Petőfi Népe, 1962. április (17. évfolyam, 77-100. szám)

1962-04-12 / 85. szám

4. oldal 1962. április 12, csütörtök SZÜLŐK A TANTEREMBEN Nyilvános tanítási nap a Bajai II. Rákóczi Ferenc Általános Iskolában Nagy örömmel fogadtuk a félévi értekezleten elhangzott ígéretet, hogy nyilvános tanítási napot tartanak a Bajai II. Rá­kóczi Ferenc Általános Iskolá­ban, amelyre műiden érdeklődő szülőt szeretettel várnak a ne- \ élők. Jómagam is annvi más szülő­vel együtt meg’el entern a jel­zett napon az iskolában. A tanteremben a tanulók fe­gyelmezetten ós érdeklődéssel .ögadtak. A tanítás megkezdése flott elbeszélgettünk velük és c-symás kozott felidéztük a ma­gunk iskolás korát. Bizony ak­ii or nem ilyen jól öltözött, ápolt gyerekek ülteuv a padokban. Igen régi és elavult már az iskolánk épülete. Sok minden javítani és fedújítanivaló akad rajta, sok mindim kicserélésre vár, mégis rend és tisztaság fo­gadott bennünket. Pedig a tisz­taság fenntartása nagy erőfeszí­tést követel a gyermekektől és á nevelőktől. Nemsokára csengették, belé­pett a tanító néni és megkez- cődött az óra. Nem mulasztot­tunk volna el egyetlen szót sem abból, amit hajlottunk, hiszen a gyermekeink munkáiéról volt szó. örültünk szép és értelmes feleleteiknek baton öntudatos, n agabiztos viselkedésüknek. De megállapítottuk azt is* hogy nem egyforma minden gyermek, még a jó felelet se mind ötös. és néha bizony a tanító néni­nek segítenie kell, mert aka­dozik a felelő beszéde. . Peregtek Az érdekesnél érdekesebb órák, s egy pillana lig sem unatkoztunk. Jómagam két osztályban is megfordultam, mert két iskolás gyermekem van. Mindkét osztályban azt tapasztaltam, ho^ a nevelők minden igyekezetekkel meg­könnyítik a tanú ás nehéz mun­káját és érdekessé teszik az órát. A »nagy tízpercben-“ végig­néztük a gyermekek ióízű fala­tozását. Csodálkoztunk rajta, hogy milyen sokat tudnak en­ni az elsősök is. És milyen uzsonnákat h'ztak magukkal! Volt ott fcolbászos Vaiaskenyéc, alma, sütemény és mindenféle ic falat. Megelégedéssel láttuk az ud­varon, hogy hozzákezdtek az oly régvárt és sókat ígért új tantermek építéséhez. Remél­jük, sor kerülhet hamarosan ar­ra is, hogy tornatermet épít­senek gyermekeink számára. A szünet alatt a nevelőkkel beszélgettünk. Tájékozódtunk gyermekeink előrehaladásáról. Azután folytatódott a tanítás. Csodálkoztunk a nevelők türel­mén. amikor egy-egv kérdést több oldalról is megvilágítot­tak, újra és újra elmagyaráz­ták, hogy szinte észrevétlenül sajátíthassák el a tanulók az anyagot Szemük mindenütt ott volt mindent észrevettev és a figyelmetleneket, elkalandozó, kát visszavezették az osztály munkájához. A szülők nagy érdeklődése azt bizonyítja, hogy tőlük tel­hetőén igyekeznek segíteni a ne­velőket nenéz munkájukban. Törődnek gye-rrebeikkel és az iskolával. Különösen meglepett, hogy a megjelentek vözött na. gyom sok volt a férfi. Éppen exért aZok nevében, sínk elfoglaltságuk miatt nem lehettek ott ezen az emlékeze­tes napon, kérjük, hogy az is- sola igazgatósága engedélyezzen máskor is ehhez hasonló nyílt tanítási napot Bizonyára min­den szülő -zerftré látni gyer­mekeit iskolai munkája közben Stadler János AZ NDK-BAN JÁRTUNK A múlt és a jelen Boldog ország, ahol az idő ’■umbolt évszázadokon át. nem