Petőfi Népe, 1962. május (17. évfolyam, 101-125. szám)
1962-05-27 / 122. szám
Barangolás az irodalomban Mai rejtvényünkben a vüágÍ irodalom egyik legnagyobb drámaírójának, William Shakespeare-nek néhány híres műve címét és néhány színdarabja szereplője nevét rejtettük el. Amit nem láttunk a képernyőn A fiatal termelőszövetkezeti sportkör eredményei Tiszakécskén Nemrégiben a TV Telesportjában rövidfilmet láttunk egyik községünk, Tiszakécske sportéletért. A pergő filmkockákon a Béke Termelőszövetkezeti Sportkör fiatal tagjai vívtak izgalmas kézilabda-csatát, aztán az egyik tehetséges atléta, ííangyási Mária. 400 m-es futásában gyönyörködhettünk, majd Hummel Ferencet láttuk, amint simán és lendületesen ugrotta át a 175 cm-es magas Ságot:. . Pillanatképek voltak ezek, amolyan ízelítőféle egy sportkör életéből, s arra a TV-film rövidnek bizonyult, hogy bemutassa valóban, milyen eleven élet van ebben a termelőszövetkezeti sportkörben, Otthonra találtak az elhanyagolt sportágak Fiatal még a szövetkezet is, de még fiatalabb a sportköre. Az 5200 holdas. 1100 tagot számláló gazdaság 1960-ban alakult, a sportkör pedig az elmúlt nyár derekán. »■Egységes falusi sportkör már működött a községben.*« Idézőjelbe mindez azért kívánkozik, mert a gyakori anyagi nehézségek gátolták a fejlődést, és egyetlen szakosztályra — a labdarúgóra — mondható csak a rendszeres szereplés. Vannak és azelőtt is voltak pedig tehetséges atléta fiatalok, hírneves asztal iteniszezők és birkózók Tiszakécskén. Ezt tudták a község vezetői is és ezért beszélgettek az egyiv napon a szövetkezet vezetőivel: ne hagyják magukra a sportolni akaró fiatalokat így jött létre az egységes falusi sportkörből a Béke Termelőszövetkezet sportköre, ahol otthonra találtak az addig elhanyagolt birkózó, asztalitenisz, sakk, atlétika és kézilabda sportágak. Sikeres a keidet Már az is szén eredménynek számít hogy a hatvan sportköri versenyző közül majdnem tizenöten a termelőszövetkezetben dolgoznak, de a többiek is valamilyen formában — sokan családtagok — a szövetkezet nagy közösségéhez tartoznak; — Különösen annak örülünk, hogy a kertészetünkben dolgozó lányok megszerették az atlétikát. Hangyáéi Mária és Szűcs Katalin például itt kezdett versenyezni. A Hangyási kislány tavaly megnyerte a községi spartakiádot, a megyei döntőn is jól szerepelt, s a falusa fiatalok országos döntőjén képviselte megyénk színeit — mondja nem kis büszkeséggel a sportkör egyik vezetője. Lovas Béla. A többi szakosztályról is el ismeréssel szólhatunk. A birkózók közül Bállá Gyula. Molnár László és Zámbori József legutóbb három első helyet szerzett a kiskőrösi versenyen. Az asztaliteniszezők ebben az évben csapatban és egyéniben megnyerték a járási spartakiá- dot. A leány- és fiúcsapat a megyei I. osztály élcsoportjában játszik. Sok reményt fűznek Szentendrei