Petőfi Népe, 1963. november (18. évfolyam, 256-280. szám)
1963-11-19 / 270. szám
Világ proletárja!, egyesüljétek! & MWWKÄSPÄRT BACS-KISka/IM WtERYEl LAPJA XVIII. ÉVFOLYAM, 270. SZÁM Ara 60 fillér 1963. NOVEMBER 19, KEDD Hazánkba érkezett a lengyel párt- és kormányküldöttség Hétfőn délelőtt Budapestre érkezett a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának és a Lengyel Népköztársaság kormányának küldöttsége, amely a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága és a magyar forradalmi munkás—paraszt kormány meghívására baráti látogatást tesz hazánkban. A küldöttséget Wladyslaw Gomulka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára és Józef Cyrankiewicz, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Lengyel Nép köztársaság kormányának elnöke vezeti. A delegáció tagjai: Zénón Kliszko, ■ a LEMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Stefan Jedrychowski, a LEMP Politikai Bizottságának tagja, a minisztertanács mellett működő állami’ tervhivatal elnöke, Marian Naszkowski külügyminiszterhelyettes, a LEMP Központi Bizottságának tagja, Ka- zimierz Olszewski, a külföldi gazdasági együttműködési bizottság alelnöke, Tadeusz Krcrp- czynski külkereskedelmi miniszterhelyettes és Henryk Grochulski, a Lengyel Népköz társaság magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, aki Budapesten csatlakozott a küldöttséghez. A lengyel vendégek fogadására ünnepi díszbe öltözött a Ferihegyi-repülőtér. Magyar, lengyel zászlók, vörös lobogók dí szítették a repülőtér főépületét, amelynek homlokzatán lengyel és magyar nyelvű felirat köszöntötte a küldöttséget. A repülőtér betonján mintegy 800C budapesti dolgozó, a fővárosi gyárak, üzemek, hivatalok és intézmények küldöttei gyűltek össze a Lengyel Népköztársaság párt- és kormánydelegációjának köszöntésére. Megjelent a fogadtatáson Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkás—paraszt kormány elnöke, Apró Antal, Bisz- ku Béla, Fock Jenő, Gáspár Sándor, Kállai Gyula, Komócsin Zoltán, Nemes Dezső, Rónai Sándor, Somogyi Miklós, Szirmai István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai. Ott volt az MSZMP Központi Bizottsága, az Elnöki Tanács és a kormány számos tagja, a politikai, a gazdasági és a kulturális élet sok más vezető személyisége. Jelen volt a fogadtatásnál a budapesti diplomáciai képviseletek számos vezetője. A lengyel delegáció II—18-as különrepülőgépe néhány perccel negyed tizenkettő után gördült be a repülőtér betonjára. A gépből kilépő Wladyslaw Go- mulkát, Józef Cyrankiewiczet és a küldöttség többi tagjait elsőként Kádár János Kállai Gyula és Péter János ;ülügy miniszter üdvözölte. A felsora-1 kozott díszőrség parancsnoka jelentést tett, majd' felcsendültek a 'lengyel és magyar himnusz hangjai. Wladyslaw Gomulka és Józef Cyrankiewicz Kádár János társaságában ellépett a díszőrség előtt. Piros nyakken- dős úttörők virágcsokrokkal köszöntötték a vendégeket, akik ezután üdvözölték a fogadtatásukra megjelent magyar közéleti vezetőket, a diplomáciai testület képviselőit. A budapesti lengyel kolónia tagjainak nevében népviseletbe öltözött kislányok kedveskedtek virágcsokorral a lengyel párt- és kormányvezetőknek. Vendégeink ezután az üdvözlésükre összegyűlt budapesti dolgozókat köszöntötték. Lengyel és magyar zászlók, üdvözlő feliratok emelkedtek a magasba, amikor delegáció vezetői Kádár János társaságában elhaladtak a budapestiek sorfala előtt. Kádár János üdvözlő beszéde Sürget az idő Az őszi mélyszántás előnyei közismertek. A tapasztalatok szerint kukoricából, cukorrépából és burgonyából, de a többi kapásnövényből is, jóval magasabb termést lehet elérni az őszi mélyszántásban, mint a tavaszi forgatásában. Ennek ellenére néhány helyen — elsősorban a kalocsai járásban — évek óta nem teljesítették a mélyszántási előirányzatokat. Tavaly a nagyfokú elmaradást többen azzal magyarázták, hogy korán beköszöntött a tél, kifagytak az ekék. Az idén azonban semmiféle ilyen mentséget nem lehet felhozni. Az időjárás most rendkívül kedvező, azonkívül több az erőgép is. és az őszi vetések pedig határidőben befejeződtek, ennek ellenére november 16-ig a megye mélyszántási tervének csak 60 százalékát teljesítette. Az előirányzott 195 ezer holdról akkor még 78 ezer az ekéket várta. Bár a járások és a városok részletes ütemtervet készítettek az őszi mélyszántás elvégzésére, annak végrehajtását azonban nem mindenütt ellenőrizték. Ennek következtében november közepén a megyei ütemtervhez képest már 28 