a történelem. Mert háború so­káig alig hagyott nyomot ebben az országban. Igaz. a második világháborúban elpusztult az ipartelepek nagy része és sú­lyos károikat szenvedtek a na- g’ óbb városok de olyan álta­lános pusztítás, mint nálunk a tatárjárás, vagy a törölt ura­lom; itt nem volt A legtöbb vidéken a városkák most is őr­zik ezeréves múltjuk emlékeit Merseburgban keskeny utcák, éle® kanyarok, ezerévesnél öre­gebb vár beszél a múltról Az Ikarusz mindejn fordulónál fel­megy a járdára, s a vezető fi­gyeli. bogy nem súrolia-e a kocsi sarka a házfalat Hiába! Ügy 800 tájban, amikor ezek az utcák települtek, nem számí­tottak rá. hogy a magyarok ilyen nagy autóbuszt gyártanak majd. Az Ikarusz 55-ös különben nagyon kedveit típus az NDK- ban. Érthető. Kénvelmes meleg. Mi magunk is legszívesebben Ikaroszon utaztunk. Bizonysá­gául annak, hogy nem hódolunk be azért minder előtt, ami kül­földi. • Hiába, senki sem lehet pró­féta a saját hazájában. Földből is lehet várat építeni Mi itthon milliókat költöt­tünk a Népstadionra. Nem azért mondom, hiszen nagyon szép alkotás és joggal vagyunk rá büszkék. De azóta minden vi­déki városban betonlelátókat akarnak építeni és milliós ter­veket készítenek. A lipcseiek szinte a semmiből hozták létre a stadionjukat. Ügyis el kellett takarítani a háborús romokat, kihordták a törmeléket az Elster partjára és hatalmas ovális sáncot emeltek belőle. A közepén elkészítették a sportpályákat, érítettek a te­tejére egy központi épületet. Ann jura takarékoskodtak, hogy a feljárókat is lóidból készítet­ték, csupán a lépcsőfokok külső oldalát támasztották meg egy betonlappal. Százezer ember fér el a sta­dionban. A cóinak megfelel, s ezenfelül nagyon mutatós. Fel sem tűnik, hogy nem betonból van. S hogy tartós-e? Meghiszem azt! Sohasem fog összedőlni. Ha valahol megsüllyed, annyi baj legyen. Nébánv kocsdrako- ínány földdel ki lehet igazítani ismét. Mester László (Folytatjuk) Különös lá+vány volt a tech­nika országában a szélmalom, összesen hármat láttam. Éppen szélcsend volt, áiitak a vitor­lák, így nem tudom, üzemben levő malmok voltak-e. vagy műemlékek. Brecht otthon Mint megtudtam, a német színházak alig iáfcszáír Brech- íet. Az »Aríuro Ui« csupán egyszer mer.t. s ha itt-ott mű­sorra tűzik a Koldusoperát, a híres -Űj ágyú dal« kimarad belőle. Hoffmeister: REPÜLŐVEL napkeletnek A szellemes író és rajzoló Egyiptomról, Kínáról és Japán­ról szóló könyvei cseh nyelven már sok kiadásban jelentek meg. Kiadónk most a Szlová­kiai Szépirodalmi Könyvkiadó­vá) együttműködve érdekes vá­logatást állított össze Hoffmeis­ter: három könyvéből. A szer­ző az európai művész szemével nézi a beutazott egzotikus or­szágokat, és érdekes megfigyelé­sei méltán tarthatnak igényt a magyar olvasóközönség érdek­lődésére is. A könyvet a szerző rajzai teszik még érdekesebbé. @UZimim-!8ECZE -XAVOLY 32. Gazsó félrehúzódott, s ameny- nyire a szürkület engedte, széj­jelnézett. Egy kőépületen kívül több, háncsból, fából épített, ki­sebb rak társ zerűséget vett ész­re. Az erőd területe körülbelül akkora volt, mint egy lakta­nyáé. Csak a kerítése nem kő­ből volt, hanem deszkából. Gazsó közelebb ment a kerí­téshez, mert nem tudta tisztán kivenni, mi van a karókon. Ami­kor 3—4 méterre érkezett