Petőfi Népe, 1962. április (17. évfolyam, 77-100. szám)
1962-04-11 / 84. szám
Húgrét előtti jelentést Közel 300 mázsa cukortojás, 44 mázsa csokoládé figura, 500 mázsa narancs, rengeteg ajándéktárgy és nagymennyiségű locsolóvíz várja a vásárlókat A tavasz várva várt érkezése, s a közelgő húsvéti ünnepek egyre inkább ösztökélnek bennünket az év elején „megálmodott-« családi költségvetés felbontására. És a kísértésnek — valljuk be őszintén — nagyon kevesen tudunk ellenállni. De így van ez rendjén, hogy tavasz kezdetén megteljenek a boltok vásárlókkal — és a megszokottnál is nagyobb áruválaszték fogadja a közönséget. A háziasszonyok természetesen az idén is jeleskedni akarnak vendégeik előtt a kétnapos tavaszi ünnepen. Nos, elárulhatjuk, hogy ennek nem lesz akadálya! A megye élelmiszerüzleteiben a hagyományos beigli, rétes és sok-sok más különféle sütemény alapanyagaként többek között kereken kétezer mázsa liszt, 1700 mázsa cukor, 600) mázsa mák, 25 mázsa margarin, 20 mázsa mazsola várja a tett- rekész háziasszonyokat. (A számokból ítélve minden reményünk megvan tehát arra, hogy a beiglimérgezések időszakát az idén sem ússzuk meg „szárazon”!) A „beiglimérgexés“ ellen.., A hírek szerint a kereskedelem hathatós intézkedéseket foganatosított a beiglimérgezés megelőzésére. Az élelmiszerüzletek ugyanis 50 százalékkal több piskótalapot és ezek megtöltéséhez 60 százalékkal több polietilén tasakba csomagolt csokoládé-, vanília- és mogyorókrémet rendelteik, s mintegy hatezer darab különféle cukrászsüteményt — a házilag készülő tömérdek édesség ellensúlyozására. El kell mondanunk azt is, hogy a süteményféléken kívül sok más finom csemege is kikerül a lakosság legnagyobb éléskamráiból: az élelmiszerboltokból. Füstölt, kötözött sonkából például 22 mázsát — 50 százalékkal többet mint tavaly — hoznak forgalomba az ünnepek előtt a megye élelmiszerboltjai. Ezenkívül mintegy 10 mázsára tehető — a tavalyi öttel szemben az eladásra kerülő sonka és füstölt tarja. 12 eater üveg likőr Az elfoglalt háziasszonyok pedig mindezek mellett bőségesen válogathatnak a szedvicskészí- téshez jól felhasználható és magas D-vitamin tartalmú külföldi halkonzervekből, amelyek mintegy nyolcféle változatban és 12 ezer dobozzal állnak a vásárlók rendelkezésére. Megfelelő — 55 mázsás — mennyiség érkezett a húsvéti étrendek egyik közkedvelt kellékéből: pácolt halból is. Ezenkívül több mint 12 ezer üveg különféle likőr, pálinka, és minden üzletben friss porkölésű feketekávé várja a vásárlókat. S a készülő étrendhez még egy utolsó adalék: nem lesz hiány az idén húsvéti bárányból sem, mert a megye állami gazdaságai és termelőszövetkezetei 15—20 ezer darabot hoznak piacra az ünnepek előtt. Az enni-innivaló előteremtése azonban csak egyik része az ünnepi előkészületeknek. Nem kisebb gonddal jár az ajándékozás és a hagyományos húsvéti locsolás, amely máris lemérhető az édesség-, a játék- és illatszerből tok napról napra növekvő forgalmán. Már két nap óta töprengek: vajon meddig bírják még ezek az üzletek az erősödő „ostromot”? Végül, hogy pontos választ kapjak!, s megnyugtassam magam — aki csak az utolsó percekben szánom magam vásárlásra — felhívtam a Fűszer- és Édesség Nagykereskedelmi Vállalat központját. íme a válasz: A gyermekek örömére — Gyáraink a húsvét táján keresett édességekből minden eddigit felülmúló mennyiséget és választékot gyártottak. A néhány év óta közkedveltté vált cukortoj ásókból országosan 50 vagonnal hoznak forgalomba, a megyében pedig 276 mázsa — a tavalyinál 66 mázsával több — kerül a boltokba. Üj készítmény a tíz dekás csomagokban forgalomba hozott nugátos „Csi- bi” tojáscukor, amelyből 10 mázsa kerül az üzletekbe. Ezenkívül 70 mázsa közép- és kissze- mű cukortojást szállít az ipar tízdekás polietilén csomagokban. Nem lesz hiány csokoládéban sem. Az üreges csokoládéfigurákból a tavalyinál tíz márna zsával többet, összesen 44 mázsát rendeltünk, grillázstojás- ból 10 mázsát, az igen kedvelt likőkrémes tojásból hét mázsát, a földi mogyoróval dúsított csokoládés