Petőfi Népe, 1962. június (17. évfolyam, 126-151. szám)
1962-06-06 / 130. szám
1W2. Június 8, szerda 8. oldal A Vili pártkongresszus tiszteletére l\égy brigád küzd a szocialista címért a Startai Béke Termelőszövetkezetben A hgrtal Béke Termelőszövetkezetben nemrég alakult meg négy — két asszony-, egy leány- és agy férfibrigád. — A szocialista cím elnyeréséért küzdenek, s versenyben állnak egymással, meg a többi szövetkezeti gazdával is. A VIII. pártkongresszus tiszteletére mind a négy brigád tagjai vállalásokat tettek. A férfiakból álló brigád egyik csoportja az állattenyésztésben dolgozik. Minthogy a közös gazdaság jövedelmének nem kis része a tehéntartásból származik, ezért a tehenészek vállalták, hogy nyolc százalékkal — tizenkét literre — növelik az istállóátla- got. E célból az eddiginél is következetesebben alkalmazzák az egyedi takarmányozást, s — a tavalyi tapasztalatok alapján — több zöld- és silótakarmányt etetnek. A sertésgomdozók a gyorsabb növekedés és súlygyarapodás érdekében megfogadták, hogy több zöldtakarmányt, az anyadisznókkal és a malacokkal pedig több vitamindús takarmányt etetnek. A termelőszövetkezet öt traktorosa is tagja a férfiak brigádIj munkaalkalmakat teremt a megyeszékhelyen a Rádiótechnikai Gyár és más üzemek bővítése A kecskeméti ipartelepítési, valamint üzembővítési tervekről tanácskozott a városi pártvégrehajtóbizottság május 5-i ülése. Az országos program előirányzata szerint az ötéves terv időszakában több budapesti gyár települ át a megyeszékhelyre, vagy bővíti az itteni üzemegységét. Ennek megfelelően jelentősen fejlődik a Kézi- szerszámok Gyára Reszelőkészítő Üzeme, a Rádiótechnikai Üzem, a Parkettagyár, átszervezik a Malomgépgyárat és tollfeldolgozó létesül. Az iparfejlesztési terv szerint a Kéziszerszámok Gyára Reszelőkészítő Üzemének Kecskemétre teljes letelepülése után a jövő év végén a gyár már több száz dolgozót foglalkoztat. Az ötéves terv végéig termelése tovább növekszik és ennek megfelelően az üzem dolgozóinak létszáma közel a háromszorosára emelkedik. Elsősorban a női dolgozók számára jelent új munkalehetőséget a Rádiótechnikai Üzem bővítése. A vállalat fő profilja a magnetofon készülékek gyártása. A hazai szükségletek, valamint az exportigények kielégítésére az évi termelését az ötéves terv időszakában több ezer magnetofon elkészítésére fejlesztik. Az említett két üzemnél valamivel kisebb mértékben, de azért igen jelentősen bővül a Kecskeméti Parkettagyár is. Ez abból is kitűnik, hogy az üzem munkáslétszáma az ötéves terv végéig a jelenlegihez képest 40 százalékkal gyarapszik. Az átszervezésre kerülő Malomgépgyár telepét a Budapesti Pneumatikus és Hidraulikus Gépek Gyára veszi át az év második felében. Az új vállalat a jelenlegi üzemet az ötéves terv idején több mint félmillió forintos beruházási keretéből bővíti. Az előzetes tervek szerint az ötéves terv végéig Kecskemétre települ a Budapesti Toll üzem is. Ez újabb 300—350 dolgozónak, főleg asszon"'-ik és leánynak jelent állandó munkahelyet. A városi párt-végrehajtóbizottság több határozatot hozott az ipartelepítési terv végrehajtásának elősegítésére, az üzemek termelésének növelésére. N. J. A kilombosodott gyümölcsfák sűrű zöldjében Kecelen is piros- . ra érett cseresznyék