Petőfi Népe, 1963. július (18. évfolyam, 152-177. szám)

1963-07-06 / 156. szám

1983. július 6, szombat 3. oldal ...meg a kél olasz Fájsz község felé haladva a széles határ megbolygatott képe tárul az ember elé. A ga­bonafélék, kapások földjeit nem­rég ásott árkok szabdalják át, csak az illetékesek a megmond­hatói, hogy milyen, de kétség­telenül logikus mértani ábra szerint. Aztán, még jóval a község előtt, úthenger taposta, készülő makadámút fut le a bajai mű­útról, s visz be a határba, ahol — tán egy kilométerre — friss falú épület emelkedik. Tüzetesebben szemlélve, egy­szerre megelevenedik az épít­mény közvetlen környéke: a rekkenő hőségben derékig mez­telen férfiak tevékenykednek. Ki ás, ki villanyvezetéket sze­rel a nemrég felállított dúco­kon, mások nagy átmérőjű eter­nitcsöveket „stószolnak” egy­másra. Hatalmas munka folyik itt, épül a Kalocsai Vízgazdálkodási Vállalat úgynevezett öntöző­fürtjének nyomásközpontja, amelynek üzemelése révén Bá­tya, Miske, Dusnok, Fájsz ha­tárában több mint hétezer hold területet látnak majd el mes­terséges csapadékkal. Ilyen jel­legű és méretű vállalkozás az országban még sehol nem volt, a másiknak, a Balatonaligára tervezetnek az öntözött területe „csak” háromezer hold lesz. Végvári Lászlóval, a Vízügyi Építő Vállalat fiatal építésveze­tőjével beszélgetünk. Elmagyarázza, hogy a Vajas- csatornából gravitációs úton jut majd a víz a nyomásközpont fö­démé alá épített szívóaknákba, ahonnan négy, automatikus ve­zérlésű szivattyú percenként 32 ezer liternyit „lök” az említett területet a föld alatt érrendszer­hez hasonlóan behálózó, össze­sen 120 kilométer hosszan fek­vő csövekbe. S számításuk sze­rint július 20-ig megtörténik a nyomáspróba, s augusztus ele­jétől valamivel több mint két­ezer hold már öntözhető. Ez­után — még ebben az évben — innen három és fél kilométerre északra, megépítik a másik nyo­másközpontot is, s jövőre, már a tavasztól kezdve, mind a hét­ezer és néhány száz hold terüle­ten a szükségletnek megfele­lően ömölhet a víz a különböző növényfélékre. — Csak tököt ne termessze­nek a társulatba tömörült közös gazdaságok, mert máris leállók az építéssel — mondja enyhe berzenkedéssel Végvári László, amiből következik, hogy ki nem állhatja a tökfőzeléket. Aztán sorolja.: összesen kétszáznegyvenen dolgoznak az irányítása alatt, kubikosok, út­építők, kőművesek, a gépi be­rendezések és a villanyvezeték szerelői. Meg a két olasz — teszi hozzá. Itália két képviselőjével, Francesco Mentivel és Danilo Tibaldoval a nyomásközpont épületében találkozunk. Az előbbi negyvenen felüli, olaszos temperamentumú, a nála vagy tíz évvel fiatalabb signore Ti- baldo, északolasz típusú férfi. A Verona és Vicenza között fekvő Arzignanoból valók, az ott működő Pellizzari Gyár sze­relői. A gyártól importálták ugyanis a négy nagy teljesít­ményű szivattyút (de a követ­kező telepekhez már lesz hazai gyártmányú is), ázok összeállí­tását irányítják. — Franci! — szól a segédkező magyar szerelők egyike az idő­Számos új szaímli szalon indul meg a képzés 1964—65-Sen Illetékes