Pénzügyminisztérium költ­ségvetési tájékoztatója csak irányelv, de nem jogszabály ér­vényű rendelet. Míg a Művelő­désügyi Minisztérium hatásköré­be tartoztak, engedélyt kaptak, hogy kifizethessék a hatszáz forintot. Nagy fizetésű orvos ugyanis nem vállalta ezt a mun­kát, mert nincs rá ideje, kis fi­zetésű pedig azért nem, mert lényegesen több kötelezettség­gel jár, mint amit a tájékoztató ekkora létszámra előír. Elmondottá*«, hogy a he­ti hat óra valóban nem elég. ősztől tavaszig sok a meghűlés, és súlyosabb esetek is előfor­dulnak. Tavaly a vérhasjárvány idején dr. Dekovné két hétig egész nap>on át az intézetben tartózkodott, mert csak így lát­hatta el a sok beteget. Most plé­dig be kell küldeni a gyereke­ket, ha nem fekvő betegek, a körzeti rendelőintézetbe, ahol különben is nagy a zsúfoltság, és órákat kell várniok. Legjob­ban mégis az aggasztja az in­tézet vezetőit, hogy ezentúl el­esnek a betegségeket megelőző állandó orvosi felügyelettől. A körzeti orvos ezt nem köteles elvégezni, p>edis ahol ilyen sok gyerek van, nélkülözhetetlen. Kerestek más orvost, de sen­ki sem hajlandó megkötni a ember szíve is megfiatalodik egy kicsit... — Egész nyugodtan .. . Tes­sék csak helyet foglalni. Mind­járt hozok egy széket... — készségeskedett Sipos, és szék­kereső körútra indult. Pálos közben megfigyelte a cipőjét. Viszonylag kisméretű, kissé hegyes orrú. fekete cipőt Viselt. Könnyen felismerhető, gon­dolta az őrnagy. — Nagyon néz ide a kicsi­ke... — mondta huncutul a visszaérkező Síposnak, és Éva felé intett. — Magát keresi a szemével... — Helyes lány... Értelmes. Amolyan feleségnek való ... — Csak nem? Ilyen rövid idő alatt? — No, csak úgy... Egyéb­ként csakugyan tetszik ... Gon­dolom, maga is észrevette ... — Le sem tudná tagadni... Közben a tánc véget ért, és Szakváriné, a kulturos lépett fel a dobogóra. — Akinek kedve van a tár­sasjátékhoz, nyújtsa fel a ke­zét — kiáltotta jó hangosan, hogy mindenki hallja a terem­ben. ' A vendégek összenéztek, majd végül is sok kar emelkedett a marisba. (Folytatjuk.) szerződést, hiszen tudja, hogy a benne foglaltaknál nagyobb kö­telezettséget kell vállalni a va­lóságban. Még az a szerencse — mondották —, hogy jelenlegi körzeti orvosuk, dr. Juhász György, amennyire lehet, pó­tolja az intézeti orvost. Ő is be­néz hozzájuk hetenként több­ször. Ha lakója van a beteg­szobáknak, mindennap. De szer­ződést kötni ő sem hajlandó, hiszen valóban csak a szükség­lettől és idejétől függően fog­lalkozhat az intézettel. Beszéltünk ezután dr. De­kov Ivánnéval is. Miért bontotta fel a szerződést szeptemberben, holott január 1-ig megkapta volna a nagyobb honoráriumot. Az említetteken kívül elmon­dotta, hogy az ápolónőt ért igazságtalanságok • miatt. ő ugyanis gyakran adott olyan utasítást az ápolónőnek, ha szükségesnek látta, hogy ma­radjon benn a betegekkel éj­szakára. Vagy „lecsúsztatja” majd, vagy megkapja túlórá­ban — ígérte, s ezt jogos köve­telésnek látta annak ellenére is, hogy az ápolónő az intézetben lakik. Amikor azonban az ígé­ret beváltására került sor, eze­ket a túlórákat nem ismerték el. Sőt, minisztériumi utasítás­ra hivatkozva, a nyári szünet­ben az ápolónőt a varrodában dolgoztatták. Efeletti felhábo­rodásában bontotta fel dr. De­kov Ivánné a szerződést, a ren­delet életbe léptetése előtt. Emiatt hagyta ott az intézetet az ápolónő is, s azóta kórház­ban dolgozik. Végül Parádi Olgához fordul­tunk, a megyei gyermekvédel­mi tanács felügyelőjéhez. Ö vi­szont azt mondotta, hogy a ne­velőintézet igazgatójának kimu­tatása szerint az ápolónő tavaly 48 napot nem dolgozott — mert nem volt egyetlen betege sem. ezeken a napokon. (De hiszen az ápolónőt nem lehet felelőssé tenni azért, ha nincs beteg, leg­feljebb azért, ha van! Azonkí­vül dr. Dekov Ivánné ilyen na­pikra is adott neki munkát a tisztaság és a megfelelő óvin­tézkedések érdekében.) A rende­letet végre kell hajtania — mondotta Parádi Olga _ fele­lő s érte anyagilag is. Megemlí­tette, hogy más intézetek ennél is rosszabb helyzetben vannak. A bajai középiskolás diákott­honban például 165 tanulóra nem tudnak orvost szerződtetni, az ápolónő^ pedig havi 200 fo­rintért 25 óra munkára van kö­telezve. A többi diákotthonban még erre sincs lehetőség. \em ntontlh cun mást: rosszul értelmezett takarékos­kodás az ilyen rendelkezés szü­lője. Ott, ahol ennyi gyerek van együtt, többet kell áldozni az egészségügyi követelmények biztosítására. S ott, ahol olyan magas képzettségű, jó hírű or­vos vállalja az intézet egész­ségügyi ellátását, mint a kecs­keméti nevelőotthonban dr. De­kov Ivánné, lehetővé kell tenni a képzettségének, lelkiismeretes­ségének és munkája minőségé­nek am—m elismerését. Mester László Szoviet és magyar filmművészek találkozója A moszkvai Barátság Házá­ban a szovjet fővárosban tar­tózkodó magyar filmmű részek és szovjet filmművészek baráti találkozóján levetítették a moszkvaiaknak Bacsó Péter ren­dező első játékfilmjét, amely­nek címe: Énekek éneke. A film az ifjúság kérdésével foglalko­zik és Moszkvában meleg fo­gadtatásra talált. Grigorij Rosalj és mások a találkozón hangsúlyozták, hogy a magyar filmművészet az utóbbi evekben jelentős sikere­ket ért el. Erről tanúskodnak a nemzetközi filmfesztivál ikon szerzett díjak, ezt mutatja a magyar filmek nagy népszerű­sége külföldön.

Next

/
Thumbnails
Contents