Petőfi Népe, 1963. október (18. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-26 / 251. szám

Értékes pontot vesztett a Honvéd A vidéki íjászválogatott győzött a budapestiek ellen KALOCSAI HONVÉD—SZEKSZÁRDI PETŐFI 1:1 0:1) Kalocsa, 300 néző, vezette: Kulcsár. Kai. Honvéd: Kovács — Ok- ner, Szabó I., Szabó II. — Ma­tos, Maul — Fodor, Tábor, Ber­kes, Siska, Kelemen. Edző: Ma­lomszegi Ottó. A hétközi NB III-as bajnoki mérkőzésen az első negyedóra változatos, jó iramú mezőnyjá­tékkal telt el. A 16. percben gyors baloldali támadás gördült végig a pályán. A pontosan be­ívelt labdát a jól helyezkedő Tábor fe­jessel továbbította a vendé­gek hálójába. 1:4! A gól után a szekszárdiak len­dültek támadásba és a 21. perc­ben az elalvó kalocsai védelem mellett Garamvölgyi nehéz szög­ből megszerezte az egyenlítő gólt. 1:1! A gól után ellaposo­dott a játék, és nagyobb részt csak a két tizenhatos között folyt a küzdelem. Fordulás után a szekszárdiak mezőnyfölényt harcoltak ki — eredmény nélkül. A félidő közepén feljött a Honvéd, de a 16-osnál tovább ők sem tudtak jutni. A kalocsai csatá­rok bágyadt támadásait bizto­san verték vissza a szekszárdi védők. Gyengén játszott a Honvéd, a győzelmet mégis megsze­rezhette volna, ha csatárai nem játszanak olyan körülményesen. — Jók: Matos és Szabó II. A kecskeméti Széktói pályán rendezte meg a Bács-Kiskun megyei TST a Vidék—Budapest íjászválogatott visszavágó mér­kőzést. A verseny sorsa hatal­mas küzdelem után dőlt el a Lepkesúlyban Rádi esélyes Az országos szabadfogású felnőtt birkózóbajnokság küzdelmei a hét közepén kezdődtek meg Budapes­ten. Csütörtökön ötvenkét szabad­fogású versenyző lépett szőnyegre a nevezett €4 birkózó helyett. Dél­utánra még öten visszaléptek sérü­lés miatt, így már csak 52-en küz­denek a nyolc súlycsoportban. A versenyen eddig különösebb meglepetés nem született, általában az esélyesek győztek. Lepkesúly­ban (hat induló) a kiskunfélegy­házi Rádi és az orosházi Radios áll a legjobban. Egyikük sem szen­vedett még vereséget, és minden valószínűség szerint kettőjük közül kerül majd ki a bajnok. GUáfctuia­hallottuk A BAJAI Honvéd NB n-s röp­labdacsapata 3:1 (10, 16, —3, 8) arány­ban biztosan győzött otthonában a Szegedi Juta ellen. A bajai csapat­ból Szalai és Rozsnyói tűnt ki. KEVESEN TUDJAK! Havasi Ist­ván, aki a Lugano Kupa 50 kilo­méteres gyalogló versenyén 4:14:02,0 mp új országos csúcseredménnyel győzött, — atlétikai pályafutását Baján kezdte. 1953—54-ben közép­távfutással próbálkozott, majd át­tért a gyaloglásra. 1955-ben került Budapestre és 1960-tól már nem­zetközi viszonylatban is jelentős sikereket ért el. A belgrádi Európa- bajnokságon például 6. lett az 50 kilométeres távon. Legutóbbi győ­zelmével egyik reménysége lett a magyar atlétikának a jövő évi to­kiói olimpián. ÜTTÖRÖ négytusa versenyt ren­deztek vasárnap Baján az úttörő­ház és Bátaszék leánypajtásai kö­zött. Ez a verseny visszavágója volt a legutóbb Bátaszéketn meg­rendezett úttörő négytusának. * Kedves levél érkezett Hanno­verből a Kecslceméti Városi TST-hez. Peter Schoppe 14 éves diák a város legnépszerűbb lab­darúgóitól autogrammot kér. A VTST teljesíti a fiatal fiú ké­rését. —----------—- — \ Hé t végi sportműsor Labdarúgás NB II. Keleti csoport: Kecs­keméti Dózsa—Kisterenyei Bá­nyász; Kecskemét, Széktói Sta­dion, du. fél 3 óra, vezeti: Biczó. NB III. Délkeleti csoport: Kis­kunhalasi MBDOSZ—Makói Va­sas, Kiskunhalas, du. fél 3 óra, vezeti: Bállá Gy. — Orosházi Kinizsi—Kecskeméti TE, Oros­háza, de. 16 óra, vezeti: Les ári. NB III. Délnyugati csoport: Bajai MTE—Mohácsi TE„ Baja, du. fél 3 óra, vezeti: Sipos. — Kalocsai Kinizsi—Nagykanizsai Bányász, Kalocsa, du. fél 