Petőfi Népe, 1961. március (16. évfolyam, 51-77. szám)
1961-03-14 / 62. szám
1961. március 14, kedd 5. oldat a jiaefjitajita felújítása Kecskeméten Mi az, ami Csiky Gergely- * ' nek, ennek az éleseszű társadalom bírálónak, ennek a kitűnő színpadismerőnek ez a legutolsó darabját még mindig életben tartja. Mi az a fluidum, amely ma is átáradni képes a nézők szívébe, mi az, ami miatt még érdeklődést kelthet holmi bárók és grófok házasodási és szerelmi dolga, baja — egy el- sülyedt világ muzeális érdekessége. Jftég mindig lein Csiky Gergelynek ebben a munkájában, amelyet egyesek szerint ő maga is szégyenlett, majdnem csak a rutin, a darabírói kémcsövekbe patikamérlegen méricskélt érzelmek, céltudatos és hatásokat jól ismerő adagolása egy egész drámaírói életmű fölénye, mesterségbeli biztonsága érződik. És mégis! Ezek_. az igaz, tizedgramm- rivi pnnteFsnpTd ad^ltelt ér"-1rr)ot- ma ___ig fri.ctjok JPirosUk- a sz erelem és tiszta mosollyal néz az emberek szemébe a fiatalság. Mi tagadás, elérzékenyedik az ember, mert hiszen ki ne ér- zékenyedne el, ha belegondol abba, hogy íme egy árva lány, az élet számkivetettje végre valakihez tartozónak érezheti magát. Mint ahogy Márta csodálattal és szeretettel fonódik rá erre az utólérhetetlenül tündén nagymamára, aki minden bajt és gondot elhesseget, akinek a tapintata, bölcsessége nagy-nagy szeretete csak egyért van, azért, hogy az emberek között boldogságot hintsen. Itt-ott kissé szentimentálisnak hat az érzelmek hullámzása. A szereplők a régirégi darabírási sablon szerint elsuttognak a közönség felé egy- egy „félre”, azaz nem a beszélgető partnernek szánt megjegyzést, no, de ki gondol erre, amikor ráadásul a nagymama előadását mindig egy-egy nagy színésznő, ~ egy-egy csupa-szfv. "meleg emberi egyéniség for-:. málta meg a színpadon? Először Prielle Kornélia, az élete alfto- TTyán'is csodált nagy művésznő, aztán legutóbb Budapesten a feledhetetlen Berki Lili, j Színétttk — tnnidiág&k Ennek a mostani előadásnak, amelyben a nagyszerű Göndör Klára alakítja a nagymamát, van a jó színészi alakítás soksok meglepetést tartogató intimitása mellett egy külön érdekessége: Göndör Klára még nagyon távol áll korban és alkatban attól a típustól, amelynek Csiky Gergely ezt a szerepet szánta. Ez a kedves, finom pikantéria, az örökifjú nagymama valódi fiatalsága szaporítja az előadás könnyed italába a szénsavas buborékokat, az érdekes, bizsergető pezsegést. Göndör Klára bája és művészi biztonsága valóban magával ragadó, ritkán látott színészi teljesítményt teremt. De mint ahogy a szerepek — már a Csiky-féle elgondolás szerint is —1 mind ennek az egyetlen szerepnek vannak alárendelve, ezen az előadáson is így történt A nagymama alakja minden alakításra reávetS melengető, tiszta fényét, s kicsit meg is emeli ezeknek az alakításoknak az illúzióját. Ami érzésem szerint ennek az egyébként igen jól sikerült és Seregi László rendezői ötleteivel finom, pikáns, szatirikus ízzel megfűszerezett mostani felújításnak, ha nem is tragikus, de figyelmeztető tanulsága jó néhány színésznőnk számára: meg kell tanulni az igazi klasszikus, magyar vígjátéki stílust. Többet kellene játszani klasszikusainkat! Ez a stílus, az ilyen darabok előadása nemcsak szerepbiztonságot, nagyon sok szívet és aprólékosan, nemcsak általánosan, vázlatos vonalakkal kidolgozott alakítást kíván. Hiszen itt egészen apró mozzanatoknak, hangulatot emelő, vagy sikertelenségük esetén csökkentő