Petőfi Népe, 1963. november (18. évfolyam, 256-280. szám)

1963-11-23 / 274. szám

Magyar—lengyel barátsági nagygyűlés a Sportcsarnokban (Folytatás az 1. oldalról) rtak ezekben a történelmi do­kumentumokban lefektetett alapelveihe-. E dokumentumok alkotó szellemének álláspont­jából kiindulva közelítettük meg a nemzetközi munkásmozgalom­ban felmerült összes kérdése­ket. — A magyar és a lengyel párt az elmúlt években egyaránt sikeres harcot vívott a dogma- tizmus és a revizionizmus el­len, a marxizmus—leninizmus tisztaságáért, elveinek győzel­méért. E harc logikájából kö­vetkezik, hogy a nemzetközi munkásmozgalomban is állhata­tosan küzdünk a marxizmus— leninizmus minden torzítása el­len, eszméink tisztaságáért, a nemzetközi kommunista mozga­lom összeforroftságáért, a mar­xista—leninista pártok egységes frontjának győzelméért. — A szocialista államok egységének erősítése, a kom­munista mozgalom sorainak tömörítése, a szocializmus győzelemre juttatása a kapi­talizmussal folyó békés ver­senyben mindennél nagyobb segítséget ad a felszabadu­lásukért küzdő, nemzeti füg­getlenségüket védelmező né­pek harcának is. Tisztelt Nagygyűlés! Kedves Elvtársak! — A lengyel párt- és kor­mányküldöttség látogatásának eredményeként most még mé­lyebben gyökereznek a magyar dolgozók szívében a lengyel nép iránti testvéri érzések. Tovább erősödött pártjaink, országaink, népeink együttműködése, barát­sága. — Kedves Gomulka elvtárs. kedves lengyel barátaink, kér­jük önöket, ha hazatérnek, vi­gyék magukkal a magyar nép legőszintébb üdvözletét a test­véri lengyel népnek. Űjabb si­kereket kívánunk a lengyel dolgozóknak szép hazájuk to­vábbi felvirágoztatásában — fe­jezte be beszédét Kádár János elvtárs. Kádár János beszédét hosz­ßzan tartó taps fogadta. Ezután a jelenlevők lelkes, nagy tapsa közben Wladyslaw Gomulka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első tit­kára lépett a mikrofonhoz. Wladyslaw Gomulka beszéde Gomulka elvtárs köszönetét mondott azért a meleg vendég­szeretetért, amelyben a magyar nép és a Magyar Népköztársa­ság párt- és kormányszervei ré­szesítették, majd így folytatta beszédét: — Közös úton haladunk, kö­zös társadalmi eszményeink és közös politikai céljaink megva­lósítása felé. Az a tény, hogy mindkét párt, a Magyar Szo­cialista Munkáspárt és a Len­gyel Egyesült Munkáspárt egy­aránt erős alapokra építette a népi hatalmat, saját országá­ban tovább fejlesztette a szo­cialista demokráciát, meggyor­sította a gazdasági fejlődés üte­mét, népeink közös előnyére válik. Ezután Gomulka elvtárs is­mertette a lengyel munkásosz­tály áldozatkész munkájával és az egész lengyel nép erőfeszí­tésével támogatott politikájuk eredményeit. Lengyelország gazdasági ere­je szakadatlan növekszik 1950-től. Négyszeresére nö­vekedett az ipari termelés és ezen belül a vegyipar termelése hatszorosára, a gépiparé pedig tízszeresére nőtt. Lengyelországban a villamos­energia termelés az 1950 óta el­telt évek alatt 9,4 milliárd kw- óráról 35,4 milliárd kwó-ra, a kőszéntermelés 78 millió ton­náról csaknem 110 millió ton­nára, az acéltermelés 2,5 mil­lió tonnáról 7,7 millió ton­nára, a kénsavtermelés 290 ezer tonnáról 850 ezer tonnára, a cementtermelés pedig 2,5 mil­lió tonnáról 7,5 millió tonnára növekedett. — Lengyelország egyetlen hatalmas építkezési hellyé vál­tozott. 