Petőfi Népe, 1961. április (16. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-02 / 79. szám

8. oldal 1961. április 2, vasárnap A pince szűk és dohos volt. n A minden robbanásnál megremegő, kézzel gyúrt íaggyú- gyertya fénye a salétromos fal­ról visszacsillogott, de még így is kísérteties félhomályba bur­kolóztak a padlón, vagy a sebtébe tákolt priccsen mozdulatlanul fekvő alakok. A télikabátba, nagykendőbe, s más ezernyi göncbe bújt emberek nem alud­tak. Nem hagyta őket pihenni az éhség, az egyre közelebb hallatszó becsapódások, ropogó géppisztolytűz és a várakozás ... Mert vártak valamit! A feltá­ruló ajtó keretében a vöröscsil­lagos sapkát, vagy egy bombát. Az első az életet jelentette, a másik a halált, de egyformán az éhség, a szomjúság csillapí­tását, a remegéstől, a rettegéstől való megszabadulást. Vártak, türelmetlenül számolták a per­ceket, az órákat, szótlanul gyúr­ták a gyertyát, mert egyedül csak annak fénye jelezte: élnek. A pince vasajtaja nyikordult. Először a géppisztolycső villant meg a sárgás fénybe, majd a katona is belesett... Simon La­jos a földszinten lakó esztergá­lyos kiáltott fel elsőnek. — Oroszok!... Itt vannak az oroszok!... Végre itt vannak! A katona csak sejtette a szót, látta, de inkább csak érezte: örülnek ezek a csontig lesová­nyodott emberek. Nehezen törte a magyart. — Nem menni ki... ott van bum-bum... Ne félj, orosz jó barát — mondta, s még meg­kérdezte — szoldát nincs? — A fejek egyértelműen ringtak: nincs. A katona egy mozdulattal hát­ralökte fegyverét a vállán, s megszólalt: — Én csinál telefon ■— majd kis szünet után folytatta. — Várni! Hetek, hónapok félelme ol­dódott fel hirtelen. A pincela­kók zsongtak, egymást csókol­ták, s újabb gyertyákat gyújtot­tak. Bíztak, hittek a jövőben. Az ajtón egy aprócska le- " gény lépett be nagy ko­molyan, kezében a híradók jól­ismert vezetékdobjával. Füles katonasapkája egyenesen állt a fején, hátán ott nehezedett a géppisztoly és barna köpenyé­nek ujjából alig látszott ki, fe­hér még gyermeki keze. — Zdrasztvutye! — köszönt, s letérdelve ügyes ujjakkal bo­gozta ki a vezeték végét. Fel­nézett az emberekre. Alig lehe- hetett több 12 évesnél. Rózsa­szín arcáról nagy barna szemé­ből a kamasz bátorsága, s vala­mi kedves szeretet áradt. — Telefon — mutatott a drót végén biggyeszkedő készülékre, majd kényelmesen helyet ke- resve a pincezugban leült a földre. Köpenye zsebéből ke­nyeret húzott elő, s majszolni kezdett. A felnőttek nézték egy darabig, belélegezték a kenyér savanykás illatát, aztán elfor­dultak, ne lássák a pöttömnyi katona nyálcsordító harapásait. A gyerek is észrevette ezt... — Pázsáluszta — szólalt meg újból, és Simon Jóskának egy falat kenyeret nyújtott. — Vá- nyuska — mutatott önmagára, amikor a másik gyerek még mohó harapásokkal falta, tömte magába a fekete kenyeret. Gémes Góboé: Sercegett a gyertya, s a csendben fülfájdítóan csattan­tak bele a lövedékek dörrené­sei... Simon Jóska egyszer csak nekirontott az ajtónak: — Ványa! — kiáltotta — Vá- nya, veled megyek!... — A ka­tona elkapta a karját, szemével még mindig az ajtót nézve, re­megő hangon rákiáltott: — Nem menni ki!... Ványus- ka hoz kenyér sok ... Pattanásig feszültek az ide­gek ezekre a szavakra. A férfi­ak dermedten összenéztek, s az egyik asszony hisztérikusan fel- sikoltott: — Ne engedjétek!... Gyerek