a deszkafalhoz, földbe gyökerezett a lába... Úristen! Levágott emberfejek karóba húzva! S mennyi! ötven vagy száz?... kétszáz. Borzal­mas! A koponyák félig ká vol­tak száradva... Egyik arcon megdöbbenés, a másikon odafa­gyott mosoly. Gazsó eltakarta szemét!... Tehát úgy igaz, ahogy mondják. Itt életre-halálra megy a harc. Fogoly nincs...! A vietnamiak hite szerint az ember túlvilági boldogsága attól is függ, hogy halála után a feje törzsével marad-e, vágj' sem. Halottaikat tisztelettel temetik él, de akit gyűlölnek, levágják a fejét, s messze elviszik törzsétől, hogy még a'túlvilágon se legyen nyu­godalma. A légiósokat- pedig gyűlöl (ék!... A legkegyetlenebb, a legszadistább hajlamú légió­sok bosszúból ugyanezt csinál­ják. .. A vietnami ellenállók, szabadságharcosok fejét ők is kí­méletlenül elválasztják törzsétől és a levágott fejeket karóba húzzák... S minél több fej dí­szeleg a kerítésen, annál büsz­kébbek .. Az ő szemükben ér­tékmérő ez, mint a légelháritő tüzéreknél az ágyú csövére fes­tett karika... Nyugtalanul készülődött lefek­véshez az erőd udvarán. Néhány méterrel odább magyar beszé­det hallott, de nem volt kedve honfitársaihoz csatlakozni. Az erőd néhány régi lakója beszél­getett az újonnan érkezett ma­gyarokkal. A régebbi magyarok élményeikről, kalandjaikról be­széltek. Gazsó füleit megütötte ez a röhögés közben elhangzott két szó: — Fejvadászok vagyunk... Undorral fordult másfelé, nem akart figyelni a beszédre. Fej­vadászok! Megölik az embert és még ahhoz is - van lelkierejük, hogy odamenjenek és levágják a fejét Fuj!... Sokáig nem tudott aludni. Az a magyar beszéd különösen iz­gatta. .. Hát honfitársai ilye­Áprilisi riadó Magyar film Hazánk felszabadulás utáni időszakának egyik legküzdelme­sebb és legbonyolultabb korsza­kában játszódik Zolnay Pál filmjének cselekménye. 1946 ta­vaszának feszültséggel terhes eseményei elevenednek meg lesz a dolgozó parasztok ügyé­nek. Amikor látja, hogy az új­gazdák, a Zengő-rét eddig nincs­telen zselléred csatlakoznak hozzá, összetépi a birtokleveletj amellyel a volt földesúr vissza­követeli földjét és kastélyát előttünk Nagybökény község ese­ményeinek tükrében. Ez volt az a korszak, amelyben a haladó erók jelszava, a „földet vissza nem adunk” az események kö­zéppontjába került. Nehéz fel­adatot választott a film forgató- könyvének írója. Köllő Miklós, amikor e napok problémáinak és alakjainak ábrázolására vál­lalkozott Á rendező érdeme, hogy a konfliktust, a figurák jellemét, á korszak hangulatát jellemző epizódokat művészi eszközökkel keltette életre. A film főalakja Bőrök Vince, a párttitkár, aki éppen most ér­kezett meg a fővárosból, ahol pártiskolát végzett. Amikor meg­kérdezik tőle, mi van a csomag­jában, büszkén így' felel: mar­xizmus. Valóban, Vince mindent meg­tanult Pesten, amit egy párttit- kámaik tudnia kell. De tanul­mányait itthon a zajló esemé­nyek során gyakorlatban kell felhasználnia. Fokozatosan, sa­ját tapasztalatai alapján kell mindezt megtanulnia, s a film végén igazi, bátor szószólója Vince ellentéte a rendőrka­pitány, akinek alakját Szirtes Ádám formálja meg. ö már csak hivatásánál fogva is a gya­korlat embere. Inkább ösztönö­sen érzi, mint tudja a társadal­mi igazságokat s éppen ezért gyakran megzavarják