ezer hold volt az elmaradás. Igaz. a kecskeméti járás őszi mélyszántási tervét 97,3, Baja város 92,6, Kiskunhalas pedig 90 százalékra teljesítette, a kiskőrösi járás azonban csak 23,9, a kalocsai 45,5 százaléknál tartott. A kiskőrösi járásban több mint 14 ezer. a kalocsaiban 19, a bajai járásban 20 ezer hold volt szántat- lan. A mélyszántási terv megvalósításához elegendő erőgép áll rendelkezésre. A termelő- szövetkezetek és gépállomások 2690 erőgépe közül 649-et a szükséges szállítási feladatok kötnek le, a többiből viszont biztosítani lehetne annyit. — amelyek teljesíteni tudnák a napi négyezer holdas tervet. Helyenként a betakarítás elhúzódása, a kukoricatörés és szárvágás lassúsága akadályozza a szántást. A kalocsai és a kiskőrösi járásokban november közepén egyaránt 7— 7 ezer hold kukoricaszár volt levágatlan. Az elmaradás legfőbb oka azonban, hogy az erőgépek jelentős része nincs kihasználva és kevés a kettős műszakban dolgozó gép. Ritka az olyan termelőszövetkezet, mint a tiszaújfalusi Tisza* ahol a közös gazdaság kilenc erőgépe közül mindegyik kettős műszakban üzemel, és teljesítményük naponta 45—50 hold. Sajnos, azokon a helyeken a legalacsonyabbak a teljesítmények, ahol a legnagyobb az elmaradás és fokozott erőfeszítésre lenne szükség annak pótlására. A kiskőrösi járásban, annak ellenére hogy 170 erőgép állt rendelkezésükre, november 2-től 9-ig mindössze 86 holddal nőtt a mélyszántott terület, a kalocsai járásban pedig, ahol 307 traktor van, az említett időszakban csak 140 holdat szántottak fel. — Nincs megfelelően hasznosítva a gépállomások kapacitása sem. Az elmúlt héten mindössze 500 gépállomási traktor szántott, ezek számát azóta 800 —850-re emelték. Az elmaradások pótlására a megyei tanács vb mezőgazda- sági osztálya, a gépállomások megyei igazgatósága és a járási-városi tanácsok több intézkedést tettek. Gondosan számba vették a rendelkezésre álló erőket, és több traktort osztottak be a mélyszántás elvégzésére. Több gépen szervezték meg a kettős műszakot, a kiskőrösi és kalocsai járásokat az erőgépek átcsoportosításával is segítik. Felkérték a gépállomások vezetőit, hogy a mélyszántásban kitűnt traktorosokat külön is jutalmazzák. Erre a célra nyolcvanezer forinttal rendelkeznek a megye gépállomásai. Mindezek az intézkedések, természetesen, csak akkor járnak megfelelő eredménnyel, ha a közös gazdaságok vezetői is mindent elkövetnek az őszi mélyszántás meggyorsítására. Szükséges a termelőszövetkezeti traktorok egy részét is kettős műszakban üzemeltetni és helyes, ha a legjobb vezetők számára a termelőszövetkezet is jutalmat állapít meg. Fontos, hogy a traktorosok megfelelő ruhával legyenek ellátva, azonkívül gondoskodni kell részükre meleg ebédről, éjszaka pedig forró teáról, a távoli munkahelyeken dolgozó traktorosok számára pedig megfelelő szállásról. NAGY JÓZSEF Megérkezik a lengyel part- s kormauyküldöttség a Ferihegyi repülőtérre. A képen balról jobbr Kádár Ián«« a tolmács, Wlauyslaw Gomulka, Józef Cyrankiewicz és Kállai Gyula dvtársaii, “ J * A lengyel és a magyar népet történelmi barátság fűzi össze, s ez a régi barátság korunkban új tartalmat kapott, meg- bonthatatlanná és teljessé vált a népi hatalom kivívásáért, a szocialista társadalom felépítéséért, a béke védelméért vívott közös harcokban. Ma közösek a lengyel és a magyar nép érdekei, közös az út és a cél. így és ezért él, növekszik, mélyül ma a lengyel—magyar barátság. Barátságunk ma erős, és erős az elhatározásunk is, hogy országaink kapcsolatait, együttműködését, testvéri ösz- szefogását még tovább építjük, szilárdítjuk népeink javára és boldogulására. Kedves elvtársak! Kedves lengyel barátaink! Nagy jelentőséget tulajdoniunk az önök mostani látogatásának. Arra törekszünk, hogy (Folytatás a 2. Maion.) Ezután Kádár János mondott üdvözlő beszédet. Kedves Gomulka elvtárs! Kedves Cyrankiewicz elvtárs! Elvtársak, barátaink! Őszinte örömünkre szolgál, hogy meghívásunkat elfogadva megérkeztek hozzánk kedves lengyel vendégeink. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Nép- köztársaság kormánya nevében testvéri szeretettel köszöntőm a magyar földre érkezett lengyel párt- és kormányküldöttséget, a küldöttség vezetőit, Wladyslaw Gomulka és Józef Cyrankiewicz elvtársakat, a kíséretükben levő valamennyi vendégünket (Taps.) Mi magunk, s az egész magyar nép az önök személyében a velünk közös úton háláló, szocializmust építő testvéri lengyel népet, annak munkás- ssztályát és forradalmi pártját cöszönti. (Taps.)