Petőfi Népe, 1961. november (16. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-16 / 270. szám
A MAGYAR. SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BACS - KISKUN MEGYEI LAPJA XVI. ÉVFOLYAM, 270. SZÁM Ára 60 fillér 1961. NOV. 16, CSÜTÖRTÖK Megyeszerte meggyorsult a vetés Harmadik hetébe lépett as algériaiak éhségsstrájkja Megyénkben az utóbbi napokban a vetés üteme ugrásszerűen meggyorsult. Az állami gazdaságok — miként már közöltük — az elmúlt héten befejezték a vetést, s a termelő- szövetkezetekben is egyre fokozottabb ez a munka. A megye szövetkezeti gazdaságai több mint 73 százalékban földbe helyezték a kenyérgabona magját. Több termelőszövetkezet — főleg a bajai járásban — már befejezte a vetést, s a járás összes szövetkezeti gazdaságát tekintve 93 százalékos az eddigi eredmény. Ugyanakkor néhány járásban lemaradás mutatkozik. A kiskőrösi járásban például az ősziek területének az 56 százalékát vetették be. A munka üteme azonban itt is gyorsulást mutat, amit az példáz, hogy két héttel ezelőtt még alig volt vetés a járásban. Lemaradás főként a szakszövetkezetekben — leginkább Kecelen és Csengődön —. mutatkozik. A kecskeméti járásban általában egyre erőteljesebb iramban vetnek. Nehány termelő- szövetkezet, így a tiszakécskei Üj Élet, a kerekegyházi Dózsa, már befejezte ezt a munkát. Közel áll a befejezéshez a tiszakécskei Béke is, amelyben a mintegy ezer hold őszi vetésterületből már csak 35 hold ve- tetlen. Ugyanebben a községben a Tiszagyöngye Tsz-bem sem rosszabb az eredmény. A laki- teleki Szikra eddig 870 holdon vetette el a kenyérgabonát, ami 87 százalékos eredményt jelent. Lajosmizse termelőszövetkezeteiben a bevetett terület az utóbbi négy nap alatt 2800-ról 5500 holdra növekedett. A vetés már csak egy-két napig tart a községben. Hasonlóan kedvező az eredmény Orgovány termelőszövetkezeti csoportjaiban is. Négy nap alatt a búza vetésterülete 400, a rozsé pedig 1100 holddal növekedett. Ez az eredmény annál inkább dicsérendő, mivel csupán lófogatokkal vetnek. Sajnos, akad a megyeszékhely járásában egy-két, a vetést lassan végző közös gazdaság is. Vontatottan halad a munka az izsáki Kossuthban, a Mező Imre Tsz-ben és a Kisizsákban; ezekben a közös gazdaságokban még alig vetettek. A nyárlőrinci Aranykalászban is a búza vetőmagjának még csak az 50 száPárizs. (MTI) Szerdán harmadik hetébe lépett az algériai hazafiak éhségsztrájkja. Ben Bella és minisztertársai, éppen úgy mint a Franciaország-6zerte fog- vatartott algériai férfiak és asz- szonyok ezrei, továbbra is visz- szautasítják az élelmet. XI. Hasszán király követeinek szerdán este De Gaullenál tett látogatása egyelőre nem hozott eredményt. Á marokkói miniszterek azonban még csütörtökig Párizsban maradnak. Mint az újságírók előtt mondották, bíznak benne, hogy sikerül „az álláspontokat közelebb hozni”. Párizsi politikai körökben úgy tudják, hogy Hasszán király De Gaullehoz intézett üzenetében nem hagyott kétséget az iránt, hogy Ben Bella társainak sorsa döntő hatással lesz Franciaország és Marokkó viszonyára. A különböző börtönökben éhségsztrájkot folytató algériai hazafiak állapotáról riasztó hírek érkeznek. Többek életét közvetlen veszély fenyegeti. A francia közvélemény egyre növekvő aggodalommal kíséri az algériaiak sorsát és tiltakozik a francia hatóságok kíméletlen magatartása ellen. Több száz francia tudós, egyetemi tanár nyílt levelet intézett De Gaullehoz, amelyben figyelmeztetik az elnököt, hogy kormányának politikája „halálra ítéli a foglyokat”. Őszi idény a Kecskeméti Konzervgyárban Tüntetések Venezuelában a kormány kubai politikája ellen Hármain állják körül a zárógépet a Kecskeméti Konzervgyár édesüzemében: Dudás Mihályné, Szigetvári Mihályné és Dómján Balázsmé, akik résztvesznek a szocialista brigád címért folyó versenyben. Egyszer már elnyerték. Az ezt követő értékeléskor azonban meg kellett elégedniök a második hellyel. Ottjártunkkor íogadkoztak: nevük mellett rövidesein újra ott lesz a megtisztelő szocialista jelző. Szaíkavatott kézzel, nagy hozzáértéssel dolgoznak. A tisztított birsalmával telt 5 kilós üvegekből 8 óra alatt ózret zárnak le selejtmentesen. Csípi a szemet, szagát elraktározza az ember ruhája, ha sokat tartózkodik a gyár szárító üzemében, ahol szeletelt hagymából áll a világ. A szárítógépek egy-egy tálcájára 80 kilogramm szeletelt nyers hagvrna kerül, amelyet a gyártástechnológiában előírt száradási idő letelte után Kecskés Mária társával, Vágó Etellel leszed, majd jó adagot önt a tálcára; Képünk ezt a pillanatot örökíti meg. A szárított hagymát a tengeren túli kapitalista államokba: Japánba, az Egyesült Államokba és Angliáiba szállítják. (Pásztor Zoltán felvételeid zalékát juttatták földbe. Ezeknek a szövetkezeti gazdaságoknak is meg kell értemiök: percig sem lehet halogatni