Jóska. Petőfi Laci, a Varga leánytestvérpár. Vali és Mari, továbbá a 12 éves' Bodnár Erzsi szerepléséhez, aki Kiskunhalason két mérkőzést nyert a csapatversenyen. Egyre nép szerűbb sportág lesz a község ben a kézilabda is. Legutóbb beneveztek a városi és járási bajnokságra. Az utánpótlással nincs baj. Egyre több fiatallal tudják megkedveltetni a rendszeres sportot. A birkózó szakosztálynak példáxil több mint húsz tagja van. Segíti is a sportolókat a termelőszövetkezet. Évente ötezer forintot kapnak, gépkocsi áll a versenyzők rendelkezésére, és ha szükséges, még »akad« ezenfelül is pénz a háznál. Most építik — a megyei KT37-bizottságtól kaptak tavaly 11 ezer forintot erre a célra — az atlétikai pályát A sportköri fiatalok társadalmi munkával járulnak az építkezéshez és nemsokára már az új, korszerű, atlétikai pályán rendezhetik versenyeiket. Lehetőséget adni a fiataloknak! Csak villanó képeket láttunk a televízióban, de ezek arról tanúskodtak, hogy falvainkban valami új születik a sportban a termelőszövetkezeti sportkörök létrejöttével. Nagy folytatja jó szereplését Az országos férfi egyéni sakkbajnokság elődöntőjén Nagy András kecskeméti versenyző folytatja jó szereplését és döntetlent ért el Tószögi mesterjelölt ellen. Az elődöntőn még két forduló van hátra, és a versenyek vasárnap délelőtt fejeződnek be. A IX. forduló eredményei: Barsur—Rieger döntetlen, Szo- kács—Czár döntetlen, Kádár—R. Kiss 1:0, Marosi—Búzás 1:0, Nagy—Tószögi döntetlen, Kalmár—Koszorús 1:0. A verseny állása: Rieger 7, Nagy és Bacsur 6—6, Marosi 5-5, Czár 5, Tószögi és R. Kiss 4,5, Kalmár 4, Szokács, Kádár, Koszorús 3—3, Búzás 2,5 ponttal. TENISZ Kecskeméti MÄV—Nyíregyházi Spartacus 5:4 A Kecskeméti MAV férfi teniszezői az NB ül. harmadik fordulójának mérkőzését Budapesten vívták a Nyíregyházi Spartacus együttese ellen. Az első három egyes mérkőzésen kikaptak és csak a másik három egyes megnyerésével sikerült 3:3-ra alakítaniok az eredményt, majd két páros megnyerésével 5:4 arányban kiverekedték a győzelmet is. A csapatból ismét kiemelkedett Csávás István és Szelei Béla,- akik VÍZSZINTES: 1. Az egyik mű címe. 12. Egyik dunántúli megyébe való. 13. Feljegyez. 15. Rangjelző. 17. Egyházi személy. 18. PA. 20. Mély női hangnem. 21. KJ. 22. Főzelékféle. 24. Dunántúli város. 26. Vissza: gépjármű tartozéka. 27. Sajó mellékfolyója. 28. Kinyitott. 29. Háziszárnyas beceneve. 30. Török férfinév. 32. Visz- sza: gyümölcs. 34. Dohányzik. 35. Biztató szó. 36. Visza: Az állam alkotója. 38. Határozói rag. 39. Pakol. 41. ÖA. 42. Háziállat. 44. A „Szeget szeggel” egyik szereplője. 46. Festenek vele. 47. Nagy nélkülözés. 48. Kétjegyű mássalhangzó. 50. Vágószerszám. 51. BÁ. 53. Vissza: erődítmény. 54. Vércsatorna. 55. Tajték. 57. Kisgyermek. 59. Viisza: meggyőződés. 60. Körülvesz. 61. Pelyhes. 