Petőfi Népe, 1962. január (17. évfolyam, 1-25. szám)
1962-01-18 / 14. szám
4. oldal 196*. január IS. csütörtök A népművelés is politikai munka Beszélgetés Király Istvánnal, a Kiskőrösi Járási Tanács V.B. titkárával A KISKŐRÖSI JÁRÁS népművelési helyzetéről beszélgettünk Király Istvánnal, a járási tanács vb-titkárával. Tarka kép tárult elénk az elemzések során. Van néhány kiemelkedő község, ahol kiegyensúlyozott, tervszerű a kulturális tevékenység, de sajnos a többiekre nem ez a jellemző. — Hol zajlik élénk kulturális élet a járásban? — Talán kezdhetnénk Kiskőrössel. Az igaz, hogy a művelődési ház színháztermének tatarozása már évek óta húzódik (most végre hozzáláttak), s ez rányomta bélyegét a kulturális élet fejlődésére. Csak néhány tényezőt említek, A nagyterem hiánya következtében visszafejlődött a színjátszás, az ifjúság szórakozási igényét — gondolok a táncos összejövetelekre — nem tudtuk kielégíteni, s a közönség nagy veszteségnek telein ti. hogy a Kecskeméti Katona József Színház nem tudott emiatt vendégszerepelni községünkben. Ezek olyan hiányosságok, amelyeket pótolnunk kell hamarosan. Reméljük, a színházterem elkészítésével rövidesen megoldódnak az immár több éves gondok. Ettől függetlenül nem mondható rossznak Kiskőrösön a népművelési munka. A teremhiány- nyal küzdő művelődési házban eredményesen működik a-/, értelmiségi klub, folynak a zenekari próbák, látogatottak az ismeretterjesztő előadások is. A községek közül Kecelen, Császártöltésen. Tázláron és Soltvadkerten említésre méltó a kulturális tevékenység. Vegyük mindjárt Kecelt. Legnagyobb érdemük, hogy gondot fordítanak a tanyai népművelésre. A nevezetes kultúrkordély- lyal járják a külterületeket. Ismeretterjesztő és játékfilmeket vetítenek, könyvet kölcsönöznek. A tanyai lakosság kérte, hogy hetente vetítsenek filmet a külterületeken (ez már a kultúra iránti szeretet jele), de sajnos, ez még technikai akadályokba ütközik. Eddig havonta egyszer tudtak eljutni egy-egy tanyai központba. A művelődési otthon és a könyvtár munka-, járói is csuk a legjobbat mondhatom. Császártöltésen két termelőszövetkezetben szerveztek tsz-akadémiát, megindult aa ezüstkalászos tanfolyam. Az ismeretterjesztésnek ez a formája bevált a művelődni akaró faluban. A változatos tematikának köszönhető, hogy előadásonként 70—80 a hallgatóság száma, örvendetes, hogy az értelmiség jelentős szerepet vállalt a kulturális nevelőmunkában. A közös gazdaságok mezőgazdászai is tevékenvkednek a népművelés széleskörű ter- ' j esetésében. Tázlár kisebb községeink közé (artozik. A múlt év ben új művelődési otthont avattak és első lépésként megalakították a zenekart. Majd a műkedvelés is szárnyra kapott, s már ott tartanak, hogy virágzó, kulturális élet van kialakulóban az egykori, isten- hátamögötti kis faluban. ősz óta kétszer látogatott el Tázlár- ra a Katona József Színház. Nagy sikert arattak a Bánk bánnal és a Csárdáskírálvnővel. Soltvadkert kulturális munkájával is elégedettek vagyunk. Ott működik a járás legjobb fúvószenekara. Blénk és sokoldalú szakköri tevékenység folyik a művelődési otthonban. — Mi az oka, hogy a többi ^községekben nem dicsekedhet- mek eredménnyel? — Véleményem szerint ott, ahol a község vezetői a kultúrál még most sem tekintik politikai munkának, előrehaladásról, fejlődésről nem beszélhetünk. A fent említett helyeken a helyi pártszervezetek, a tanács vezetői mind anyagilag, mind pedig erkölcsileg is támogatják a tömegkultúra további felvirágoztatását. Természetesen a kulturális bizottságok jó vagy rossz munkáján is sok múlik. Ahol csak papíron működik .(mint Fülöp- szállásoii). meg is látszik az »eredmény«. Itt a község vezetői így magyarázzák, miért nem művelődnek az emberek Fülöp- szálláson: »A község dolgozói nagyon elfoglalt emberek, s emiatt nincs alkalmuk és módjuk művelődni. (Meg kell teremteni az alkalmat és sikkor módjuk is lesz! Ez a tanács feladata is.) Öt napig a termelőszövetkezetben, két napig a háztáji földek művelésével vannak elfoglalva. (Ez országszerte általános jelenség és más községekben mégis elöhpre haladtak a kultúrában.) Tíz év múlva az mberek jobban fogják igényelni a kultúrát.