Petőfi Népe, 1963. március (18. évfolyam, 50-76. szám)
1963-03-03 / 52. szám
í. oldal 1963. március S, vasárnap Les*epelés és ellenőrzés A német kérdés megoldásának útja Terror a „mesevárosban” Tk TTL ÁG egy hete... fta ezzel a címmel filmet készítenének a nemzetközi élet elmúlt hét EGY HÉT A KÜLPOLITIKA SAN konklúzióját, — miután ismételten leszögezte, hogy a szovjet állam külpolitikájának fő iránya: Merchant „ole^ó” Polaris rakétákat kínál Livingston Merchant, Kennedy különmegbízottja a NATO állandó tanácsában arra törekedett, hogy az anyagi nehézségekre hivatkozó kis országok ellenállását megtörje. Viszonylag „olcsón” kínálta a Polaris-rakétánapjának történetéből, a szeenáriumhoz kétségtelenül hálás anyag lenne Hruscsov elvtárs szerdai beszéde, amelynek fonalán végigperaett az elmúlt napok minden fontos eseménye. Mint jellemző epizód a hét eseményeihez tartozik a NATO állandó tanácsának ülésén folytatódott huzavona is a nvuea+i szövetségeseik között a sokoldalú atomütőerő fellá'lftásának kérdéséről A brüsszeli tárgyalásokon pedig Hollandia és OlaoorsTÄe „egyenlített” de Gaulle-val szemben. A franciáknak, akik akadályt görditet+ek Angliának a Kö-ös Piac orszáeai közé vezető úHába. azzal vágtak vissza, hogy elodázták a Közös Piac és a francia befolyás alatt álló Iá afrikai ország kancso’atát rendező szerződés aláírását. Véffül a marakodó szövetségesek intermezzóját ke+0+özték azok az ellentétek, amelyek a nassaui paktum végrehaitásának megvitatása körül angol—amorikaj körök között feloarázslottak. OfrNTFBEN a leszerelési értekezleten eltolódott a vita abban az irányban, how a szeizmikus feke+e dobozokat a nvueati hatalmak fü»»etien ellenőrzési formának tekintik-e és azt kívín- ják-e, hogy nagyszámú ilven automatikus állomást rendezzenek he külföldi személyzettel? Hruscsov a szerdán elhangzott heszéőéKari hereiül «mzta: a szovjet kormány beleegyezett az évi 2—-3 ellenőrzésivé minden egves nukleáris hatalom területén. E- komoly engedmény volt szovjet részről és többet ennél nem várhatnak. Is- yoémiten nyomatékosan kifejtette az okát is ennek: „Akadhat valaki, aki azt szeretné, hozy a nukleáris ki'sAnl eteket betiltó egyezmény lehetővé tenné a NATO-nak. hogy feldorftést végezzen orszá«unkban. A szemet kormány e^ke ten„ rnészetesen nem megy bele” A szoviet államfő rámutatott: Az F®vesült Államok módot keres arra. hogy elhúzza a nukleáris fegyrerkiVérle+ek eltiltásának megoldását vagy hogy általában kitérien a megoldás elől Fzt mutatja az js bogy érmen a tárgyalások úiabb menete előtt úiította fel a föld alatti nukleáris fegyverkísérleteket, pia in OS az jmnerialista hatalmak yezatőinek gondolatait a józan ész narancsai ellenére nem a leszereléshez vezető utak egyengetése. hanem katonai erei ük novelese foglalkoztatja. Tlven körülmények között nem megTeoő. hogv a tizen- nvolchatalmi leszerelési bizottság közel egyéves működé«« után eem tud ólvan eredményt felmutatni aminek a néoek örülhetnének. Ahogy legutóbb Varakin nyilatkozatában is elhangzott: Nem jutottunk közelebb a fegyvenmentes ml ághoz ... A Szovjetunió ennek ellenére, mint Hruscsov hangsúlyozta: A nehézségektől vicc./q nem riadva törekszik arra. hogy a nemzetközi kan- esnlatekhan meeszilárdvHnn a irtás kvröAcok -tárgyalások útián tőr+énő megoldásának mánv- kata. Nem hagyott kétséget ugyanakkor Hruscsov az iránt sem. hozy ha mácHs kirobbantanák a háborút, az atomháború tíizében az imnorialis- ták égnének el. A szovjet államfő beszédének megvédeni és megszilárdítani a békét, megerősíteni a különböző társadalmi rendszerű államok kapcsolataiban a békés együttélés elvét — ebben a mondatban foglalta össze: „A rakétanukleáris fegyverek korszakában a békés együttélés politikája az