62. Vissza: ütő. 63. LÁM. 65. Vissza: enged. 67. Helyhatározó szó. 68. Volt arisztokrata rang, rövidítve. 69. Szakít. 71. Vissza: e naoon. 72. Mint a vízszintes 17-es. 74. Egymást követő betűk az ábc-ben. 75. Hibát ejt. 77. Jármű alkatrésze. 79. A másik Shakespeare-mű címe. FÜGGŐLEGES: 1. A harmadik mű mű címe. 2. Mutatónévmás. 3. Űj- ság. 4. Értékesít. 5. Égitest. 6. Római 101-es. 7. Vissza: minden tett rugója. 8. Község Jugoszláviában a Tisza mellett. 9. Kettőzött idegen névelő. 10. Kérdőszó tárgyesetben. 11. Cipészszerszám. 14. Visza: A negyedik mű címe. 16. Török női név. 18. A „Sok hűhó semmiért” egyik szereplője. 19. Tengeri ragadozó, névelővel. 2t. Nyelvtani fogalom. 23. Elemi. 24. Néha ellepi az arcot. 25. SRE. 26. Alacsony termetű. 31. Bizonytalanság. 33. Háziszárnyasok. 36. A „Szentlvánéji álom” egyik szereplője. 37. Fát ápol. 39. Német iparvidék. 40. Szovjet város magyarosan ejtve, (ékezet felesleggel). 42. Kicsinyítő képző. 43. Műveltető igeképző. 44. Folyadék. 45. Vissza: menj, angolul. 49. Kerget. 51. A „Felsült szerelmesek” egyik szereplője. 52. Fontos közjogi fogalom. 54. Léte. 56. A 48-as szabadságharc hadvezére. 57. Küldöncfiú. 58. A AH. 59. Vissza: ilyen támadás is van. 64. Gabonacsomó. 66. Északi tengerrész, felesleges ékezettel. 69. Ilyen hit is van. 70. Tanító rövidítése. 72. Lószin. 73. Dunántúli község. 75. Mássalhangzó kiejtve. 76. Skálahang. 77. Azonos mássalhangzók. 78. Vissza: legegyszerűbb emelő. Az o és ó, illetve az ö és Ő betűk között nincs különbség. H. L. Apróhirdetések ÜZEMKÉPES BMW személykocsi eladó. Megtekinthető: hétfőn, kedd. néntek: Kecskemét. Gáspár András '.’tea 3. Népbolt-udvar. 1137 FT ADÓ kétszobás, sok mellékhelyi- ház. Vétel esetén elfoglalható. Kecskemét, Szalvai Mihály körút 26. szám. 6410 in., uzt mondja*: nekem a köz:o- ségben is. Van itt fiatal tehet- é- ség éppen elég, de meg kell cs teremteni a lehetőséget a rend. r- szeres sportolásra. Ezt a célt iy pedig nálunk legjobban a torsi melőszövetkezeü sportkör tudja is biztosítani. a- Példával szolgálnak erre a te tiszakécskeiek... 00 Márkus János >r _______________ !" A járási összevont labdarúgó- >- bajnokság állása •r Északi csoport I. K. Ep. Lak. 15 14 — 1 57: 9 23 •- 2. K. MÁV 15 11 — 4 44:15 22 3. Lajosmizse 15 10 — 5 46:21 20 4. F. Reménység 15 9 2 4 22:23 20 Z 5. K. Légierők 15 9 — 6 38:20 18 1 6. Kiskunmajsa 16 7 4 5 27:34 18 7. KTEII. 16 4 4 8 22:32 12 ' 8. Kerekegyháza 16 3 4 9 19:37 10 1 9. Lakitelek 16 4 1 11 20:49 9 j 10. Hetényegyh. 10 3 1 12 15:38 7 c 11- T. Szabadság 15 2 2 11 9:41 6 V. forduló: T. Szabadság—K. MÁV > 2:4, Kiskunmajsa—Lakitelek 4:1, K. ä Légierők—F. Reménység 4:0, KTEII. . —Kerekegyháza 4:3, Lajosmizse—Hetényegyháza 2:3!! VI. forduló: K. Épületlakatos—La- : Josmizse 6:0!, Lakitelek—Kerekegy- . háza 2:1, K. MÁV—Hetényegyháza 3:0, T. Szabadság—KTEII. 