fondantból készült figurákból 14—14 mázsát.., ... És folytathatnám még hosszan a felsorolást, de azt hiszem sokkal érdekesebb, ha olvasóink saját szemükkel győződnek meg a választék bőségéről boltjainkban. Indulás előtt azonban még szeretném elárulni, hogy a csokoládé mellé bőségesen vásárolhatunk déligyümölcsöt ist mert húsvétig nem kevesebb mint 500 mázsa narancs és 300 mázsa citrom kerül az üzletekbe. Ami pedig a gyermekeknek szánt meglepetést és a locsolás legfontosabb kellékeit illeti: ebből sem lesz az idén hiány. A nagy mennyiségű belföldi játék mellett sok ötletes külföldi gyermekjáték is raktáron áll már. Csak a kecskeméti játékbolt készlete meghaladja a négyszáz- ezer forintot, s a jövő héttől kezdődő ajándékhétre való tekintettel százezer forinttal növelték a megyeszékhely két papírboltjának, 40—50 ezer forinttal a vidéki városok papírboltjainak ajándékkészletét. Parfüm és virág És ami a legfőbb, felkészültek az illatszerboltok is. A kecskeméti Szabadság téri bolt raktár- készlete különféle locsolóvizekből, bel- és külföldi parfümökből nem kevesebb mint 100 ezer forinttal nőtt az utóbbi napokban. Kalocsára és Bajára e hét elején érkeznek a gyáraktól közvetlenül megrendelt illatszerszállítmányok. Mindent egybevetve az előző évihez viszonyítva 20 százalékkal több locsolóvíz és illatszer kerül az idén megyénkben forgalomba... Igen ám! Dtf a kedves locsolónak a mi vidékünkön húsvétkor virág is jár! A kecskeméti kertészetek közül egyedül a Boldogulás Termelőszövetkezet 1500 szál jácintot és szekfűt hoz az ünnepek előtti napon piacra és bontogatják bimbóikat a cserepes rózsák is... Eszik Éva A tavaszi idő a csdtaljai úttörők életébe is friss lendületet hozott. A Dózsa György úttörő- csapat őrsei egymással versengenek, s új ötletekkel gazdagítják munkájukat. Az egyik őrsi foglalkozáson 45 mázsa vasat, 10 mázsa rongyot és egy mázsa papírhulladékot gyűjtöttek össze. A csapat tagjaiból megalakult az ifjúsági termelőszövetkezet, amely a Március 15-e nevet vette fel. Nyoléhőse volt a lausanne-i kis Jean- Luc Dutoit. ötödik emeleti lakásuk ablakába mászott, hogy motorkerékpáron elrobogó apjának integessen. — Egyensúlyát vesztve a ház előtti park frissem ásott földhányására zuhant. Balesetének egyetlen következménye: ha túlságosan közel kerül a nyitott ablakhoz — tüstént sírva fakad... van tagja van a kis szövetkezetnek, s a kis úttörők be akarják bizonyítani, hogy hasznos tevékenységük során megtanulják a mezőgazdasági munka alapelemeit, amelyeknek majd felnőtt „Soha többér — Buchenwald felszabadulásának 17. évfordulójára — Uat kilométernyire a nagy ** és nemes hagyományokat jelentő Weimartól, néhány óra járásnyira csak a kultúra megszentelt csarnokától, Goethe házától, fenn a dombokon van az a kis bükkfaerdő (németül: Buchenwald), ahol az uralomra jutott nácik az első koncentrációs táborok egyikét felállították. Maga Hitler írta alá 1933 márciusában a dekrétumot, amely szerint „a birodalom ellenségeit olyan megtorló intézkedésekkel kell sújtani, amelyek sorsuk felől bizonytalanságban tartják a hozzátartozókat és a lakosságot”. 1934 elején már hat nagy tábor rejtette, villamosárammal telített szögesdrótok mögött, az elfogottakat. ötezer „Häftling”-gel indult meg a buchenwaldi halálüzem és az „őslakosság” — végtelenül csekély kivétellel — néhány év alatt elpusztult. Kivégzőosztag, kínzókamra, a bunkerekben berendezett magánzárkák félelmetes, dohos sötétsége és az éhség végzett a mártírokkal. Buchenwald azonban nem maradt üresen; ideszállították a németországi antifasiszta megmozdulások elfogott „tetteseit”, a háború megindulása után pedig osztrák, francia, lengyel, cseh antifasiszták, köztük sok kommunista került a táborba. Az évek során több mint hatvanezer embert öltek meg itt. Bu- chenwaldban gyikolták meg — 1944 nyarán — a német kommunisták kiemelkedő vezetőjét, Emst Thälmannt is. Buchenwald azok közé az embertelen koncentrációs táborok közé tartozik, ahol a megmaradt foglyok — a felszabadító csapatok közeledésének hírére — lefegyverezték