az esemé­nyek gyors fordulatai, s elha­markodott intézkedéseket hoz, Szirtes Ádám erőteljesen for­málja meg a jószándékú, da könnyen elhamarkodott lépések­re hajló rendőrkapitányt. Megható és tipikus a haddfog: ságból hazatért földműves, Rá­tái alakja. Horváth József játsz- sza ezt a szerepet, kevés szív val, kitűnő arcjátékkal. Felejt­hetetlen jelenete: amikor meg­tudja, hogy a földbirtokos vis­szatért, végső kétségbeesésében beleszánt a asendülő vetésbe. Ügy gondolja, ha már tőle el­veszik az életet adó földet, a régi birtokos se élvezhesse ter­mését. A film külön érdekessége szá­munkra, hogy külső felvételeit megyénkben forgatták. A cselek­mény színhelyében, Nagybő- kényben a nézők Kunszentmito- lósra ismernek. nek?l... Más körülmények kö­zött megörült volna a magyar beszédnek, de most és ilyen be­széd hallatán?... Mi történt ve­le? Elfásult volna? Magába zárkózott, elvonult a közösség­től?. .. Hm, közösség... Hát kö­zösség ez? Bajtársi közösség? Az ivásban, a szórakozásban igen, de a veszélyben mindenki csak saját magával törődik... Pedig ő úgy szeretne barátokat, baj- társakat. .. Olyanokat, mint Vö­rös, vagy mint Vámos... Vá­mos. .. A legjobb szándékkal, a legtisztább szívvel lépett a partra és őt találta a gyilkos golyó... Ha egyszer hazakerül, feltétlenül elmegy Kaposvárra, barátja szüleihez... Nem, nem vigasztalni... Ah!... Ha haza­kerül!. .. Milyen hiú ábránd! Vajon kijut-e ebből a pokolból valaha, vagy egy golyó örökre megoldja a nagy kérdést?... Oldalra fordult, aludni pró­bált. De képzeletében újra meg­jelentek előtte a karóra agga­tott koponyák és ez nem hagyta nyugodni. Fejvadászok!... Űr­isten! Nehogy bekerüljön a 40 itt maradó ember közé!... Hajnal felé szenderedett el, amikor már egészein közel volt a virradat... Reggel, sorakozó után kihir­dették, hogy negyvenen itt ma­radnak, a többiek pedig foly­tatják útjukat Na-Fac irányá­ba. A névjegyzékből sorolni kezdték az ittmaradók nevét. Gazsó egész benseiében reme­det ... A reggeli napsütésben félelmetes látványt nyújtott a karókba húzott koponyák sora. Amikor az utolsó név is el­hangzott, fellélegzett, ő nem volt közöttük. A negyven lé­giós kilépett, a többiek meg­kapták az útravaló komzervet és kocsira szálltak. A tank ha­marosan feldübörgött.. Délután négy óra leheteti* amikor a karaván elérte Na- Facot. Az út sima. zökkenő­mentes volt. Na-Facon két erőd állt, egyik az út mentén, a másik néhány száz méterrel tá­volabb, egy dombon. Igaz, az útmenti erőd nem volt egészein készen, még dolgoztak rajta. Amint a karaván elhaladt mel­lette, éppen hatalmas kilövőré­seket készítették a légionisták a földből és fából épült falakra. Az építők néhány percre abba­hagyták a munkát és integet­tek a karaván felé. amely ép­pen befordult a dombtetőre ve. zető úton. A két erőd között kisebb vietnami település húzó­dott, mely mintegy 20—25 ham- ouszmádból készült kunyhóból állt A karaván tagjait a felső erődben meleg étellel, borral várták. Gazsó ebéd után szorongva nézett szét az erődben. Itt azon­ban semmi jel nem mutatott harcra, öldöklésre. A na-faciafc mosolyogva mesélték, hogy 16 hónapja vannak itt. de még alig kellett kezükbe venni a fegy­vert A környéken csendesség van. (Folytatjuk*

Next

/
Thumbnails
Contents