szervekkel egyetér­tésben a művelődésügyi minisz­ter 1964-ben, illetve 1965-ben 56 Újabb szakmérnöki szakon en­gedélyezte a képzés megindítá­sát. Többek között: a Miskolci Ne­hézipari Műszaki Egyetem ko­hómérnöki karán az öntő, a hő­kezelő, a forgács nélküli alakí­tás (meleg); bányamérnöki ka­rán a mélyfúrási geofizikus; gé­pészmérnöki karán a hegesztő; a Veszprémi Vegyipari Egyete­men a műszeres analízis, vala­mint a korróziós szakon indul szakmérnökképzés. Az újabb szakok megindítá­sával a fővárosban és vidéken további, csaknem kétezer mér­nök kapcsolódhat be a szak­mérnökképzésbe. sebbre, s Francesco máris mi tógát, valahogy úgy, ahogy £ karmester a muzsikusainak. — Meg tudnánk mi is csinál­ni — mondja csöndben Babos László főszerelő, aki annak ide­jén a foktői reverzibilis szivaty- tyútelep szerelési munkáit irá­nyította —, de az olasz gyái csak így, Franci meg Dani köz­reműködésével vállalja a fele­lősséget. Olasz szavak peregnek, „fres­co, presto, puntualmente” — s Birinyi Józsi bácsi, nyugalma­zott kalocsai tanár, az ez al­kalomra szerződtetett tolmács nagyszerűen fordít, amit viszon nem ért meg (mert érthetően, í szakmai kifejezések egy részt hiányzik szókincséből), azzal a: alkatrészek egymáshoz „passzo lásából” következtetve, azonna tisztában vannak a magyar sze relők. Igen: az építés, a munkí „nyelve” nemzetközi! Es akkor, amikor e nagy szerű, a terméseredmények nö velését kisrészt már az idén, : jövő évtől pedig teljes mérték ben szolgáló létesítményen dől gozók ilyen szépen együttmű ködnek, a nemzetköziség má: vonatkozásában is nyilván kö zelebb kerülnek egymáshoz, f kétszáznegyven magyar — mei a két olasz. TARJÁN ISTVÁN Eredményes kísérletek II homokon is jól termesztheti a lucerna Balázspuszta határában, a futóhomokon, a szarvasi kuta­tóintézet és megyénk állami gazdaságainak igazgatósága kö­zös kísérleti telepet hozott létre, amelyen a homoki szántóföldi növények vízigényét, a különbö­ző növényfajták alkalmazkodó­képességét tanulmányozzák.. A harmadik éve működő 60 holdas területen az idén 1000 parcellán figyelik a pillangósok, a kukoricafajták és az egyéb takarmánynövények fejlődését. A lucerna homokon történő termesztésének kísérletei — amelyek már ebben az évben befejeződnek — eredménnyel jártak; huszonháromfajta mű­trágya- és vízigényét kísérték figyelemmel. A kísérletek iga­zolják, hogy 40—50 milliméteres csapadékpótlással a homokon is megél és jó termést ad az ősszel vetett here. A kelésnél és a kaszálások után 8—10 napra hasznosítja legjobban a csapa­dékot. A homokos vidékeken egyéb­ként eddig támasznövénnyel próbálkoztak lucernát telepíteni, ez azonban ritka maradt és rö­vid életű volt. .Egyes fajták — többi között a Szarvasi 16/a is — ugyanilyen talajon, öntözéssel, sűrűbb állományt nevelnek, mint a fekete földeken, ötszöri kaszálással 45—50 mázsa Zöld- tömeget nyernek holdanként. A kísérletek során bevált módszerek alkalmazására máris sor került. Ä kon^: i;nos S.' te beláthatatlan az őszi i pa 300 holdas összefüggő te­ül ete a Városföldi Állami Gazdaságban. Delelőn áll