egyedüli ésszerű politika.” RENDKÍVÜL JELENTŐS mondatokat szentelt Hruscsov a német kérdésnek. Nyomatékosan rámutatott, hogy a feszültség Európa közepén, amit a német békeszerződés hiánya okoz. évről évre aláássa az emberiségnek a tartós békéhez fűzött reményeit. Amíg nem írják alá^ a béke- szerződést és ezzel nem oldják meg a német kérdést: nem lesz nyugalom Európában és következésképpen nem lesz nyugalom a világon. A hét folyamán egyébként az amerikai külügyminisztérium szóvivőiének beielentése szerint folvtahyl- tak a nuhatolozó tárgyalások Nvugat-Berlin kérdéséről a Szovjetunió és az EsvesüP AParnok között A nvugati szövetségesek közül Francia- ország ellenezte a tárgyalások úirafelvételét Adenauer is „alig leplezett megdöbbenéssé1 reagált”, s állítólag Morris amerikai követnek értésére adta: Nem helve”’ Bk ugvan szembe a megbeszélésekkel ha az Egyesült Al1 amok kívánna de tart tőle hogy a megbeszélések során „engedményeket tesznek” a szoviet pl1 ásóén* javára ___ A teües kénbe bele+artezik mé« Me rchant. Kennedy „Poláris-embere”. sH elnöke multilaterális atomegyesülésének tervet aiánl- gatja az egvre nyugtalanabb Európában, s éppen de Gaulle küszöbén ácsorog. A szoviet államfő néhány mondattal szétrombolta a nvusati köröknek azokat a hamis illúzióit. hogv megbomlik a szocialista országok barátsága s ezzel gyengül a kommunista rendszer. Meggyőződésünk, hogy - testvé-mártok élé« erősek lesznek, hogy leküzdték a közöttük támadó vitákat és néze*ol*áréseket p még szilárdabb ÖSZszeforrotb-ág jön létre minden ország munkás- osztáiva között” — jelentette ki Hruscsov. BAGDADBAN változatlanul feszült a helvzet: a rnesevámcKan” tovább folyik a vérontás A nemzeti gárda fegyveres pribékei razziákat tartanak a bagdadi munkásnegyedben, és letartóztatták a demokratikus érzelmű lakosokat. Ai iraki fej- leménvek ipggai váltfák kf azt az aggodalmat, amelynek a Pravda adott hangot, mikor szóvá tette, hogy az iraki iPö8_aS forradalom eszményeihez fgért visszatérés semmi esetre sem jelent’- a támadást azok ellen, akik harcoltak az imnariallsta erők éllen e forradalom sikeréé-t Sokkal inkább előidérj azt a veszélyt ez a támadás a haladó erők ePen. a feszültség állatid* fokozódása Irakban, hogv az imperialista erők a megiiesz+ege+és. zsarolás és összeesküvés kipróbált módszeneit alkalmazva lehetőséget nyernek arra, hogv az országot lérvésről lépésre leszorítsák a semlegesség ú+iáró’. az imreri aP-mus, az olajmonopóliumok kész prédájává tegyék. kát. A közös atomerővel kapcsolatos terhek hír szerűit, nein haladják majd meg a részt vevő államok katonai költségvetésének 1,5 százalékát, hacsak a technikai fejlődés nem követel váratlan kiadásokat. PARASZTGYERMEKEKET GYILKOLTAK MEG AZ ELLENFORRADALMÁROK KUBÁBAN Bolondron: Kubai ellenforradalmárok egy csoportja, akiket az amerikai CIA pénzel, behatolt egy parasztgezdaságba éjnek idején. Amikor a gazda rájött arra, hogy ellenforradalmárok, lövöldözni kezdtek és megölték két gyermekét, feleségét, további két gyermekét pedty súlyosan megsebesítették. Az egész falu nagy részvéte mellett temették el a két ártatlan gyermeket. Eav müncheni széi'odaportás Arqoud elrablásának körülményeiről Argoud OAS-vezér titokzatos müncheni elrablása miatt támadt botrány ©gyre szélesebb hullámokat vet Nyugat-Német- orszáeban. A müncheni rendőrség először kétségbe vonta, hogy Argóidnak Münchenből történt elrablásáról tett kijelentései megfelelnek a valóságnak, később azonban jelentkezett egv hotelportás. aki elmondta, hogy az Argoud által megjelölt időpont, ban. vagyis hétfőn éjjel szemtan" ia volt annak, hosv a szálloda halijából három ismeretlen férfi elhurcolta az egyik vendéget. A portás kijelentette, azit hitte, hogy az