Petőfi Népe, 1961. november (16. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-16 / 270. szám

A MAGYAR. SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BACS - KISKUN MEGYEI LAPJA XVI. ÉVFOLYAM, 270. SZÁM Ára 60 fillér 1961. NOV. 16, CSÜTÖRTÖK Megyeszerte meggyorsult a vetés Harmadik hetébe lépett as algériaiak éhségsstrájkja Megyénkben az utóbbi na­pokban a vetés üteme ugrás­szerűen meggyorsult. Az állami gazdaságok — miként már kö­zöltük — az elmúlt héten be­fejezték a vetést, s a termelő- szövetkezetekben is egyre foko­zottabb ez a munka. A megye szövetkezeti gazdaságai több mint 73 százalékban földbe he­lyezték a kenyérgabona magját. Több termelőszövetkezet — főleg a bajai járásban — már befejezte a vetést, s a járás összes szövetkezeti gazdaságát tekintve 93 százalé­kos az eddigi eredmény. Ugyanakkor néhány járásban lemaradás mutatkozik. A kis­kőrösi járásban például az ősziek területének az 56 száza­lékát vetették be. A munka üteme azonban itt is gyorsu­lást mutat, amit az példáz, hogy két héttel ezelőtt még alig volt vetés a járásban. Le­maradás főként a szakszövetke­zetekben — leginkább Kecelen és Csengődön —. mutatkozik. A kecskeméti járásban álta­lában egyre erőteljesebb iram­ban vetnek. Nehány termelő- szövetkezet, így a tiszakécskei Üj Élet, a kerekegyházi Dózsa, már befejezte ezt a munkát. Közel áll a befejezéshez a ti­szakécskei Béke is, amelyben a mintegy ezer hold őszi vetéste­rületből már csak 35 hold ve- tetlen. Ugyanebben a községben a Tiszagyöngye Tsz-bem sem rosszabb az eredmény. A laki- teleki Szikra eddig 870 holdon vetette el a kenyérgabonát, ami 87 százalékos eredményt jelent. Lajosmizse termelőszövetke­zeteiben a bevetett terület az utóbbi négy nap alatt 2800-ról 5500 holdra növe­kedett. A vetés már csak egy-két napig tart a községben. Hasonlóan kedvező az eredmény Orgovány termelőszövetkezeti csoportjai­ban is. Négy nap alatt a búza vetésterülete 400, a rozsé pedig 1100 holddal növekedett. Ez az eredmény annál inkább dicsé­rendő, mivel csupán lófogatok­kal vetnek. Sajnos, akad a megyeszékhely járásában egy-két, a vetést las­san végző közös gazdaság is. Vontatottan halad a munka az izsáki Kossuthban, a Mező Imre Tsz-ben és a Kisizsákban; ezek­ben a közös gazdaságokban még alig vetettek. A nyárlőrinci Aranykalászban is a búza vető­magjának még csak az 50 szá­Párizs. (MTI) Szerdán harma­dik hetébe lépett az algériai ha­zafiak éhségsztrájkja. Ben Bella és minisztertársai, éppen úgy mint a Franciaország-6zerte fog- vatartott algériai férfiak és asz- szonyok ezrei, továbbra is visz- szautasítják az élelmet. XI. Hasszán király követeinek szerdán este De Gaullenál tett látogatása egyelőre nem hozott eredményt. Á marokkói minisz­terek azonban még csütörtökig Párizsban maradnak. Mint az újságírók előtt mondották, bíz­nak benne, hogy sikerül „az ál­láspontokat közelebb hozni”. Pá­rizsi politikai körökben úgy tud­ják, hogy Hasszán király De Gaullehoz intézett üzenetében nem hagyott kétséget az iránt, hogy Ben Bella társainak sorsa döntő hatással lesz Franciaor­szág és Marokkó viszonyára. A különböző börtönökben éh­ségsztrájkot folytató algériai ha­zafiak állapotáról riasztó hírek érkeznek. Többek életét közvet­len veszély fenyegeti. A francia