a űzokádó nap, hatalmas hő­ségben vibrál a leveri, távol, az útmenti fáknak is alig van árnyékuk. A mozdulatlan fényességben az SZK—3-as kombáin dina­mikus mozgása erőt, lendüle- *et áraszt. Kovács Ferenc biz­tonsággal vezeti a gépet, hi­szen már a nyolcadik nyár találja őt az arató-csénlő vo­lánja mögött. Csak előre, a rendekre figvel, hogv a szer­kezet az utolsó szálig felszed­te a nehéz kalászű gabonát, amely két nappal ezc’őtt a rend re vágó gép kaszáia. nyo­mán dőlt a tarlóra. Jól halad a masina, óránként eléri a nyolckilométeres sebességet. — Gyorsan telik a tartály — újságolta, miután „lefékez” A% éce$z-gy árban Már évekkel ezelőtt vállára kapta a hír a gyárat, mert sehol annyi jó kezdeményezés, ötlet nem született, mint itt. Nem múlt el hónap, hogy magára ne hívta volna a figyelmet az ügyes műszaki és szer­vező gárda. Innen in­dult el a „Fűrészeljünk fűrészpor nélkül!” moz­galom, mely csakhamar befutotta az egész orszá­got. Jó öreg éceszgébe- rek költötték ki ötlet­tojásából ugyanitt azt a kezdeményezést, hogy „semmiből valamit!”, aminek hatalmas anyagi eredményei lehetnek a takarékosságban. De nemcsak termelési moz­galmunkat segítették ki­tűnő ötletekkel, hanem a társadalmi élet más zu­gaira is kiterjedt a fi­gyelmük. Hallották, hogy sok a válás? Kiadták a jelszót: „Többet törőd­jünk egymás feleségé­vel!” Elszaporodtak a közlekedési balesetek'.' Kitalálták, hogy aki nem „közlekedik”, annak nem eshet baja az or­szágúton. Valamennyi ötletük, kezdeményezésük, moz­galmuk közül azonban a legfrissebb volt a leg­szenzációsabb. Egy hó­napja sem múlt még, hogy új jelszóval lep­ték meg a közvéleményt, új tartalommal gazdagí­tották a versenymozgal­mat, aminek lényegét így foglalták össze: — „Mindennap tegyél túl önmagadon!” S a sikerre jellemző, hogy a gyár­kapukon és a munkater­mekben mindenütt ott fogadta a jelszó az em­bereket, mindenütt és mindenkor élt és hatott, mint élesztő a kalács­ban. Gyűléseken az ő mozgalmukról beszélt az előadó, brigádgyüléseken őket idézték, róluk cik­keztek az újságok, és ha öntudatról, lelemé­nyességről, a kezdemé­nyező készség kibonta­koztatásáról, a népen belüli tartalékok feltá­rásáról tanakodtak vala­hol, az écesz-gyár neve lett a zászló. A mi gyárunkban is mindennapos szólás lett a lelkesítő ige, de annál többre alig jutottunk. Megpróbáltuk mi ugyan a fűrészpor nélküli fű­részelést, a semmiből valami! csinálás nehéz feladatát is, de mégis az utóbbival voltunk legna­gyobb bajban. „Minden­nap tegyél túl önmaga­don!” — hogyan kell ezt helyesen értelmezni, s hogyan -kell ebből anya­gi hasznot préselni a kö­zösségnek —, máig is hozzáférhetetlen szá­munkra. így esett meg, hogy elküldték az écesz- gyárba, nézném meg, hogyan, s miként, és hoznám haza a tapasz­talatokat. Kerek egy hetet kap­tam a tapasztalatcseré­re, minthogy a téma gaz­dag és sokágú, s mind­amellett sok-sok mást is el lehet lesni egy ilyen helyen. Nagyon kedve­sen fogadtak, meg kell mondanom, és minden ajtót kinyitottak előt­tem. — Nálunk nincs titok — mondogatták —, mi bárkinek szívesen átad­juk