a vetést! H. n. Caracas. (MTI) Caracas utcáin hétfőn este diáktüntetések zajlottak le A felvonulók szemére vetették a venezuelai kormánynak, hogy a lakosság akarata ellenére megszakította diplomáFinn kormányközlemény Gromiko és Karjalainen tárgyalásairól Helsinki. (TASZSZ) Helsinkiben hivatalos közleményt hoztak nyilvánosságra a finn kormány jóváhagyásával. A közlemény a szovjet—finn kapcsolatokat érinti, részben az október 30-i szovjet jegyzék, részben a november 11—i Karjalainen— Gromiko találkozó fényénél. A közlemény rámutat, hogy Karjalainen és Gromiko november 11-i találkozásán Gromiko kifejtette a szovjet kormány álláspontját, mégpedig abban a szellemben, ahogyan azt a finn kormányhoz intézett szovjet jegyzék tartalmazta. A szovjet külügyminiszter utalt arra, hogy a jelenlegi nemzetköri helyzetben a Szovjetunió kénytelen gondoskodni biztonságáról, s hogy már most konkrét következtetéseket kell levonni határainak biztonságát illetően. Rámutatott, hogy a Szovjetunió katonai körei ennek kapcsán már régóta sürgetnek katonai tárgyalásokat Finnország és a Szovjetunió között az 1948-ban megkötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés keretében. afelől, hogy Finnország jelenlegi külpolitikai irányvonala folytatódni fog, és hogy séhimi sem zavarja Finnország és a Szovjetunió baráti kapcsolatainak fejlődését. Ha a Szovjetunió hamarosan bizonyossá válhatna efelöl, valószínűleg mellőzni lehetne a katonai tárgyadásokat. Karjalainen miniszter azt válaszolta, hogy Finnországban tényleg különböző csoportok vannak, de, amint ez bizonyosan ismeretes a Szovjetunióban is, az összes finnországi csoportok a Paasikivi-vonalat követik. Tolmácsolta azt a véleményét, hogy Finnország a barátság és a bizalom politikáját kívánja folytatni a Szovjetunió vonatkozásában. Karjalainen miniszter közölte — mondja végezetül a közlemény —, hogy a finn kormány és a finn politikai körök tudomására hozza azokat az elképzeléseket, amelyeket Gromiko külügyminiszter kifejtett. ciai kapcsolatait Kubával. Heves tüntetés volt a caracasi egyetem előtt is. A rendőrség könnygáz- gránátokkal oszlatta szét a fiatalok tüntető csoportjait. A letartóztatásokat azzal magyarázta a rendőrség, hogy a diákok „lőfegyvert használtak”. Az oktatást bizonytalan időre felfüggesztették. Vidéken is ezerszámra vonult fel a nép és tüntetett a venezuelai kormány egyoldalú elhatározása ellen. A rendőrség az országos felháborodást a szak- szervezetekre és a haladó sajtóra gyakorolt nyomással akarja megfékezni. Az ecuadori elnök nyilatkozata Havanna. (TASZSZ) Carlos Julio Arosemena ecuadori elnök az El Universal című caracasi lap tudósítójának adott nyilatkozatában kijelentette, „védelmezni fogjuk a be nem avatkozás és a népek szabad önrendelkezése elvét, vagyis az országoknak azt a jogát, hogy olyan igazgatási rendszert válasszanak, amilyent kívánnak”. Arosemena rámutatott, hogy Ecuador „mint szabad és szuverén állam fenntartja azt a jogot, hogy kereskedelmi kapcsolatokat létesítsen bármely országgal, amely előnyös feltételeket javasol”. (MTI) M. Midiimen finn miniszterelnök rádió- és televíziós beszéde Gromiko szovjet külügyminiszter megjegyezte, hogy a Szovjetunió kormányának a legcsekélyebb mértékben sem szándéka beavatkozni Finnország belügyeibe. Azt mondotta, hogy a Szovjetunió teljes bizalommal van Finnország jelenlegi külpolitikai irányvonala iránt. — A Szovjetunió azonban kénytelen felfigyelni arra, hogy a finnországi politikai helyzet bizonytalanná vált, és hogy Finnországban jelentkeznek bizonyos olyan politikai csoportok, amelyek a jelenlegi külpolitikai irányvonal folytatásának megakadályozására törekszenek. A jelenlegi helyzetben a szovjet kormány szeretne mielőbb bizonyossá válni Miettunen finn miniszterelnök november 14-én este rádió- és televíziós beszédet mondott. Karjalainen finn külügyminiszter moszkvai utazásáról és Gromiko szovjet külügyminisz terrel folytatott beszélgetéséről szólva Miettunen kijelentette. „Ez a találkozó megerősítette azt a véleményünket, hogy a jegyzék az általános nemzetközi helyzet következménye és nem jelenti a finn—szovjet kapcsolat megváltozását.” A továbbiakban a miniszterelnök megmagyarázta, miért határozták el, hogy 1962. februárjában tartják meg a finn parlamenti, választásokat. Az elnökválasztások és a soron következő parlamenti választások között majdnem öt hónapnak kellene eltelnie. Mivel tartani kell attól, hogy ez alatt az idő alatt a fokozódó választási harc miatt nem lehet fenntartani az országban olyan nyugalmi állapotot, amelyre a veszélyes nemzetközi helyzetben feltétlenül szükség van, a köztársasági elnök a kormánnyal egyetértésben elhatározta, hogy az alkotmány rendelkezéseinek megfelelően feloszlatja a parlamentet s a választásokat 1962. február 4-éré és 5-ére tűri ki. J