1949 és 1962 között a beruházások 3,5-szeresére nö­vekedtek. Több mint 500 új nagyüzem épült, közöttük olyan kombinátok, amelyek a ter­melés nagysága és a műszaki színvonal tekintetében Európa élvonalába tartoznak. — Országaink kereskedelmi kapcsolatai kedvezően fejlődnek — mondotta a továbbiakban Gomulka elvtárs. — A lengyel —magyar árucsere-forgalom 1958 óta több mint 2,5-szeresére, az­az 165 millió dollárra növe­kedett és 1962-ben jelentős mér­tékben felülmúlta az ötéves egyezmény .keretében előirány­zott színvonalat. — A mindkét ország számá­ra előnyös árucsere-forgalom növelésének legfőbb tartalé­ka a tervszerű szakosítás, a kooperáció, mindenekelőtt a gépiparban, a vegyiparban és a kohászatban, valamint a fogyasztási cikkek terén. Eddigi kölcsönös áruforgal­munkban a gépek és berende­zések szerepeltek az első he­lyen, nevezetesen mintegy 50 százalékkal. Az újabb megálla­podások értelmében az ezen a téren folytatott együttműködé­sünk a további fejlődés során ki fog terjedni az energetikai berendezésekre a turbinákra és kazánokra* elektrotechnikai, elektronikus és híradástechni­kai készülékekre, kábelgyártó gépekre, a mezőgazdasági gé­pek számos típusára, a gépjár­műiparra (autóbuszok, teher­gépkocsik) és a vasúti gördülő- anyagra. Bővíteni fogjuk együtt­működésünket a hajóipar, a finommechanikai ipar és a szerszámgépipar terén is. Meg­állapodtunk az együttműködés irányelveiben a kohászatra vo­natkozóan is. Mivel Lengyel- ország, Csehszlovákia és Ma­gyarország kohászati központ­jainak közelsége miatt nagy lehetőségek vannak a beruhá­zási és termelési tervek össze hangolására, a hengerelt áruk cseréjére, a termelési kooperá­cióra és az együttműködésre a nyersanyagellátás, valamint a közös tudományos kutatási és tervezési munkák terén. Mind­ez nemcsak a vaskohászatra, hanem a színesfémekre és kü­lönösen az alumíniumkohászat­ra is vonatkozik. — Megállapodtunk a továb­bi együttműködés irányelveiben a vegyipari termelés, a vegy­ipari beruházások és a végyi- termék-szállításo'k viszonylatá­ban is, különös tekintettel a gyógyszeripari termékekre, va­lamint egész sor részleges és komplex vegyipari berendezés exportjára Lengyelországból. — A Lengyel Népköztársa­ság és a Magyar Népköztár­saság baráti együttműködése nemcsak országaink közvetlen érdekeit szolgálja, hanem szi­lárd tényezője a szocialista tá­bor egységének, összeköt ben­nünket abban a közös harcban, amelyet valamennyi szocialista állam folytat a világháború el­hárításáért, a tartós békéért és a népek szabadságáért. — Elismeréssel és bizako­dással üdvözöltük a levegő­ben, a világűrben és a víz alatt folytatott atomkísérle­tek betiltása tárgyában kö­tött moszkvai egyezményt, mint további olyan megálla­podások ígéretét, amelyek véget vetnek a hideghábo­rúnak és a fegyverkezési hajszának és elvezetnek a vitás nemzetközi kérdések békés tárgyalások útján tör­ténő megoldásához. — A gyakorlatban azonban az Egyesült Államok és NATO- szövetségesei nem mutatnak készséget a feszültség enyhülé­sét elősegítő további lépések megtételére. A Szovjetunió bé­kés kezdeményezése az Atlanti Szövetséghez tartozó államok és a Varsói Szerződés tagállamai közötti megnemtámadási egyezmény megkötése nem ke­rült tényleges elfogadásra az USA és Nagy-Britannia részé­ről, annak ellenére, hogy ez a terv támogatásra talált a köz­véleményben és részben a nyu­gati kormánykörökben is. Az Egyesült Államok elutasította azt a javaslatot is, hogy az idegen fegyveres erők létszámá­nak csökkentésével és a fegy­verkezés korlátozásával kapcso­latban ellenőrző állomásokat kell létesíteni mindkét német állam területién, Európának e nyugtalan, feszültséggel telített területein. Ugyanilyen negatív módon reagálnak a nyugati államok arra a lengyel javaslatra is, mely még mindig annyira idő­szerű a széles körű világköz­vélemény szemében — az atom­fegyvermentes közép-európai övezet létesítése tárgyában. Ál­landó nyugati obstrukcióba üt­közik a német kérdés szabályo­zására, a Nyugat-Berlinre