még! Egy pillanatra csend lett. Mély, bántó csend. Még kint az utcán sem dübörgőit ez idő alatt a harc heves vihara. Az­tán piintha csak a pokol szaba­dult volna el, dörgött az ágyú, hallatszott a lövedékek velőtrá- zó sivítása, pattogtak a kézi­fegyverek. Mozgott a föld, hul­lott a vakolat, nyögött a ház az acél, a tűz eszeveszett tombo- lásában... Az emberek, a ka­tona is egyre csak az ajtó szür­ke vasát nézték. Senki sem mozdult. Az idő lassú múlását a két gyertya sercegése jelez­te... Léptek koppantak a lépcső­kön ... A nehéz vasajtó hirte­len sarkig csapódott, kékes fény lobbant, majd iszonyú robbanás rázta meg a pince dohos levegőjét, sötétbe borítva mindent... Süket csend, s az egyik gyertya lángja fellob­bant ... A mész, a por, a pus­kapor szaga lebegett a levegő­ben ... A magányosan égő gyertya ” az ajtókeretre vetette fényét. Az előtér sárgás négy­szögében szétszakadt hátizsák­ból kihullottak a barna cipók, amelyekre rubin csöppekben hullott a gyerekkatona, Vá- nyuska kiömlő vére... Testvéreim harcoljatok! Szívemben zúgó őserdők dühével fekete sorsom küzd tengernyi váddal. Hej, tesvéreim, harcoljatok! a forradalom gyarmatokon lépdel, a forradalom gyarmatokkal tárgyal. Lövések gyilkos torz fényei marják piros menetben lépő igazságot. Hej, tesvéreim, harcoljatok! íme felszökelnek karcsú szavannák és sodorják a borzolódó lángot. öklét a nyomor felveti és villan kiáltása szűk néger negyedekben. Hej, tesvéreim, harcoljatok! vérzik az erő izmos karjaimban, de mondjátok el, hogy népemért tettem. Sikoltó föld hajlik körém nyers éggel, gyászoljátok majd testem szabadsággal. Hej, tesvéreim, harcoljatok! a forradalom gyarmatokon lépdel, a forradalom gyarmatokkal tárgyal. Polner Zoltán — Jóska — mondta, majd a géppisztolyra mutatva megkér­dezte. — Igazi? Ványa nem értette, nem is volt ideje válaszolni, mert tár­sa visszatért. Ványa nagy barna szemét a pincelakókra emelte. Nézte, sokáig nézte őket, s ta­lán a maga sorsa jutott eszé­be... Valahol Ukrajnába tör­tént, nem is olyan régen. A né­metek visszavonuláskor felper­zselték a falut, megölték szü­leit, s ő csak úgy tudott mene­külni a vérzivatarból, hogy el­bújt a krumpliföld magas bok­rai között. A katonák szedték föl, azok etették, s ő segített ne­kik a maga módján ... A gyerek elfordult és tár­sára nézett. A maguk nyelvén beszéltek... Mindenki őket figyelte. Ványa igye­kezett valamiről meggyőzni az idősebbet, aki először hajlít- hatatlannak bizonyult. A gye­rek egyre csak a pincében csendben ülőkre mutogatott, majd lábával toppantva adott nagyobb nyomatékot szavainak. Az idősebb egy darabig teletett méreggel nézte, majd elmoso­lyodott és igent intett a fejé­vel ... Ványa megfordult, s visszakiáltott: — Mnógo hieb!... Mnógo hieb!... — Ezzel sarkonfordult, előretolta géppiszolyát, s kilé­pett az ajtón. Bozsó János moszkvai vázlataiból. ♦ I FELSZABADULÁS tavaszi virág napsütés romok között bujkáló béke a megtört arc a fénybe néz remény szövődik szét az égre Ú tán Sopronnál még hallani: m a német ágyú visszaordit g de a lelkekben valami 8 szárnyrakapott öröm toronylik g hiszen a sírból visszajött iS s előre lendült ez az ország A ezerév átka felnyögött H s ledobta büszkén úri koncát H harsogta zendiilt hegy folyó: * cselédnek adjátok a földet " ' s a szabad szélben villogó k\iöt j tankok dörögtek tankok'jöttek Si