1:1, Kis- * kunmajsa—K. Légierők 2:1. KÖZÉPCSOPORT 1. Császártöltés 16 13 3 — 50:14 29 2. Kecel 17 12 — 5 40:20 24 3. H. Spartacus 16 10 1 5 31:19 21 4. Hajós 17 8 2 7 41:35 18 5. Dunavecse 15 7 3 5 30:28 17 6. Apostag 16 6 4 6 25:26 16 7. Ksztmiklós 15 7 1 7 29:27 15 8. Miske 16 7 — 9 36:36 14 9. Sz.-szállás 16 6 2 8 29:34 14 10. Dunapataj 16 — 5 11 17:43 5 I 11. Csengőd 16 — 3 13 15:61 3 í 12. Fülöpszállás ■ visszalépett. Kai. Honvéd n. 17 9 3 5 46:33 21 i Kiskőrös n. 19 2 3 14 23:47 7 VII. forduló: Kiskunhalasi Sparta- ! cus—Dunavecse 4:1, Hajós—Dunapa- pataj 1:1, Császártöltés—Szabadszál- t lás 3:3!, Miske—Csengőd 4:0, Após- , tag—Kiskőrös II. 6:0, Kunszentmik- , lös—Kalocsai Honvéd II. 4:4. Vili. forduló: Kalocsai Honvéd- Kiskunhalasi Spartacus 8:1!, Kun- szentmiklós—Kiskőrös II. 5:3, Kecel —Apostag 4:0, Szabadszállás—Miske 2:0, Dunavecse—Hajós 3:1. A Duru- pataj—Császártöltés mérkőzés felbe- t szakadt. *- DELI CSOPORT r I 1. B. Vasas 16 10 4 2 42:20 24 ” 2. B. Honvéd 16 10 3 3 41:15 23 r 3. Vaskút 15 9 3 3 35:17 21 , 4. Mélykút 15 8 4 3 31:23 20 p 5. Katymár 17 7 3 7 32:37 17 Si 6. Kelebia 15 7 2 6 34:25 16 7. Nádudvar 16 6 2 8 22:34 12 S 8. Kunbaja 16 4 2 10 22:49 10 0 9. Gara 15 3 2 10 23:46 8 = 10. Dávod_________15 — 3 12 14:33 3 j, B. Bácska n. 19 12 3 4 51:26 27 #' B. Építők II. 19 9 4 6 34:32 22 * VII. forduló: Gara—Kunbaja 3:1, p B. Bácsi:» II—Mélykút 5:1, Bajai Vasas—Bajai Honvéd 1:0, B. Építők Jí n.—Vaskút 0:0. A Nemesnádudvar— _ Kelebia és a Dávod—Katymár mép- E, kőzések két pontját Nemesnádud- K var és Katymár kapta, mert ellenie- — lük nem jelent meg. vm forduló: Kunbaja—Katymár a< 1:2, Kelebia—Mélykút 2:1. Nemes- « nádudvar—B. Építők II. 3:1. Baíai B’ Vasas—Gara 8'2. B. Bácska n.—Ba- üt jai Honvéd 2:2. A Vaskút—Dávod m mérkőzés két pontját Vaskút kapta. Fa ^TMCA Arond igényesnek eladó. Okány. orvosi rendelő. 1135 BEKÖLTÖZHETŐ ház. 560 négyszögöl kerttel az Olaj malom közelében és új csehszlovák hegedű eladó. Ér- -*oir1ödni: Kecskemét, Zimay László FEKETE Pannónia kitűnő állapotban igényesnek eladó. Kecskemét, Reisz- man Sándor utca 21. 1208 ELADÓ új modern üvegajtó tokkal. Kecskemét. Szarvas utca 21—23. 1207 AUTÓNAK való helyiség kiadó, házhely eladó. Érdeklődni: Kecskemét. Klapka utca 24. 1205 KÖZÉPMÉRETŰ keleti perzsaszőnyeg, kifogástalan állapotban eladó. Cím a kiadóban. 1211 ELADÓ félkész állapotban levő há- romszobás, villaszerű ház, 704X430-as pincével, amely garázsnak is használható. — Érdeklődni: Kecskemét. Matkói út 9. 1210 KÖNNYŰ, használt oldalkocsit vennék. Lengyel László, Kecskemét, Repülőtér 16-os épület. 1150 ÜJ típusú keveset használt rádió eladó. Kósa, Kecskemét, Csáky u. 6. szám._____________________ 1206 BO NTÁSBÓL eredő ablakok és egy üvegezett ajtó eladó. Pécsi, Kecskemét, Mikszáth Kálmán krt. 37. Volt Farkas-villa mögött. 