és a békeszerződésre vonatkozó min­den konkrét javaslat is. — Ugyanakkor minden béké­re vágyó emberben, de különö­sen a lengyel népben, feltét­lenül nyugtalanságot keltenek az olyan intézkedések, mint a sokoldalú NATO atomhaderő megalakításának erőszakolása az USA és az NSZK kormánya részéről, amelynek lényege el­lentétben van a moszkvai egyez­mény szellemével, mivel ki akarja terjeszteni az atomfegy­ver birtoklását újabb államok­ra, nevezetesen a nyugatnémet Bundeswehr számára akar jut­tatni rakétafegyvert. — Nem egyeztethetők össze a feszültség enyhítésére törek­vő politikával az olyan Intéz­kedések sem, mint a szűnni nem akaró Kuba-ellenes kam­pány, a brutális gazdasági el­nyomás és különböző diverzáns akciók alkalmazása, mint a dél­vietnami intervenció, ahol a nemrégen megrendezett állam­csíny kizárólag a szereposztás megváltoztatását jelentette, ugyanannak a korhadt bábrend- szemek a keretein belül, vagy végül a legutóbbi hidegháborús lépések a szocialista országok diplomatáival szemben, a moz­gáskorlátozásra vonatkozó in­tézkedések az Egyesült Álla­mokban. — Valamennyi objektív té­nyező azonban a szocialista rendszer javát szolgálja a kapi­talista rendszerrel szemben — mutatott rá Gomulka elvtárs. — A szocialista tervgazdaság és a gazdasági fejlődés gyors üteme, a rakéta- és atomfegyver terén kialakult szovjet fölényre támaszkodó véderő, az új tudo­mányos és műszaki káderek ki­képzésében elért elsőbbség mind olyan tényezők, amelyek kö­vetkeztében egyre inkább az új társadalmi rendszer javára fog billenni a mérleg serpe­nyője. A tőkés világ megoldhatat­lan ellentmondásokkal küsz­ködik, olyan ellentmondá­sokkal, amelyek — belülről bontják meg a tőkés orszá­gok társadalmát. A munkás- osztály vezetésével egyre erősödik a harc a monopol­tőke uralma ellen. Erősítik ezt a harcot az impe­rialista államok sorain belül mutatkozó ellentmondások és az egyre feszültebb ellentétek, amelyek az imperialista hatal­mak, valamint a gazdaságilag gyengén fejlett és gyarmati sorban levő országok óriási többsége között éleződnek ki. Ezek az országok a gyarmati rendszer maradványainak fel­számolásáért, az éhezésből és a nyomorból való felemelkedésért harcolnak. — Az a feladatunk — tette hozzá —, hogy mindazt, ami a régi tőkésrendszer gyógyíthatat­lan betegségének tünete, he­lyes, előrelátó és harmonikus politikával arra használjuk fel, hogy a magunk részére szerez­zük meg a győzelmet a két rendszer történelmi versenge» sében. — A népek végső fokon nem» csak azért fogják a szocializ­must választani, mert aránylag rövid időn belül be fogja bizo­nyítani gazdasági fölényét, mi­vel több anyagi és szellemi ja­vat termel a társadalom min­den egyes tagja számára, ha­nem azért is, mert olyan erőt alakit ki, amely képes végleg véget vetni a háborúnak. Még hosszú út áll előttünk, amíg ez az igazság általános lesz, és diadalmaskodik. Pártjaink és kormányaink megtisztelő tör­ténelmi kötelessége, hogy or­szágainkban mindent megte­gyünk annak érdekében, hogy közelebb hozzuk e cél elérésé­nek pillanatát — fejezte be be­szédét Gomulka elvtárs. Wladyslaw Gomulka beszédét a nagygyűlés résztvevői hosz- szan tartó viharos tapssal fogad­ták. Gáspár Sándor zárszavában arra kérte a lengyel párt- és kormányküldöttség vezetőit és tagjait, hogy visszatérve hazá­jukba, adják át Varsó dolgozói­nak a budapesti dolgozók elv­társi üdvözletét, baráti jókíván­ságait. (Nagy taps.) A lelkes hangulatú barátsági nagygyűlés az Internacicmálé hangjaival ért véget. (MTI) Aláírták a magyar és a lengyel párt- és kormánykiildö-tség közös nyilatkozatát, raf amint a két ország gazdasági együttműködési bizottságának fegyzőkönyvét