emeljünk Ívelő hidat II a síneket ragasszák össze H aki még alszik fölriad * s elindul vélünk a jövőbe || legyen szívünk a serkenő S dinamója az új világnak f| karunkban teremtő erő S kenyér és hit a proletárnak É HATVANI DANIEL 42. Kulcsár bácsi széttárta a kar­ját, aztán tétován, halkan el köszönt Rostás Mancikától. Mancika örült, hogy végre el­megy. Pont ez hiányzik ma Szerencsés elvtársnak, hiszen úgyis milyen fáradt és gond­terhelt ... Legszívesebben meg­ágyazna neki a bőrkanapén, de hót még félreértenék. Túláradó szeretettel gondolt a főnökére. Nincs is nála jobb főnök, ara­nyosabb ember ezen a világon! Mi egyéb is lehetne az ő tit­kárnőjének hivatása, minthogy megkönnyítse életét, kényelem­mel vegye körül, s árkon-bok- ron át kímélje az idegeit? Kulcsár Pista bácsi vissza­I j ballagott a II. csarnok renová­lj lási munkálataihoz. Gyurkó Im­ii re, a nyurga kőműves kérdőn H pislogott rá: Kulcsár a fejét I ingatta. P — Tárgyal. Nem jutottam be || hozzá. É — Elég baj az, a szentségit P neki. Azt hiszem, már most is I ' késő. De tudja mit, Pista bácsi? Ha nekik nem fontos, nekem még úgyse. — Ostoba beszéd! — korholta Éaz öreg. — Nekem, neked, "mindnyájunknak igenis nagyon Pl fontos, hogy semmit se fuse- Éráljunk el, s ne pocsékoljunk. H Gyurkó tovább heveskedett: |:i — Ugyan! Szemináriumi du­ll ma ez, öreg. Az én órabérem m akkor is hatötven. ha két kraj- ü cárért palotát építtetnek velem, «meg akkor is ha egymillióért S kecskeólat. p| Kulcsár Pista bácsi a vállára I 'l tette a kezét: | — Ezt magad sem gondoltad j komolyan, Imre. Ugye nem? — § nézett rá szelíden. — Dühös Évagy? Én is dühös vagyok, de ff tudom, kire, mire vagyok dühös, i Például az emberek gyávaságé­ira. Szaladhatsz ide. szaladhatsz loda. senki sem mer felelősséget vállalni semmiért: Szerintem Szerencsés Jani is rájött, hogy a II. csarnokot elrontjuk, de ahhoz már nincs bátorsága, hogy leállítsa a munkát. Iájavíttassa a terveket és másképp folytas­suk az építkezést. Mert az ilyes­mi kényelmetlen. Tudod te, hogy van ez? Azt mondja a felsőbbség, hát mi ez. babaruha, ha elrontom, újra kezdem? Ha meg ráhagyja az egészet, a ku­tya se szól érte. semmit. Hát az ilyesmire én is dühös vagyok. De, hogy én mindezt szó nélkül hagyjam? Vagy talán a rend­szert hibáztassam? Azt nem. Gyurkó elgondolkozott. Az öreg cigarettát sodort. — Mi van ezzel a Szerencsés Janival. Pista bácsi? — kérdez­te végül Gyurkó tűnődve. — Az­előtt utálta az irodát, mindig itt sündörgött, most meg ki sem bújik onnét. — Tudja a fene. Le kéne már egyszer ülni és szemtől szembe megkérdezni tőle magától. Mert erre csak ő tudna megfelelni. — Emlékszik ugye, mennyire szereltük, becsültük? Nahát, de­rekabb ember is volt, mint most. Szerény volt. most meg milyen fennhéjázó. Már az is, hogy ki se jár közénk. A csoportvezető nem győzi jelentéssel, hogy a fe­ne egye meg, aki a papírost fel­találta. Mert az csak arra jó, hogy Szerencsés Janinak ne kelljen kiszagolni az építkezés­hez. — Azért nem kell túlzásba vinni..: — csillapította. az in­dulatos Gyurkát Kulcsár. Pedig tudta, hogy igaza van. — Ki viszi túlzásba? Ö, a nagylábon élést! Széliében, hosz- szában beszélik, hogy már azt sem tudja jómódjában, mit csi­náljon. Talán azért nem jön ki soha az építkezéshez, mert félti a szép ruháját a piszoktól. Úgy jár ez mint egy gróf. Haraszti igazgató