gazdag tapasztala­tainkat. hiszen az a cé­lunk, hogy kezdeménye­zéseinkkel az egész nép­gazdaságot előbbre len­dítsük. — Haladjunk talán akkor sorjában!,—r kér­tem hű segítőtársaimat, és mindjárt érdeklődni kezdtem, hogyan is megy az a fűrészelés. — Mozgalmunk célja az. hogy megtakarítsuk a fűrészelésnél keletke­ző hulladékanyagot, a fűrészport, s ne vessze­nek el értékes köbmé­terek a drága faanya­gokból. Ha ezt az or­szág valamennyi üzeme meg tudná valósítani, milliókat spórolhatnánk az államnak. Egy a baj: mindeddig nem igen is­merték fel ennek a je­lentőségét. — Talán nem is isme­rik még a módszereket. — Ez az! Éppen ez az! — mondták egyszerre. — Ki kell dolgozni ennek a technológiáját és akkor megy, mint a karika- csapás. — Értem, értem. És a „Semmiből valamit!”, az hogyan megy? — Az még egysze­rűbb.' Mondjuk, egy üzemnek bőven van ér­téktelen semmije. Ha en­nek csak tíz százalékát bekapcsolja a termelés­be, vagy mondjuk csak ötöt, újabb milliókat fial a kezdeményezés. Vegyünk egy kerek pél­dát. Mondjuk, mi ren­delkezünk 3 ezer köb­méter semmivel. Köb­métere átlagosan érjen nyolcszáz forintot, bár semmije válogatja. Tes­sék számolni! Az annyi, mint cirka két és fél millió. Osztva tízzel... És csak ebben az egy üzemben! — A számítás jó! — De ennél is hatáso­sabb a „Mindennap te­gyél túl magadon!” moz­galom. Ennek az a lé­nyege, hogy aki ma egy forint árú anyagot meg­takarít, holnap már ket­tőre lesz képes, és így tovább. A , végén az egész termelési költség olyan minimális lesz, hogy szinte elhanyagol­ható. Persze, persze, nem mindenütt értik meg, hogy milyen mód­szerekkel kell ezt az ügyet szorgalmazni. — Hát önök például? — Ö, kérem, nálunk ez már régi gyakorlat. Itt voltak ugye az em­lített kezdeményezések... Mi már valamennyin túl vagyunk. Ezen is. — De még csak nem is alkalmazzák saját módszereiket? — Alkalmazni? Az már semmi! Kitalálni, mindig és újra kitalálni, ez a valami! Hiszen az előbb mondtuk: semmi­bő valamit! Tudja ma­ga, milyen jól fizetnek ezek az újítások? No, csak próbálgassák! Sok szerencsét hozzá! Aztán, ha megy, majd üzen­jenek! Sz. S. I. mellettünk. — Mind’irt itt lesz a pótkocsi, s akkor az ürítés következik. Tói fizet az árpa. ho1 dánként megadja a 18 mázsát. Elmondja, hogy reggel öt­kor kezdte a munkát. Akkor még hűvösebb volt a levegő, most viszont —, hogy szára­zabb a rend — a szerkezet könnyebben kiveri a kalászból a szemet. Ha nem lenne har­mat, szívesen dolgozna éjsza­ka is. Surányi Lászlóval vált­ják egymást; társa most be­ment a központba alkatré­szért, mert ilyen nagy munká­ban számolni kell a géphibá­val is... Aztán megy tovább a kom- bájnos, szalad behemót gépé­vel, amely mohón falja a ren­deket, hogy mihamarahli mag­tárba kerüljön a szem. 4 Szovjetunió nagykövetségének köszöneté A Szovjetunió budapest' nagykövetsége őszinte köszöne tét fejezi ki azoknak a magya szervezeteknek és állampolgá- Toknak, akik V. Bikovszkij és V. Tyereskova szovjet űrhajó­sok sikeres űrrepülése alkalmá­ból üdvözletüket és jókívánsá­gaikat küldték.

Next

/
Thumbnails
Contents