2419 megint megnyerték valamennyi mérkőzésüket. Részletes eredmények: Nemesik— Barta 3:6, 6:2, 3:6. Szelei Z.—Páz- mándy 3:6, 0:6. Pataki—Szirmai 4:6, 5:7. Csávás—Mándi 6:1, 6:4. Szörényi —Kalocsai 6:2, 1:6, 6:3. Szelei—Kován 6:1; 12:10. — Nemesik, Pataki— Barta, Mándi 6:4. 3:6, 6:4. Szelei Z., Szörényi—Pázmándy, Szirmai 6:3, 2:6 3:6. Csávás, Szelei B.—Kalocsai, Pau- linyi 6:2, 6:3; ROPLABDA-HIRADO Megyei bajnoki eredmények. Északi csoport: férfiak: Kecskeméti Spartacus—Kiskunhalasi Honvéd 3:0, H. Honvéd—Tiszakécske 2:3, Kunszent- miklós—H. Honvéd 3:2, Tiszakécske —K. Spartacus 2:3, K. Spartacus— Kunszentmiklós 3:1, Kunszentmiklós Tiszakécske 0:3, K. Légierők—K. Spartacus 0:3, Tiszakécske—K. Légierők OA — Nők; Lakltelek—Kalocsai Kinizsi 1:3. Kunszentmiklós—K. Óvónőképző 0:3. Kalocsai Kinizsi— K. Óvónőképző 3:0, Lakitelek—K. óvónőképző 3:2, Kunszentmiklós— Kai. Kinizsi 0:3, Kai. Kinizsi—Lakitelek 3:0, K. Óvónőképző—Kunszentmiklós 3:0, K. Óvónőképző—Kai. Kinizsi 0:3; Kunszetmiklós—Lakitelek 0:3. KÉTSZEMÉLYES rekamiét, fotelt, ágybetétet fizetési kedvezménnyel készít, javítást vállal. Koszorú kárpitosmester, Kecskemét; Széchenyi tér 21. szám. 1214 GÉPÍRNI tudó nyugdíjas bármilyen irodai munkát vállal, lehetőleg délelőtti órákban. Cím a kiadóban. 1149 Tsz-iagok, egyéni termelek! Kössenek sertéshizlalási szerződést. Magas árat fizet és kamatmentes előleget folyósít az ALL ATFORG ALMI VÄ EL A LAT. A sertéshizlalási szerződéskötés esetén sertésenként t évi október és november hónapra is 150 kg takarmányt ad állami áron az Allaforgalml Vállalat. Részletes tájékoztatást az Allatforgalmi felvásárlója ad. 6016 ELADÓ beköltözhető kis családi ház, fizetési kedvezménnyel. Kecskemét, Voelkertelep, IV. utca 25. ______2418 EL ADÓ Kecskemét. Árok utca 8. számú, beköltözhető félház kevez- ményes fizetéssel. 2459 EGY világos hálószobabútor eladó. Bognár Magdolna, Kecskemét, Kölcsey utca 11. 2421 ELCSERÉLNÉM 3 szobás lakásomat, egy 2 szobás és egy 1 szobásra. Rér- ház előnyben. Kecskemét, Kádár utca IS. 2422 TELEK eladó a bethlenvárosl \ilia- negyedben. Érdeklődni lehet: Kecskemét, Voelkertelep, H. utca 8. szám alatt. _______________________________1593 BÚ TOROZOTT szoba magános ftrti ró<*7ére kiadó. Cím a kiadóban. 12*2 HASZNÁLT Panni kismotor eladó. Kecskemét. Lenin körút 8. ELADÓ ház nagy portával Voclker- telepen. Érdeklődni: vasárnap. Kecskemét. Voelkertelep, X. utca 8. Sza- bó festőnél.________________________6389 MEGISMERKEDNEK házasság céljából 35—40-ig olyan komoly, józanéletű Iparos férfivel, aki boldogságra vágyik. „Lottónyertes" jeligére. _________________1117 AN GOLMECHANIKAS bécsi zongora eladó. „Igényes” jeligére a bajai hirdetőbe. 6363 ELADÓ házrész. Elfoglalható. Kecskemét. Csóka utca 10. 1098 15 MÉTER cseréptető gerendákkal eladó. Kecskemét, Zöldfa utca 21. szám, 1143