« (Idézve a megyei kulturális bizottság január lU-i beszámolójából.) Bocsa, Akasztó sem büszkéi kedhet kulturális -felemelkedésével«. Eredmény csak ott születhet, ahol a pártszervezet és a tanácsok irányítják, segítik és ellenőrzik a kulturális munkát. Járásunkban jó példa érré a már említett négy község. — Mi hat a teendő'! — Az eddigi tapasztalatok alapján az a meggyőződésem, hogy a járási tanács művelődési osztályának és a végrehajt tó bizottságnak is több segítséget kell adnia a lemaradt községeknek. 1961 decemberében vizsgáltuk a járás népművelési helyzetét, és ma már tiszta képet alkothatunk arról, hol, milyen támogatásra van szüksége falvainknak. Ügy gondolom, hogy a népművelés általános fellendüléséről csali akkor beszélhetünk járásunkban. ba a közművelődést politikai munkaként kezeljük és sikerül társadalmi üggyé tenni — fejezte be nyilatkozatát Királv István. Bieliczkv Sándor I*;.::/ • JN 'tu—«* ,X)> O t A vád tanúja Magyarul beszélő amerikai Hím m Bozsó János: Foktői Dunapart Egy híres angol ügyvéd (Charles Laughton) súlyosan beteg, de életét kockáztatva vállalja egy gyilkossággal vádolt embernek (Tyrone Power) a védelmét. A tárgyaláson a vádlott felesége (Marlene Dietrich) súlyosan terhelő vallomást tesz férje ellen és ezzel szétzúzza a védelmet. A tárgyalás utáni estén »egy éjszakai nő« leveleket ad át az ügyvédnek, amelyek igazolják: az asszonynak szeretője van, és a bíróságon hazudott csak azért, hogy megszabaduljon a férjétől. A bizonyítékok alapján felmentik a vádlottat, de az igazi fordulat még csak azután következik ... A filmet a nagytehetségű Billy Wilder rendezte, akinek Legénylakás c. filmje már nagy sikert aratott nálunk. Hideg, megfigyelő stílusa kiválóan alkalmas az érdekes per eseményeinek, a meggyötört vádlottnak és a titokzatos német asz- szanynak az ábrázolására. A kitűnően rendezett film értékét három világhírű művész közreműködése emeli. Charles Laughton színészi képességeinek teljében mutatkozik be a védőügyvéd szerepében. Széles pózok, ironikus arc- és kézjáték, hirtelen ellágyuló indulatok jellemzik játékát; Tyrone Powert színészi karrierjének csúcsán, a nagyszabású Salamon és Sába királynője c. film felvételeinél érte utói a halál. A gyilkossággal vádolt ember szerepe számtalan lehetőséget nyújtott számára, hogy bemutathassa szélesskálájú művészetét. Hosszá idő után ismét megcsodálhatjuk Marlene Dietrich tökéletes szépségét a titokzatos német asz- szony és a minden áldozatra kész feleség szerepében. Picasso szobor a barlangban A 80 éves Pablo Picasso a francia Riviérán, Juan-Les-Pins közelében egy 18 méter mélységű barlangban állítolta fel Neptun szobrát. A művész tisztelői csak egy kis turisztikával csodálhatják meg ezt a művét. ÓNQDVÁRI MIKLÓS íkssiié 19. — örült! örült! Eresszen! — kiáltozta Zsuzsa a férfi karjaiban vergődve. Valahogyan kiszabadult, az ajtóhoz rohant, de az ügynök két lépéssel ott termett és útját állta. — Kellesz, kívánlak nem engedlek — kiáltotta verbeborult szemekkel — magyar lány még nem feküdt az ágyaimban . ., — Soha! öljön meg, de akkor is: soha! Vadállat! Az ügynök ismét elkapta a karját, s hirtelen hátracsavarta. Zsuzsa iszonyatos fájdalmat érzett, egy pillanatra az eszméletét is elvesztette: az ügynök a díványra teperte, s egyetlen erőszakos rántással leszakította róla a blúzt, kibuggyant rózsaszínű melle. Vad éhséggel eseti neki, csókolta, harapta, a fogaival akarta széttépni. Zsuzsát a fájdalom észhez térítette és öklével teljes erőből az arcába csapott A megvadult ember megtántorodott. Zsuzsa egérutai nyerhetett. Két ugrással az ajtónál termett, feitépte és a szakadt blúzt összefogva, elrohant. Még a lépcsőfordulóban is hallotta, az ordítozó ember hangját: Buta lotyő, kirügatlak! Ki