közvélemény egyre növekvő aggodalommal kíséri az algériaiak sorsát és tiltakozik a francia hatóságok kíméletlen magatartása ellen. Több száz francia tudós, egyetemi tanár nyílt levelet intézett De Gaulle­hoz, amelyben figyelmeztetik az elnököt, hogy kormányának po­litikája „halálra ítéli a foglyo­kat”. Őszi idény a Kecskeméti Konzervgyárban Tüntetések Venezuelában a kormány kubai politikája ellen Hármain állják körül a zárógépet a Kecskeméti Konzervgyár édesüzemében: Dudás Mihályné, Szigetvári Mihályné és Dómján Balázsmé, akik résztvesznek a szocialista brigád címért folyó ver­senyben. Egyszer már elnyerték. Az ezt követő értékeléskor azon­ban meg kellett elégedniök a második hellyel. Ottjártunkkor íogadkoztak: nevük mellett rövidesein újra ott lesz a megtisztelő szocialista jelző. Szaíkavatott kézzel, nagy hozzáértéssel dolgoznak. A tisztított birsalmával telt 5 kilós üvegekből 8 óra alatt ózret zárnak le selejtmentesen. Csípi a szemet, szagát elraktározza az ember ruhája, ha sokat tartózkodik a gyár szárító üzemében, ahol szeletelt hagymából áll a világ. A szárítógépek egy-egy tálcájára 80 kilogramm szeletelt nyers hagvrna kerül, amelyet a gyártástechnológiában előírt száradási idő letelte után Kecskés Mária társával, Vágó Etellel leszed, majd jó adagot önt a tálcára; Képünk ezt a pillanatot örökíti meg. A szárított hagymát a tengeren túli kapitalista államokba: Ja­pánba, az Egyesült Államokba és Angliáiba szállítják. (Pásztor Zoltán felvételeid zalékát juttatták földbe. Ezek­nek a szövetkezeti gazdaságok­nak is meg kell értemiök: per­cig sem lehet halogatni a ve­tést! H. n. Caracas. (MTI) Caracas utcáin hétfőn este diáktüntetések zaj­lottak le A felvonulók szemére vetették a venezuelai kormány­nak, hogy a lakosság akarata ellenére megszakította diplomá­Finn kormányközlemény Gromiko és Karjalainen tárgyalásairól Helsinki. (TASZSZ) Helsinki­ben hivatalos közleményt hoz­tak nyilvánosságra a finn kor­mány jóváhagyásával. A közle­mény a szovjet—finn kapcsola­tokat érinti, részben az október 30-i szovjet jegyzék, részben a november 11—i Karjalainen— Gromiko találkozó fényénél. A közlemény rámutat, hogy Karjalainen és Gromiko novem­ber 11-i találkozásán Gromiko kifejtette a szovjet kormány ál­láspontját, mégpedig abban a szellemben, ahogyan azt a finn kormányhoz intézett szovjet jegyzék tartalmazta. A szovjet külügyminiszter utalt arra, hogy a jelenlegi nemzetköri helyzet­ben a Szovjetunió kénytelen gondoskodni biztonságáról, s hogy már most konkrét követ­keztetéseket kell levonni hatá­rainak biztonságát illetően. Rá­mutatott, hogy a Szovjetunió katonai körei ennek kapcsán már régóta sürgetnek katonai tárgyalásokat Finnország és a Szovjetunió között az 1948-ban megkötött barátsági, együttmű­ködési és kölcsönös segélynyúj­tási szerződés keretében. afelől, hogy Finnország jelenlegi külpolitikai irányvonala folyta­tódni fog, és hogy séhimi sem zavarja Finnország és a Szovjet­unió baráti kapcsolatainak fej­lődését. Ha a Szovjetunió ha­marosan bizonyossá válhatna efelöl, valószínűleg mellőzni le­hetne a katonai tárgyadásokat. Karjalainen miniszter azt vá­laszolta, hogy Finnországban tényleg különböző csoportok vannak, de, amint ez bizonyo­san ismeretes a Szovjetunióban is, az összes