Pénteken az Országház Mun- kácsy-termében Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkás— paraszt kormány elnöke a ma­gyar, Wladyslaw Gomulka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára és Józef Cyrankiewicz, a Lengyei Egyesült Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Lengyel Népköztársaság kormá­nyának elnöke, a lengyel párt- és kormányküldöttség vezetői közös nyilatkozatot írtak alá. Az ünnepélyes aláírásnál je­len volt magyar részről Dobi István, a népköztársaság elnöki tanácsának elnöke, Apró Antal, Fehér Lajos, Fock Jenő, Kállai Gyula, Nemes Dezső és Szirmai István, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottsá­gának tagjai, ár. Péter János külügyminiszter, dr. Ajtai Mik­lós, az Országos Tervhivatal el­nöke és a magyar párt- és kor­mányküldöttség tagjai és szak­értői, lengyel részről Zénón Kliszko, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Politikai Bizottsá­gának tagja, a Központi Bizott­ság titkára, Stefan Jedrychows- ki, a Lengyel Egyesült Munkás­párt Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács mellett működő Állami Tervhivatal el­nöke, valamint a lengyel párt- és kormányküldöttség többi tag­ja és szakértője. Ezt követően Apró Antal a lengyel—magyar gazdasági együttműködési bizottság ma­gyar és Stefan Jedrychowski, a bizottság lengyel tagozatának elnöke jegyzőkönyvet írt alá a lengyel—magyar gazdasági együttműködés soron levő fel­adatairól. Hazautazott a lengyel párt­ós kormányküldöttség A lengyel párt- és kormány- küldöttség közvetlenül a Sport- csarnokban tartott barátsági nagygyűlés után, a Ferihegyi­repülőtérre hajtatott,‘az MSZMP Központi Bizottsága és a kor­mány képviselőinek kíséretében. A lengyel párt- és kormány- küldöttséget a repülőtéren Ká­dár János elvtárs, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első titká­ra, a forradalmi munkás—pa­raszt kormány elnöke búcsúz­tatta, majd Wladyslaw Gomul­ka elvtárs, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsá­gának első titkára köszönte meg a baráti vendéglátást. A kedves vendégek ezután beszálltak az II—18-as repülő­gépbe és hazautaztak Lengyel- országba. Meggyilkolták Kennedyt DALLAS. (MTI) John F. Kennedy, az Egyesült Államok elnöke, pénteken helyi idő szerint délelőtt, a Texas ál­lambeli Dallas városban gyilkos merénylet következtében életét vesztette. Az elnök és kísérete — közöt­tük felesége, Connally texasi kormányzó, Johnson alelnök és néhány szenátor — pénteken repülőgépen érkezett Dallasba. A tervek szerint Kennedynek beszédet kellett volna mondania a városban, az amerikai négerek részleges egyenjogúsításáért foly­tatott elnöki kampány részeként. Az elnök és kíséretének gépko­csioszlopa a repülőtérről haladt a belváros felé, amikor egy ab­lakból puskacső nyúlt ki és há­rom lövés hallatszott. Szemta­núk elbeszélése szerint Kenne­dy, vérző fejjel, arcra bukott. Connally kormányzó, akit mel­lén ugyancsak lövés ért, az ülésről lezuhant. A közelben ál­lók hallották, Kennedynét, aki átölelte férjét, és így sikoltott: „Ez nem lehet igaz!” A merénylők után a hajsza nyomban megindult. A gépko­csioszlop megváltoztatta útirá­nyát és az öt percnyire levő Parkland-kórbázba száguldott. Kennedynek, aki fejlövést szen­vedett, a kórházban egymás­utánban több vérátömlesztést adtak. Később, papokat hivattak betegágyához, hogy feladják ne­ki az utolsó kenetet. A hírügy­nökségek később gyorshírben je­lentették, hogy Kennedy az elle­ne elkövetett merénylet során kapott fejsérülés következtében meghalt. Az Amerikai Egyesült Álla­mok alkotmánya értelmében az elnöki tisztet L. Johnson az ed­digi alelnök vette át.

Next

/
Thumbnails
Contents