3 óra, vezeti: Sabácz. — Nagykanizsai VTE—Kalocsai Honvéd, Nagy­kanizsa, de. fél 11 óra, vezeti: Váradi. Megyei I. osztály: Északi cso­port: Szabadszállási Honvéd— Kiskőrös, de. fél 11 óra, Mi hala. Dunaveese—Izsák, de. fél 11 óra, Pénzes. Kiskunfélegyházi Honvéd—Kecskeméti Légierőik, de. 10 óra, v.: Király I., Kecske­méti MÁV—Kiskunfélegyháza Vegyipari, Kecskemét, MÁV-pá- lya, de. lo óra. Gyökér. Kun- szentmiklós—Lajosmizse, Kris­tóf. Tiszakécske—Kecskeméti Dózsa II., Kürtösi. Alpár—Kecs­keméti Épületlakatos, Badacso­nyi. — Déli csoport: Kiskunha­lasi Honvéd—Kalocsai Sparta­cus, Kiskunhalas, du. fél 1 óra­kor (a H. MEDOSZ—Makói Va­sas mérkőzés előtt), Fehér M. Bajai Honvéd—Soltvadkert, Ba­ja, de. 9 órakor, Király S. Vas­kút—Jánoshalma, Száll. Bács­almás—Bajai Bácska Posztó, Bíró. Nemesnádudvar—Mélykút, Klein. Császártöltés—Kiskunha­lasi MÁV, Boronkay. Hajós— Kecel, Lencsés. Teke NB I-es női mérkőzés: Szege­di Kender—Kecskeméti MÁV, Szeged. NB II-s férfi mérkőzés: Kecskeméti MÁV—Kecskeméti Vasas, Kecskemét, MÁV-pálya, szombat du. 3 óra. — Megyei banjokság: KTE—Kiskunhalasi MEDOSZ, K. Sütőipar—K. Pető­fi, Nagykőrösi Erőmű—Kecske­méti MÁV II., K. Lakatos—Al­földi Pincegazdaság, K. Építők —K. Barnevál. Cselgáncs Országos vidéki egyéni serdü­lő bajnoki verseny, Kecskemét, Űjkollégium tornaterme, szom­bat du. 5 óra. Vívás Országos ifjúsági női tőrver­seny, Kecskemét, Béke téri ál­talános iskola tornaterme, de. 10 óra. Súlyemelés Komárom megye—Bács-Kis­kun megye ifjúsági válogatott verseny, Tatabánya, de. 10 óra­kor. Ökölvívás Délnyugati területi csapatbaj­nokság: Bajai MTE—Pécsi Bá­nyász, Baja, Központi Filmszín­ház, de. 10 óra. — K. Épületla­katos—Szegedi Dózsa, de. 10 óra, Kecskeméti Ép. lak. kultúr­terme. Röplabda NB II. Keleti csoport: Fürdő­igazgatóság—Bajai Honvéd. — Osztályozó mérkőzés: Bajai Ru­hagyár—Kecskeméti Légierők, Baja. — Megyei I. o. Kecskemé­ti Lendület—Kiskunfélegyházi Vegyipar. Sakk NB II-s mérkőzés: Kaposvári Petőfi—Kecskeméti V. M. Ka­posvár. Vidék javára. A pontverseny sor­sát a lakiteleki újonclányok szép győzelme döntötte el. A versenyen három országos csúcs is megdőlt. Mindhármat lakite­leki versenyző javította: újonc fiú, Magyar Ferenc 335, újonc leány, Lévai Tóth' Anna 319, serdülő leány, Benyács Erzsé­bet 20 m-es távra 265 kör. Részletes eredmények (elől a vidékiek, hátul a fővárosiak eredménye): újonc fiúk: 661— 596, újonc lányok: 618—135, serdülő fiúk: 466—117, serdülő lányok: 491—336, könnyűíjas if­júsági leány: 205—178, könnyű­íjas felnőtt férfi: 274—467, ne- hézíjas felnőtt férfi: 359—420. A képen az ifjúsági versenyzők egy csoportja látható. AZ MTS ALAPSZABÁLYA 1«­szögezi, hogy az MTS sporttömeg“ szervezet. Ezzel elmondhatjuk, hogy hazánkban az eddigiek mellett egy újabb tömegszervezet jön létre és túlzás nélkül mondhatjuk, hogy a szakszervezetek és a KISZ után tömegét és jelentőségét illetően a harmadik legnagyobb tömegszervezet lesz. Működési elveiben más tö­megszervezetekhez lesz hasonló, de tekintettel arra, hogy kifejezette®! Ősz a Dunán Hideg szél süvít már a Duna felett, eljött az ősz! A Bajai III. Béla Gimnázium vízi sportot kedvelő diákjai azonban még most is vízre szállnak, hogy edzésekre kihasználják a hidegebb idő beálltáig hátralevő néhány napot... NEM TETSZIK, NEM TETSZIK, NEM TETSZIK, NEM TETSZIK, NEM TETSZIK, NEM TETSZIK, Az időpont Holnap délután bi­zony törheti a fejét a szegény kecskeméti labdarúgó - szurkoló: mit is válasszon — menjen a Széktói Sta­dionba, vagy maradjon otthon a kellemes szo­bában a TV-készülik előtt?! A két mérkőzés; a Magyarország -Ausztria válogatott és az NB II-s Kecskeméti Dózsa —Kisterenye bajnoki találkozó időpontja