finnországi csopor­tok a Paasikivi-vonalat követik. Tolmácsolta azt a véleményét, hogy Finnország a barátság és a bizalom politikáját kívánja folytatni a Szovjetunió vonatko­zásában. Karjalainen miniszter közölte — mondja végezetül a közle­mény —, hogy a finn kormány és a finn politikai körök tudo­mására hozza azokat az elkép­zeléseket, amelyeket Gromiko külügyminiszter kifejtett. ciai kapcsolatait Kubával. Heves tüntetés volt a caracasi egyetem előtt is. A rendőrség könnygáz- gránátokkal oszlatta szét a fia­talok tüntető csoportjait. A le­tartóztatásokat azzal magyaráz­ta a rendőrség, hogy a diákok „lőfegyvert használtak”. Az ok­tatást bizonytalan időre felfüg­gesztették. Vidéken is ezerszámra vonult fel a nép és tüntetett a vene­zuelai kormány egyoldalú elha­tározása ellen. A rendőrség az országos felháborodást a szak- szervezetekre és a haladó sajtó­ra gyakorolt nyomással akarja megfékezni. Az ecuadori elnök nyilatkozata Havanna. (TASZSZ) Carlos Ju­lio Arosemena ecuadori elnök az El Universal című caracasi lap tudósítójának adott nyilat­kozatában kijelentette, „védel­mezni fogjuk a be nem avatko­zás és a népek szabad önren­delkezése elvét, vagyis az orszá­goknak azt a jogát, hogy olyan igazgatási rendszert válasszanak, amilyent kívánnak”. Arosemena rámutatott, hogy Ecuador „mint szabad és szu­verén állam fenntartja azt a jo­got, hogy kereskedelmi kapcso­latokat létesítsen bármely or­szággal, amely előnyös feltétele­ket javasol”. (MTI) M. Midiimen finn miniszterelnök rádió- és televíziós beszéde Gromiko szovjet külügymi­niszter megjegyezte, hogy a Szovjetunió kormányának a leg­csekélyebb mértékben sem szán­déka beavatkozni Finnország belügyeibe. Azt mondotta, hogy a Szovjetunió teljes bizalommal van Finnország jelenlegi külpo­litikai irányvonala iránt. — A Szovjetunió azonban kénytelen felfigyelni arra, hogy a finnor­szági politikai helyzet bizonyta­lanná vált, és hogy Finnország­ban jelentkeznek bizonyos olyan politikai csoportok, amelyek a jelenlegi külpolitikai irányvonal folytatásának megakadályozásá­ra törekszenek. A jelenlegi hely­zetben a szovjet kormány sze­retne mielőbb bizonyossá válni Miettunen finn miniszterelnök november 14-én este rádió- és televíziós beszédet mondott. Karjalainen finn külügymi­niszter moszkvai utazásáról és Gromiko szovjet külügyminisz terrel folytatott beszélgetéséről szólva Miettunen kijelentette. „Ez a találkozó megerősítette azt a véleményünket, hogy a jegy­zék az általános nemzetközi helyzet következménye és nem jelenti a finn—szovjet kapcsolat megváltozását.” A továbbiakban a miniszterelnök megmagyaráz­ta, miért határozták el, hogy 1962. februárjában tartják meg a finn parlamenti, választásokat. Az elnökválasztások és a soron következő parlamenti választá­sok között majdnem öt hónap­nak kellene eltelnie. Mivel tar­tani kell attól, hogy ez alatt az idő alatt a fokozódó választási harc miatt nem lehet fenntar­tani az országban olyan nyugal­mi állapotot, amelyre a veszé­lyes nemzetközi helyzetben fel­tétlenül szükség van, a köztár­sasági elnök a kormánnyal egyetértésben elhatározta, hogy az alkotmány rendelkezéseinek megfelelően feloszlatja a parla­mentet s a választásokat 1962. február 4-éré és 5-ére tűri ki. J

Next

/
Thumbnails
Contents