őreiket, felszabadították önmagukat. A legjobb filmek, például „A kápó’1 is csak halványan tudják visz- szaadni azokat a rendkívül feszült, drámai pillanatokat, amikor a csontvázzá fogyott foglyok — nem törődve azzal, hogy életben maradnak-e — rávetették magukat kínzóikra. A kommunisták vezetésével mindig is volt ellenállás ebben a táborban, ahol főleg politikai foglyok „éltek”. Működött az illegális pártszervezet és sok száz embert szöktettek ki a villamosdrótoki közül. Nagy hősiesség volt eZj az emberi bátorság és lelemény győzelme, még akkor is, ha a halálra ítéltek csak kis töredékét lehetett megmenteni az életnek és a harcnak!... eimar fölött az erdő ke». ” deténélegy dombon, ahol nem is olyan régen még vadászkutyás SS-ek sétálgattak az őrtorony körül, ma egy hatalmas szobor-kompozíció áll. Fritz Cre- mernek, az egykori „Häftling”- nek alkotása ez. A kompozíció alakjainak arcán szenvedés, pokolkín tükröződik, az átélt rémségek visszfénye. De elszántság és bátorság is. Az egyik figura esküre emeli jobbját, és a kőbe vésett száj szinte hallhatóan mondja: „Nem engedjük többéig (A. G.) Tudósítóink írják Versenyre készülnek az önkéntes tűzoltók Az idén Gátér községben rendezik meg a kiskunfélegyházi járás önkéntes tűzoltóinak versenyét. Bár a versenyre csak május 27-én kerül sor, már javában folynak az előkészületek. Eddig 42 raj benevezése futott be a félegyházi tűzoltó alosztályparancsnoksághoz. A termelő- szövetkezetek, községek, gépállomások, állami gazdaságok és üzemek önkéntes tűzoltói — akik foglalkozásuk mellett vállalták ezt az áldozatos munkát — ismét szeretnék bebizonyítani a nagy nyilvánosság előtt is, hogy felkészült, komoly segítőtársaik az állami tűzoltóknak. A tél folyamán két tanfolyamon is gyarapították szaktudásukat: a hatnapos parancsoki tanfolyamon, amelyet megyei ÚTONAllÖK korukban is hasznát vehetik. Amint az időjárás megengedi, hozzáfognak egy másik vállalásuk teljesítéséhez is: a község főterén levő parkot fával ültetik körül és gondozzák. Mind e mellett készülődnek a kulturális seregszemlére, s az úttörő tűzoltók szeretnék megvédeni a tavalyi járási versenyen szerzett első és második helyezésüket. Ezek a hírek rövidek, de csapatunk életét így is tükrözik valamelyest. Azt szeretnék, ha járásunk, s megyénk többi úttörő- csapata is életjelt adna magáról, s megírnák tapasztalataikat. Sántha Mihály csapatvezető előadók tartottak, s a négynapos kismotor-kezelői tanfolyamon* ahol a hordozható kismotor- fecskendők kezelését sajátították el, mivel ezek egyre több községünkben szorítják ki az elavult kézifecskendőket. T. M. Megszüntetni könnyebb — áthelyezni hasznosabb Hosszú évek óta működik ÁFOR-telep Jánoshalmán, amely e nagyközségen kívül még a környékbeli Borota, Rém és Ké. leshalom ellátását is biztosította. Most azonban, hogy a vas- útállon^s rendezés miatt szükség van az AFOR telephelyére is, a vállalat — ahelyett hogy a cserébe felajánlott területre áthelyezné telepét — egyszerűen meg akarja szüntetni azt. Ez esetben a Jánoshalmához legközelebb eső telep is legalább 22—27 kilométerre lenne, de még távolabb Borotához, Rémhez és Kéleshalomhoz. Ezáltal több ezer tanyai embernek, több termelőszövetkezetnek és a gépállomásnak válna nehézkessé a petróleum, illetve gépi üzemanyag beszerzése, de úgy látszik mindez — a község vezetőinek többszöri kérésével együtt sem — bírja jobb belátásra az ÄFOR illetékeseit. Vagy talán az ö érdekeik nem azonosak a miénkkel?! Lusztig József PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Felelős szerkeszti- Weither Dániel. Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Mezei István. Szerkesztőség: Kecskemét, Széchenyi tér 1. szám. Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Belpolitikai rovat: 11-22 Szerkesztő bizottság: 10-38. Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér l/a. Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dii i hónapra la forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V, Kecskemét. •» Telefoni U-Sfc Szorgos áttörök