jelzik a termő évszak kezdetét. Bár a tavaszi fagy itt. sem műit el nyomtalanul, a gazdáknak nem szegte kedvét a munkától. Szorgos iparkodással fogtak hozzá a permetezéshez. Határjáró utunkon Beke János, az Üj Élet Szakszövetkezet elnöke kalauzol bennünket. Megtudjuk tőle, hogy több mint százan most permetezik másodszor a szőlőt, meg a gyümölcsöst. Vannak azonban olyanok is, akik a cementkádakban mát a harmadik permetezésre kavarják a réz- gálicos vizet. Dolgos munkaszerető emberek a mi szövetkezetünk gazdái. Lehet rájuk Megdézsmálta a közvagyont — elítélte a bíróság Waschler Miklós budapesti, lakos, aki korábban a Kalocsai Femtömegcikkipari Vállalatnál volt áruforgalmi és műszaki osztályvezető, ilyen minőségben fénycsőarmatúrákat szállított a budapesti Kálvin téri áruházba. A számlázott árunál többet küldött fel. A többletet — melyet Waschler a vállalat raktárából sikkasztott el — Czető Károly, a Kálvin téri áruház műszaki osztályának vezetője számlázás nélkül átvette, és érte ellenértékűi az állami áruházból rádiót magnetofont és mikrofont adott. Sötét ügyletükre azonban fény derült A nyomozás során a cserélt árukat lefoglalták és visszaadták a vállalatoknak. A bűnügyben a napokban ítélkezett a kalocsai járásbíróság. Czető Károlyt tízhónapi felfüggesztett börtönnel és ezer forint pénz mellékbüntetéssel, Waschler Miklóst pedig egy évi és nyolchóna oi börtönnel, egyes jogaitól egy évi eltiltással és ezer forint pénz mellékbüntetéssel sújtotta a bírósági Permetezők jának. ök is tettek vállalásokat. Elsősorban arra törekednek, hogy ahol lehet, jelentős meny- nyiségű üzemanyagot tál tanítsanak mog, és minél jobb minőségű munkát végezzenek. Az aratást a lehető legkevesebb szemveszteséggel szándékoznak lebonyolítani. Az asszonyok két brigádja vállalta, hogy a kapásnövények nyolcvan holdján elvégeznek minden munkát, a növényápolást és a betakarítást, s ezen a területen 10 százalékkal nagyobb átlagtermést érnek el, mint a brigádon kívüliek. Ebből a célból annyiszor kapálják meg a növényeket, ahányszor csak szükségét látják, de legalább eggyel többször, mint a nem szocialista brigádban dolgozó szövetkezeti gazdák. Emellett vállalták azt Is, hogy valameny- nyien — vagyis mind a huszonnégyen — elvégzik a nők akadémiáját, s részt vesznék a társadalmi munkában is. Hat leány — a KISZ-szervezet hat legkiválóbb tagja — is alakított egy, a szocialista címért küzdő birgádot. Közösen vállalták huszonnyolc hold — a leg- munkaágényesebb növényeket termő — terület megművelését, s a termés betakarítását, ök Is 10 százalékkal nagyobb átlagtermést akarnak elérni, mint a többiek. E célból követik az asz- szonyok példáját. NAPTÁR • 1902. június 6, szerda. Névnap: Norbert. Napkelte: 3 óra 48 perc. Napnyugta: 19 óra 38 perc. • — Fogadóórákat tartanak a IV. kerületi pártvezetőség tagjai szerda délután 18 órától este 20 óráig Kecskeméten, a Budai utcai pártszékházban. — HIBRID ZÖLDPAPRIKA a Kertészeti Kutató Intézet újdonsága. A két új hibrid egyike csípős, a másik pedig csípősségtől mentes. Mindkét fajta korai, vastagabb húsú, vékonyabb héjú az eddig termesztett fajtáknál. xxncooccooöocttöooocccooooooco As erősebbek segítik a gyengébbeket számítani... Idei értékesítési tervünket közösen beszéltük