elbújhat mellette. Ugyan mi az istenből télik neki: Nem folytathatták, mert Kul­csárt Galgóczi mérnök magához hívta az állványzatra. Az öreg még elmenőben visszaszólt: — Holnap még egyszer meg­próbálom. De tán legjobb volna Benikő Antinak szólni: Rostás Mancika ezalatt át­szólt telefonon Bolgár Mihály­nak: — Bolgár kartárs, az osztály- vezető kartárs hívatja. —• Máris megyek — ugrott fel szolgálatkészen Bolgár. Bolgár Mihály építésztechni­kus volt Szerencsés osztályán. Negyvennyolc éves, koravén emberke. Valamikor felsőipar­iskolát végzett és végtelen szor­galommal iparkodott kiérdemel­ni a kenyerét. Ócska, kopottas ruhát viselt és ebédjét is min­dennap újságpapírból csoma­golta ki. Csak akkor gyújtott rá, amikor megkínálták. Az osztályon mindenki seerette. Most, amikor a főnök hívatta, Bolgár szorongott. De munka­társaira is átragadt ez az aggo­dalom. Nincs abban semmi, ha valakit az osztályvezető hivat, de tudja az ördög. Bolgár min­dig azt hajtogatta, legjobb, ha az embert észre sem veszik, so­hasem hívatják, olyan embert, mint ő, csak akkor hívatják, ha baj van. Bolgár félszegen lépett be Sze­rencsés szobájába. Szerencsés nem kelt fel íróasztala mellől, csak egy kézmozdulattal intett Bolgárnak, hogy üljön le. Bol­gár tétova, riadt pillantással várta az osztályvezető megszó­lalását. Szerencsés arcán ár­nyék suhant át. Hangja száraz és korholó: — Mondja, Bolgár kartárs, miért nem fogadta el a szak­szervezeti beutalót a bogiári üdülőbe? Én közbenjártam azért, hogy magukat beutalják. Én exponáltam magamat. Én kimondottan jót akartam tenni magukkal. Erre maga visszauta­sítja. Hát mi ez? Várjon. Maga szorgalmasan dolgozik. Ezért jutalmat érdemel. Ez az üdül­tetés a jutalom. Most mondja meg, miért jelentette ki, hogy nem megy Boglárra? — Kérem szépen, osztályve­zető kartárs — válaszolt kész­ségesen Bolgár —, amint tet­szik tudni, igen nagy a család, három gyermekem van, kettő már iskolás, és hát... hogyis mondjam... az üdülés sok pénzbe kerül... — Ugyan! — legyintett Sze­rencsés — ez nem igaz. Ez olyan kedvező lehetőség, ami­lyenről maga azelőtt nem is ál­modhatott. — Kérem szépen, az üdülési díj is sok, mert ugye, öten va­gyunk a feleségemmel, de az még nem is minden, hiszen előbb néhány göncöt kéne ven­ni, mert mi tagadás, el vagyunk maradva az öltözködésben. — Nézze — csóválta rosszal­lóan a fejét Szerencsés —, nem erőszak a disznótor. De rosz- szul esik nekem ez a visszauta­sítás. Az embernek áldozatot is kell hoznia a családjáért. El­mehet, kérem. Bolgárt a sírás fojtogatta, amikor kifarolt a szobából. »6 < , Az osztályvezetői értekezleten Haraszti igazgató elnökölt. — Ezzel is megvagyunk, elv­társak. Még egy anyagunk van, az idomszerüzem bővítésének ügye. Mindenki megkapta az építési osztály előterjesztését, elvtársak? Igen? Át is tanulmá­nyozták? Na, jó. Szerencsés élv­társ, van még előzetesen vala­mi hozzátenni valója? Szerencsés a fejét rázta. Ben- kő Antal felemelte a kezét. Szót kért. Szerencsés érdeklő­déssel várta Benkő felszólalá­sát. Ügy helyezkedett, hogy ne csak hallja, láthassa is. Benkőt két nappal ezelőtt választották meg az üzemi pártbizottság tit­kárának. A gyárban nagy volt az öröm erre a hírre. Szei'en- csés is örült ennek a fejle­ménynek. Alkalmasint még in kább számíthat Benkőre. (Folytatása következik' mam

Next

/
Thumbnails
Contents