rúgatlak, te ringyó!... A szobájába rohant, nem is emlékezett, hogy magára zárta-e az ajtót, halá'os kimerültséggel, ájulásba fűló zokogással mhant az ágyra. Rázta a sírás, s ha annyi erő' ösgaegyűjthetett volna, hogy az vül a zászlós volt az egyetlen magyar származású "ember. Kapcsolatukban csak egy zavaró tényező veit: Gyarmathv sokat hencegett megtörtént és meg nem történt dolgokkal. Mindannyiszor igyekezett éreztetni vele, hogy szívességet tesznek néki, amelyért örökös hálával tartozik ... Tudta ezt Horváth maga is, de hovatovább unalmassá vált Gyarmathv megjegyzése: — Nekünk köszönheted, nekünk köszönheted, öregem. .. Ilyenkor hallgatott, csak belülről háborgott. — Miért hangsúlyozzák any- nyiszor? Miért éreztetik folyton velem? .,. A Helgával való megismerkedés után lelkiismeretfurdalást érzett, lehangolta a kiiózanodás. Nem, nem: Helgát nem tudná szeretni, Helga csak szerető lehet az Elzához fűződő komoly érzések mellett. Mégis... hétről hétre felkereste. Nála állapodott meg, ha égy kevés szabad Ideje akadt: szívesen tartózkodott az örökké nevető csacsogó, mindenféle butaságokat összebeszélő lány mellett. De Helga pfnzbe került! Gyarrna- thy nem fizetett többet, s a inárkaköteg napról napra veszedelmesen fogyott.,. Helga egy este azzal fogadta: ~ Hamarosan kiürül a bárszekrény. Gondoskodhatnál italról. Otthon megszámolta pénzét Alig volt százhúsz márkáig — Mit gondolsz — kérdezte másnap Gyarmathytól —. adna Kömer ha kérnék? — Már nincs pénzed? — Fájdalom .. „ (Folytatjuk:) Igazat beszélek! Nem vettem el semmit! Kérdezzék meg még- egyszer, hívják ide az urat, hiszen ..: lehetetlen ... lehetetlen, hogy... kérem... Nagyon kérem, hívják ide az urat!;.. — Rosenzweig úr elhagyta a szállodát! Hiábavaló volt minden fogadkozása. magyarazkodása. nem hallgatták meg. Kitessékelték az irodából. Egy óra múlva már ott ment kis motyójával, zokogva a Kärtner Strasse házai között, amelyben tegnap gyönyörködött Leült egy padra. Tenyerébe hajtotta fejét és gondolkodott. Emberek jöttek-mentak mellette, huligánok csipkedték meg. Dacos elszántsággal nem vett róluk tudomást. Aztán felállt, megkérdezte a rendőrtől, hogy merre van a magyar követség és határozott léptekkel elindult a megadott irányba. f. VIII. GYARMATHY PÉNZT SZIMATOL. Ami a kiképzést illeti, Gyar- mathy alapos munkát végzett. Horváth doktorral három hónap alatt elsajátítottatta a kémkedés fortélyait. Az orvos ió tanulónak bizonyult: megtanulta a titkos írást vegyszerrel. 3 mor- se-jelek alkalmazásának módszerét. az ultrarövid hullámú adó-vevő rádióberendezés kezelését, a fényképezést, térképolvasást és mindazt, ami feladata sikeres elvégzéséhez szükséges. Ez a három hónap összeszoktatta Gyarmathyval. Horváth a maga módján szerette a berku- lesi erejű Gyarmathvt. niszen ebben a kompániában rajta kíablakig vánszorogjon, Iáugrott volna bánatában a mélységbe. Kifullasztotta a zokogás. A kimerültség elaltatta. Nyomasztó, lázas álma volt. Az ügynök jelent meg álmában. Kopogtak az ajtón. arra ébredt fél. Csurom víz volt rajta a ruha és a lepedő is az ágyon, mintha vederszámra locsolták volna. Reszketve cápászkodott fel, sokáig nem mert a kopogásra felelni: erőtlenül vonszolta magát az ajtóig és kikémlelt a kulcslyukon. A liftesfiú állt az altó előtt; — Menj le az irodába! — mondta, amikor beengedte. Reszketve, zúgó fejjel, balsejtelemmel nyitott be. A főnök haragosan fogadta. — Azonnal hagyja el a szállodát! — Mit tettem? Miért kell elmennem? — Rosenzweig űr ma reggel panaszt tett önre. Ellopott a 26-o®ból egy arany karórát... — Hazugság! Rágalom! — kiáltotta a zokogástól fuldokolva. — Nem igaz, mert az ügynök.. erőszakoskodott velem Kérem .. hallgassanak meg. motozzanak meg... nincs nálam semmiféle karóra, soha nem vettem él egy gombostűt sem életemben ., motozzanak meg!... — Nem motozunk, mert a i/endég nem kívánja ezt. Tartsa meg az órát és hagyja el a szál'odát! *■= Érteék meg, hogy nem Igaz!