meg. Eszerint cseresznyéből 25, meggyből több mint 1100, kajszibarackból 68.0, körtéből 46, csemegeszőlőből és téli almából 100—100 mázsát adunk át a MÉK- nek szerződésre —. mondja az elnök. A dűlőútakon haladva itt, is, ott is permetezőgépek halk nyikorgását halljuk. A vékony, permetsugár friss, üde harmatként kerül a tőkék s a gyümölcsfák leveleire, védve a sokféle kártevőtől a csak ezután színesedő barackot, körtét, almát, szőlőt. Flaisz Istvánt is munka közben találtjuk. Egy aold szőlő jében nem ma kezdte el a védelmi munkát. — Hányszor permetezett már? — kérdezzük tőle. — A szőlő kétszer, a barack meg háromszor kapott permetlevet Most folytatom ott, ahol abbahagytam: a szőlőnél. A barackkal már nincs gond. Háromszori permetezés után, azt hiszem, nem kell tartanom a molyveszélytől. — A fagy okoz-e nagyobb terméskiesést? — Nálam nem. Itt csak harminc százalékos volt a kár. A fagy inkább a ' déli oldalt érte erősebben. Olyan jó termés persze, mint tavaly, nem lesz. Rajtunk múlik, vagyis a permetezésen és a nöA mezőgazdasági terme14* szempontjából megyénknek kétségkívül legváltozatosabb járása a dunavecsei. Egymástól igen el, térő talaj- és éghajlati adottságokkal rendelkezik, s részben ezért is van, hogy az itteni termelőszövetkezetek a fejlődés különböző fokán állnak. Ilyen körülmények ismeretében felmerül a kérdés: mit tesznek a megizmosodott közös gazdaságok a szomszédságukban levő gyengébb társaik felkarolására? Vetőmagot adtak A hartai közös gazdaságok — a Lenin, a Béke és az Űj Élet Tsz — már tavaly ősszel Is segítették a szabadszállásé szövetkezeteket Az elmúlt év tavaszán a hartai Űj Élet a szabadszállási József Attila, a Béke Tsz pedig a szabadszállási Ma- thiász részére adott át kellő mennyiségű jó vetőmagot állavényvédelmi munkákon, hogy a megmaradt termés szépen, veszteség nélkül beérjen. A gazda az egyik nemes kadarka tőkéhez lép. Leveleit félrehajtja. Kilenc fürtöt számol rajta. — Bárcsak ennyi lenne a többin is! Azt hiszem, ez az egyetlen ilyen mutatós példány — fűzi hozzá magyarázatuk — A peronoszpóra már megjelent. Igyekezni kell a permetezéssel. És igyekeznek is... Hartyányi Károly, Cserni András, Rácz András és a többi szomszéd szőlőjéből idehalUk a permetező- gépek halk, szüntelen nyikorgása. Kohl Antal ml áron. A hartai Lenin Tsz hasonló támogatást nyújtott az uj Solti Kossuth Tsz-nek: gazdái — főleg fiatalok és nők — most tavasszal közel százan segítettek a vöröshagyma elduggatásában. Hasznos tapasztalatcsere A segítségnyújtásnak egyik hathatós formája az is. ha a jól gazdálkodó tsz-ek meghívják tapasztalatátadásra a gyengébb szövetkezetek gazdáit. Ebben is a hartaiak mutattak először jó példát. A múlt év őszén Szabadszállásról vétszer voltak a szövetkezeti gazdák Hartán, s a közös baromfitenyésztés módszereit tanulmányozták. Ennek hatására a törzs beállítását nemsokára megkezdték a szabadszállási József Attila Tsz- ben, s a dunavecsei Űj Élet Tsz-ben is kétezres csibeóllo- mánnyal fogtak a baromfineveléshez. Hat kombáj'n az aratáshoz Május közepén az MSZMP járási bizottságának és a járási tanács végrehajtó bizottságának együttes ülésén tárgyaltak a járás gyengén gazdálkodó szövetkezetei megerősítéséről. Megállapították, hogy a jól gazdálkodó termelőszövetkezetek