Petőfi Népe, 1963. október (18. évfolyam, 229-255. szám)
1963-10-30 / 254. szám
Konzervek a „kirakatban Rómától—Capriig REKLÁM A minap -felhívott telefonon Lajos barátom és izgalomtól elfúló hangon közölte velem, hogy fontos közlendője van számomra. Várjam meg délután negyed 6-kor a Kökörcsin eszpresszóban. Sokat sejtetően még azt is utána tette, hogy a találkozóig mártogas- sam csörgőkígyó méregbe^ a toliam, mert erre szükségem lesz egy gyilkos szatíra megírásához. Bevallom, kíváncsivá tett a bejelentés. Barátom szavai mögött ugyanis világraszóló visszaélést, panamát vagy legalábbis egy udvariatlan bolti eladót sejtettem. Éppen ezért csalódással forgattam azt az üres gyufásdo- bozt, melyet Lajos drámai mozdulattal aszta-! lomra dobott az eszpresszóban, mondván: ehhez mit szólsz? Feltételeztem, hogy az életbiztosítást reklámozó címke ellen lehet kifogása, ezért ki- jelentetterr\, hogy a szöveg elég bárgyú. Egyelőre nem tudtam miért az, de a kijelentést bátran megkockáztathattam. A gyufa- címke-irodalom ugyanis ne m Nobel-díjas költők alkotása. Ez köztudomású. Lajos azonban — nem hiába híres keresztrejtvény fejtő és ultista — azonnal átlátta a ravasz manővert. Kitépte kezemből a dobozt, és ezt sziszegte: — Jobban tennéd, öregem, ha elmennél dinnyecsősznek, ahelyett, hogy újságírással próbálkozol. Erőltesd azt a tunya koponyádat és figyelj! — A képen három, bájosan mosolygó gyermeket látsz. Igaz? — így van — helyeseltem. — És mit tesz ez a három ennivaló apróság? — Megérdeblödi az apucitól, hogy van-e már életbiztosítása. — Tudod, mit tennék én, ha a fiam ezt kérdezné tőlem? Elnadrágolnám, öregem Mert az, hogy kötök vagy nem kötök, az az én dolgom. Ha családtagjaim figyelmeztetnek erre, az már enyhén szólva undorító. Végül is itt arról van szó, hogy ha tragikus hirtelenséggel eltávozom az élők sorából, vagy előre nem látható baleset ér, akkor ők pénzt kapnak. *— Rossz ízű Ids rek-lámocska, ez kétségtelen. Felháborodni azonban felesleges. Ilyen „előrelátó” gyerekek ugyanis csak a gyufacímkéken léteznek. Talán nincs is egyéb feladatuk, mint az, hogy a dohányos embereket rádöbbentsék az élet múlandóságára. Működésük tehát végül is pozitívnak mondható. Logikus okfejtésemet Jenő egy lemondó kézlegyintéssel nyugtázta. Majd felugrott és köszönés nélkül faképnél hagyott. Nem szeretem a haragot, | és a békesség kedvéért a kis oktondi gyufacímkét mégiscsak tollhegyre tűztem Sőt, hogy barátom tökéletes elégtételt kapjon, még meg is kérdem: nem lehetne ezt tényleg gusztuso sa b ■ ban? B. D. Kirándultunk az Amalfi-félszigetre is. Ezt láttuk a kikötőből. gasabb pontjára vágyik, mások fürödnek. A fogaskerékszerű siklóvasút, a Funicolare szállítja fel a kikötőből a látogatót, ahol a városka is elterül. Csodálatos a kilátás innen föntről, de még szebb, ha annyi fáradságot vesz az ember, hogy közel másfél kilométernyit gyalogoljon át a sziget túlsó oldalára, ahol ismét a tenger kéklik összefonódva az ég horizontjával. Az előtérben balról a sziget hatalmas hegycsúcsai mere- deznek felfelé, lent pedig a Marina Piccola-öbölben ismét villaszerű házak, a hullámokat szelő motorcsónakok, vizísíelők és a tengerben lubickolok apró pontoknak látszanak. EKKOR TÖRTÉNT velem legpetofi nepe A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő- Weither DánieL Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Mezei István igazgató. Szerkesztőség: Kecskemét. Széchenyi tér t. szám. Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Belpolitikai rovat: 11-22. Szerkesztő bizottság 10-38 Kiadóhivatal: Kecskéméi. Szabadság tér 1 ; Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetés) di1 1 hónapra 12 forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét - Telefon; 11-85. . Index: 25 065. (Tudósítónktól.) Annak ellenére hogy megyénkben működik az ország egyik legnagyobb konzervgyára, s készítményed messze határokon is túljutnak — mégsem tudja lakosságunk konzervigényeit teljes mértékben kielégíteni. Ez a konzervgyárak szakosításából ered, ami a gazdaságos termelés szempontjából elengedhetetlen, de ugyanakkor bonyolultabbá teszi a beszerzést végző Élelmiszernagykereskedelmi Vállalat, a FÜSZÉRT feladatát, amelynek sok konzervgyárral kell kapcsolatban állnia, hogy nemcsak mennyiségben, de választékban is kielégíthesse a konzervek iránti keresletet. Azt a találkozót, amelyen a konzervipar és a nagykereskedelem képviselői véglegesen megállapodnak a szállítandó árukban és mennyiségüket illetően zenek” hívják, s az elmúlt napokban tartották meg Budapesten, az Élelmezésügyi Mi- nisztériumban. A megyei szakemberek nyomában A találkozó színhelyén nagy volt a sürgés-forgás, és mi nyomába szegődtünk a megye részére szerződéseket kötő szakembereknek. Az egyik asztalnál a Szegedi Konzervgyárral folyik éppen a tárgyalás zöldborsó, a másiknál, a Budapesti Gyümölcs- és Főzelékkonzervgyár képviselőivel málnadzsem szállítása ügyében. Hamarosan létre is jönnek a „kötések”, és a tárgyaló felek átülnek a Nagykőrösi Konzervgyár asztalához, ahol fagylaltvelő szállításáról tanácskoznak. — Hogyan haladtak, milyen sikerre vezettek az eddigi tárgyalások — kérdezzük Mező elvtársat, a FÜSZÉRT Vállalat egyik megbízottját. Kilencféle savanyúság — A Bács megyeieket bizonyára érdekli, hogy a legnagyobb mennyiségeket a Kecskeméti Konzervgyárral kötöttük, így a téli, tavaszi konzervek nagy részét helyi termésből kaphatják a fogyasztók. — Főzelékkonzerv-igényün- ket az ipar teljes mértékben kielégítette, pedig jelentős mennyiségűre van szükség ezekből, hiszen már az elmúlt gazdasági évben is közel 43 vagon főzelékfélét fogyasztott a megye lakossága. Dzsemből és finomízből több mint 20 vagon, savanyúságból pedig C8 vagon fogyott. A vállalat most 9 féle savanyúságra kötött szerződést, köztük a kalocsai paprikaipar gyártmányai közül már az elmúlt évben népszerűvé vált csípős cseresznyepaprikára, sőt. a szegedi MÉK káposztával töltött paprikát is szállít a választék bővítésére. Az idén nem lesz hiány a csemebörXXXXX)COO<XOOOCi>XKXOOCXOOOOWOqOOOPi Mielőtt baj történne... Szombaton délután a lakásom közelében, a Külső-Szabadság út végén, földmunkák nyomaira bukkantam. A két, remekbe ásott gödör méreteiben igen távol állott ugyan a Simplon-alagúttól, arra azonban kiválóan alkalmas, hogy esti sétája során belelépve bármelyik kecskeméti járókelő a nyakát szegje benne. Hogy az igazsághoz ragaszkodjam, ekkor már csupán az egyik fenyegetett közvetlen életveszéllyel, miután a másikra valaki — igen dicsérendő módon — egy cementcsövet hengerített. Ez volt szombaton, 19-én. A mintegy egy méter mély gödör — amely valószínűleg csatornázási vagy egyéb közegész ségügyi munkálatok előjátékaként került oda — még mindig az utcasarkon „díszeleg”. Fogalmam sincs, kik az illetékesek ez ügyben. De mielőtt még komolyabb baj történne, ajánlatos lenne — jogszabályokban is bizonyára körvonalazott — biztonsági intézkedésekre sort keríteni. Egyebek híján talán egy egyszerű fakorlát, vagy