illetők nyugatnémet detektívek és ezért nem lépett közbe. A bonni kormány szóvivője továbbra is minden felvilágosítást megtagadott az üggyel kapcsolatban. s arra hivatkozott, hogy a müncheni rendőrség mér megindította a nyomozást, s annak b”f*iezécéis nem adhatnak semmiféléi felvilágos itató Kin?uHak trw ellenléfek Adenauer é« Erhard köpött Adenauer és Erhard között ismét kiújult a régóta fennálló ellentét, amely most már odáig fajult, hogy a két politikus nem is köszön egymásnak. Amint ismeretes, a hét elején Erhard Brüsszelben nyugati politikusokkal arról tárgyalt, hogyan lehetne előkészíteni a Közös Piac és Anglia közötti szakadék akárcsak ideiglenes áthidalását. A Brüsszelből hazatérő Erhardot íróasztalán levél várta Adenauertól. A kancellár ebben a levelében meglehetősen sértő hangon szemére vetette helyettesének, hogy beleavatkozik külpolitikai kérdésekbe. Erhard mérges hangú választ küldött Adenauemak és bejelentette, hogy nem vesz részt a csütörtöki minisztertanácson. Ezt követően a bonni szövetségi tanács (Bundesrat) pénteki ülésén, amely éppen a nyugatnémet—francia együttműködési szerződés ratifikálásáról tárgyalt, az újságíróknak feltűnt, hogy Erhard az ülésterem előtt ácsorog és nem akar bemenni amíg Adenauer ott ül a kormány padsorában. Végül Erhard rászánta magát és helyet foglalt a kormány oadsorában. de Adenauertól jókora távolságban. Mindketten úgy tettek, mintha neun jg 14tBák «evmágt. A kereszténydemokrata Re- heinische Post szombati vezércikkében keserű hangon panaszkodik arról, hogy a párt vezetői közötti villongás egyre inkább aláássa a CDU tekintélyét. A család 8 éves kislánya gyógyulófélben a kórházban. Magnetofonszalag Színhely: Kecskemét, ízlésesen berendezett lakás. Szereplők: Egy fiatal házaspár, két vendég — az egyik újságíró, no meg a magnetofon. Megindul a gép és felcsendül a dal: Írom a levelem Balogh Máriának... A fiatalasszony likőrrel kínál, férje feszülten hallgatja a jól ismert szöveget. Nem először játsszák le. — Azelőtt inkább a dzsesszt kedvelte, sohasem szerette a magyar nótákat. Hiába a honvágy! Látja, most így kezdi az üzenetet. Köhögés, rekedtes férfi hangot közvetít a technika Londonból. — Szervusz Pista! Megcsuklik a hang. — Sok mindenen mentem keresztül, amióta ide dobott a sors. Két évig művészeti iskolába jártam. Ügy éreztem nem sokat érek vele. (— Mindig szeretett rajzolni. Nézze ezt az aktot. Ceruzarajz fényképről. Nem tett semmi rosszat, mégis kiment 1956-ban, amikor hallotta, hogy megnyílt nyugat felé a határ.) — Nem találtam a helyem, elmentem egy rajzfilmgyarba dolgozni, amelynek magyar tulajdonosa van. Főként reklámfilmeket csináH tunk. Fagylalt, bénán..., fagylalt, benzin... Aztán vidámodik a hang. — Csináltunk egy-két stiklit is, úgy mint diák-i korunkban otthon, emlékszel? Például beragaszt tottuk az egyik pacák ajtaját. Mit összenevet- tünk, az angol kollégákkal. (—• Mindig nagy tréfacsináló, vidám fiú volt. A filmgyárból egy divatlaphoz került rajzolónk, most ott dolgozik.) — Emlékszel — nevet. — Mikor otthon skaJ tulyából és drótból telefont készítettünk. Apáéla elestek a dróthuzalban, hogy szidtak bennünket, Köhécselés. — Pillanat, rágyújtok egy cigarettára. Örömmel hallottam, hogy kisbaba lett nálatok. Mi is arról beszélgetünk Kay-val, a feleségemmel, hogy milyen nevet adjunk agyereknek. (— A felesége angol lány. Nézze a fényképéi ugye csinos?) — Ö azt mondja, hogy magyar legyen. Én inkább az angol keresztnév mellett vagyok. Nehéz kiejteni Angliában a magyar neveket. Én is John vagyok már idekint. — Nem vagyok már János, csak John. Sóhaj. Remélem rövidesen levelet kapunk tőled. Volt egy motorom, olasz gyártmány, Lambretta —. talán ismered a márkáját Bejártuk a felesé.