és a Solti Állami Gazdaság a szakmai, gazdasági támogatással, valamint a politikai neveléssel még sokat tehetnek az elmaradott gazdaságok felkarolása érdekében. A solti Szikra Tsz a község másik két szövetkezetének, a Rákóczi és a Kossuth Tsz-nek, a Solti. Állami Gazdaság pedig a kunszentmiklósl termelőszövetkezeteknek a rendszeres támogatását vállalta. Elsősorban a terveik elkészítésében történik a segítség- nyújtás. A konkrét támogatásnak szép példájával szolgál a Solti Állami Gazdaság, amely felajánlotta, hogy az idei aratáskor hat kombáint bocsát a kevésbé gépesített solti termelőszövetkezetek rendelkezésére. H. D. — KISKUNHALASON « Gőzön István Művelődési Házban ma ifjúsági klubestet tartanak, melynek keretében Gádor Emi! festőművész „Felszabadítási grafika” cípiű kiállítását nyitják meg. — A kiskunfélegyházi járási párt-végrehajtóbizottság tegnap tartott ülése a vasúti pártalap- szervezetek munkájának tapasztalatait és a munkásőrség kiképzésének eredményeit vitatta meg. Megállapították, hogy a vasúti pártalapszervezetek tevékenysége nagymértékben hozzájárult ahhoz, hogy a pályaferm- •tartás és a MÁV-állomás megszerezte az élüzem címet. — A Kunbajai Állami Gazdaság több mint 60 000 holdas vadrezervátumában megjelentek az első őzgidák. A nemrég létesített vadaskertben az idén már 80-nal szaporodik az őz- állománv. — Helyreigazítás.- Közöljük olvasóinkkal, hogy a Béke és Barátság Kulturális Szemle területi szavalóversenyén arany - érmet nyert Tordai Zsuzsanna, a Bajai Bányai Júlia Közgazda - sági Technikum tanulója. A cikkbe rossz tájékoztatás következtében került a Türr István Közgazdasági Technikum neve. — Talált tárgyak. A Kecskeméti Rendőrkapitányság közli, hogy találtak egy kisméretű női táskát, a benne levő egyéb tárgyakkal együtt. Igazolt tulajdonosa átveheti a kapitányságon. Kecskeméti anyakönyvi hírek SZÜLETTEK: Oláh Hona (anyja neve: Zsákai Ilona), Héjjas Pál (Tímár Mária), Mátrai György (Mo- haupl Klára), Bozó Dezső (Pataki Ilona), Klinszky Leontin (Nyúl Katalin), Kocsó Ildikó (Sütő Ágota), Barta János (Tuza Katalin), Csapiár Sándor (Varga Zsuzsánna), Üj- várl Hona (Molnár Ilona), Szekeres KataUn (Bartók Katalin), Vostyár Csaba (Bujáki Rozália), Gudricza Gyula (Dunai Ilona), Barta Tibor (Tóth Julianna), Tóth Attila (Putz Eva), Csörgő Mária (Kotlán Irén), Kovács Jolán (Lantos Jolán), Kálmán Mihály (Kollár Margit), Pitka Rozália (Szórád Julianna), Kovács Katalin (Dékány Ilona), Koező Terézia (Dabl Terézia), Görbe Márta (Bujdosó Mária), Varga Ágnes (Sár- közy Margit), Fehér István (Faragó Juliánná), Budai Éva (Vincze Évák Balázs Zoltán (Szíjártó Ilona), Sa- lánkt Anikó (Kabran Margit); HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Szabó Józseí és Cseh Mária, Kovács Ottó és Nyúl Katalin, Boros Ferenc és Pócze Etelka, Nagy Tibor és Pápai Gizella, Barta Oszkár és Gyu- rák Márta. MEGHALTAK: Szakálas Ferencné Szűcs Margit 71 éves, Labancz Ba- lázsné Nagy Terézia 69 éves, Gö- möri József 82 éves» imÁRÁy Várható időjárás szerda estig: továbbra is hideg Idő. Élénk, kedden helyenként még erős északnyugati, később északkeleti szél. Változó mennyiségű felhőzet, szórványosan futó záporral. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán 16—19 fok között. i