ugyanis egyezik. Kétségtelen, hogy ezen a délutánon so- kem inkább a tv nézé­sére vállalkoznak in­kább. Az országban legtöbb helyen megegyezés jött létre az NB II-s és NB III-as csapatok ve­zetői között és előre hozták a kisorsolt baj­noki mérkőzések idő­pontját. Miért nem le­hetett ezt Kecskeméten is megoldani?! Jövő vasárnap ismét válogatott mérkőzés lesz, amelyet a TV is közvetít. Jó lenne te­hát időben tárgyalni a Budapesti Előrével a mérkőzés időpontjának megváltoztatásáról... Kiállunk vagy nem állunk? Tegnapi lapszámunk­ban rövid hír jelent meg az ökölvívó tudó­sítások között: a Kis­kunfélegyházára kitű­zött Kiskunfélegyházi Honvéd—Kecskeméti Épületlakatos bajnoki találkozót a kecskemé­tiek az utolsó pillanat­ban lemondták. Kiskunfélegyházán nagy közönség várta a találkozót — s érthető, hogy nem a legjobb véleménnyel voltak ezek után az ott meg­jelent néhány kecske­méti ökölvívóról és ve­hetőről, Ezenfelül — tetemes kiadás kelet­kezett: a három bíró, orvos, terem és hirde­tés díja stb. Ilyen fegyelmezetlen­ségeket — az utóbbi időben különösen eb­ben a sportágban for­dultak elő — nem tűr­hetünk! Minden eset­ben felelősségre kell vonni a vétkeseket. Ezért ajánljuk a fen­ti esetet is a Megyei Ökölvívó Szövetség fi­gyelmébe — és várjuk a szigorú felelősségre- vonás eredményét! (márkus) a sportmozgalom feladatait való­sítja meg, a többi töniegszervezet- től eltérő, egy speciális tömegszer­vezetről beszélünk. Hazánkban a sportmozgalomnak komoly múltja és hagyományai van­nak, és ezek a hagyományok ér­vényre is jutnak az MTS-ben. Az MTS legfontosabb szervezetei a spertegy esti letek, megtartják nevü­ket, jellegüket, szakmai és területi hovatartozásukat. A SPORTEGYESÜLETEK az MTS kebelében a legnagyobb önállósá­got élvezik. Az egyesület tagsága választja meg vezetőségét, választja meg színét, zászlaját, jelvényét és általában az egyesületek és ezzel az egész sportmozgalom megtartja sokszínűségét, a sportegy es ü letek jellegéből fakadó különbözőségeket, amelyek adódnak a szakma, a te­rület sokrétűségéből. Az MTS eltér a többi tömegszervezettől abban, hogy a tag az egyesület tagja. Te­hát, ha valaki sportolni kíván, ak­kor nem az MTS-be, hanem vala­melyik sportegyesületbe kéri a fel­vételét. A tag nem MTS igazolványt és nem MTS jelvényt kap, nem MTS emblémával verseny zik, hanem sporteeyesületi igazolványt, sport­egyesületi jelvényt kap és sport- egyesületi emblémával versenyzik. EZEKUTAN nyugodtan ^ mond­hatjuk azt, hogy az MTS a sport- egyesületek szövetsége. A sportegyesületek önállóságára jellemző, hogy saját maguk intéz­kednek működésükről, szakosztá­lyaikról, saját maguk határozzák meg évi programjukat stb. Termé­szetesen, hogy ezek — mivel az MTS „családjának’” tagjai — figye­lembe kell hogy vegyék az MTS vezető szerveik határozatát, azok­kal ellentétesen állást nem foglal­hatnak, hanem a fő célkitűzések megvalósításán dolgoznak saját adottságuk és lehetőségeik figye­lembevételével, illetve felhasználá­sával. Az MTS nem kívánja uni­formizálni az egyesületeket, hanem a legteljesebb önállóságot biztosítja, számukra és a legszélesebb körben lehetőséget ad mind a tagok, mind az egyesületek kezdeményezéseinek kibontakozására, megvalósítására. A SPORTEGYESÜLETEK az MTS- nek legfontosabb szervezetei, épp­úgy, mint bármelyik más tömeg- szervezetnek az alapszervezetek. A testnevelési és sportmozgalom fel­adatai a sportegyesületekben nyer­nek megvalósulást. A sportegyesü­letek azok, amelyek közvetlen kap­csolatban állnak a sportoló töme­gekkel. Felkészítik sportolóinkat a magasabb szintű munkára és biz­tosítják a kezdő, az alapfokon spoc^ tolni akarók foglalkoztatását.

Next

/
Thumbnails
Contents