néhány tégladarab is megtenné. A semminél mindenesetre jobban! J. T. A legnemesebb paprika — Hosszú évekig hiánycikk volt a pritamin. Ebben az évben mintegy 25—30 ezer doboz áll majd a fogyasztók rendelkezésére, sőt, ha a kereslet nagyobb lesz, még újabb készletek beszerzésére van lehetőség. A Budapesti Konzervgyár korábban is kedvelt rizses lecsója az idei őszi-téli hónapoknak is egyik megszokott „vendége” lehet a család asztalán. A kisgyermekes édesanyák pedig bizonyára szívesen fogadják az év elején már forgalomba került, de most is újabb, nagyobb mennyiségben érkező alma, birsalma és más gyümölcsből készült „bébi” gyü- mölcspüréket. Több őszi gyümölccsel pótolják a tavaszit geuborka sem, amiből a korábbi években aránylag keveset kaptunk. Azt azonban minden esetre kifogásolták a kereskedelmi szakemberek, hogy az ipar a csomagolásnál nem vette kellően figyelembe a fogyasztók igényeit és különösen savanyúságokból inkább nagyobb üvegekben tartósított. Szerencsére ez a cikk felbontva sem indul egyhamar romlásnak. A csodálatos Sorrento: előtérben a tengeröböl, háttérben aa égbe nyúló hegyek. mintha skatulyából épültek volna. A keskeny utcákon pálma és narancsfák — az utóbbin most érlelődik a legkedvesebb déligyümölcs, a narancs. A város lenyúlik a hatalmas kéklő tengeröbölig, háttere pemásik oldalán levő kikötőből. Mire leértem a siklóvasúton, a menetrend szerint közlekedő hajó kifutott a nyílt tengerre. Hirtelen nem is tudtam, mit csináljak. Szerencsés véletlen folytán egy motoros jacht, mely svájci Ilyen csodálatos látvány tárul a látogató elé Capri szigetének túloldalán. A gyümölcsikonzervek közül egyedül a tavaszi gyümölcsökből készült befőttekből nem tudnak elegendő mennyiséget biztosítani, mivel a korán beköszöntött kánikula nem kedvezett e gyümölcsök termesztésének, s aránylag keveset kapott belőlük a konzervipar. Az ipari és kereskedelmi szakemberek e hiányt az őszi gyümölcsökből beszerzett nagyobb mennyiséggel — több birsalma.; alma és szilvabefőttel — pótol- jak. Gyümölcsléből az év fo-1 lyamán eddig 9-,4 vagon fogyott el, az elkövetkező évben azon-! ban ennél is többet szeretné- j nek eladni konzervgyárain! : amire meg is van a lehetőségük, csupán az a sajnálatra méltó, hogy szőlőmustból — a rendelés ellenére — az ipar sem mit sem gyártott. összegezve a „börzei’1 tapasztalatokat, megállapítható, hogy a rendelkezésre álló árualapok jó ellátást biztosítanak és az ellátásért felelős nagy- és kiskereskedelmi szakemberek remélik, hogy a múlt évi több mint 10 százalékos keresetnövekedést is felülmúlhatják a rendelkezésre álló áruféleségekkel. A szállítások gyors ütemben indultak meg, s most, hogy az éjszakai fagyok következtében mind kevesebb lesz a friss zöldség, a fogyasztók bizonyára őrömmel fogadjáík majd a boltok polcain szaporodó kon- zerves üvegeket. dig elvész a felhőkbe meredő hegyek lábainál. Hajónk Capriba indul. Négy óra szabad időnk van ezen a csodálatos természeti szépségekben bővelkedő szigeten. Van, aki — köztük én is — a sziget maturistákat szállított Sorrentób*, felvett a fedélzetére és így — nagy örömömre és megnyugvásomra a sorrentói kikötőben utolértem a már buszban bent ülő társaimat..; (Folytatjuk.) Tóth Sándor S. Kalandom a szigeten SORRENTO — melyről az a kedves ismert dal is szól — lenyűgöző látványt tár az utazó elé: villaszerű alacsony házak, furcsább olaszországi kalandont Annyira elmerültem a táj szépségében, hogy már hamarosan indult a hajónk vissza a sziget