hatása van. S mivel Csdkynek ez a vígjátéka is tanulságosan kiszámított, majdnem csak a mesterember készségeit felmutató mű, a színészi és emberi egyéniség színes sokrétűségének a kibontása, elengedhetetlenül szükséges. Ehhez emberi megfigyelések elraktározása, lélektani ismeret és nagy-nagy ko- médiázó kedv kell. Ügy vélem, érdemes erre rámutatni és az elmondottak figyelembevételével értékelni a játékot Gyulay Antal mint Örkényi báró kedves, morcos és snájdig lovag. Talán egy kissé érzékenyebben őszintévé kellene tenni hirtelen hangulatváltozásait, katonás dühkitöréseit. Ezek néha úgy hatnak, mintha csak ját- szaná őket. Az utolsó felvonás szívvel és hangulattal telített befejező jelenete azonban mindenért kárpótol. Galambos Erzsinek különösen az első felvonásban rendkívül őszinte, jó ötletekkel és hangulatokkal telített az alakítása, egyike a leg- sokszínűbbeknek. Demeter Hedvig mint Szerafin, a „jubiláló” menyasszony mestermű volt, pedig, mint halljuk, erősen influenzásán játszotta végig a premiert Perlaky István (Ernő gróf) a kissé könnyelmű, de alapjában véve a jófiú-unókát őszinte hangon, de érzésünk szerint egyes komikusabb vonásokat és pillanatokat túljátszva alakította. Bodó Györgyi kedves volt mint katonásan nevelt Piroska. Borbíró Andrea a házsártos Galambosné alakítója nem mindenütt találta el a megfelelő hangszínt tónust. Ebben a figurában sok lehetőség benne maradt — Szokoly Gyula mint Koszta tábori lelkész kissé ügyefogyott egyéniségét jól ábrázolta. Ez Szokoly idei első Igazán hibátlan szerep- formálása. Szalma Sándor a szatirikus ízű pillanatokat nem mindenütt érzékeltette világosan. Több színt, több egyéni ötletet elvárhattunk volna tőle. Kálmán szerepében Csajányi György elegáns, igazi szerelmes ifjú. Az első felvonásban a nevelőintézeti lányokat alakító kar még eléggé csiszolatlannak hatott a mozgásban és a mondanivaló tükrözésében; 'DiLzlel — zene Lászlóffy Lajos az eléggé vérszegény Máder Rezső-féle muzsikát frissen vezényelte. Jók voltak az ízléssel adagolt apró táncbetétek. Barcsa Istvánnak azonban a darabhoz tervezett díszletei nem a legsikerültebb alkotásai közé tartoznak. Kimagaslóan szépek és ötletesek voltak viszont Molnár Gabriella jelmezei. A rendező nagyon nagy érdeme, hogy néhány ügyesen alkalmazott, friss ötlettel szinte észrevétlenül lefújta azt a bizonyos vékony porréteget a Nagymama felvonásairól, és egyéni, mai modern gondolkodáshoz alkalmazott stílust adott az előadásnak. A Nagymama nagy siker lesz. Valóban megérdemelt siker. Csáky Lajos — 25. Kora hajnalban elment hazulról, pedig csak délután kellett volna kezdenie. Bement a forgalmi főnökhöz és kikönyörögte, hogy engedjék el a vállalattól. Nem értették, miért akar a fiatal, jóravaló sofőr elmenni a telepről, de Borsiczky arra hivatkozott, hogy vidéken akar munkát vállalni. Végül is elengedték. Felmondta a lakást Is. A háziasszony nem tudott hová lenni a csodálkozástól. De azt látta, hogy albérlője egészen kifordult magából. Leszegett fejjel jár, szavát sem lehet venni és mindig karikás a szeme, mint akinek sem éjjele, sem nappala. Néhány nap múlva Borsiczky egy Szolnok megyei vállalatnál állt munkába, öt tonnás teherkocsit kapott és főképp a megyei üzlethálózat részére fuvarozott. Lassacskán megnyugodott. Itt talán csak nem éri el a pallér keze? — Bejöhetek? Haraszti igazgató felkapta a fejét. Benkő kukkantott be a párnázott, ajtón. — Gyere öregem, most már a kutya sem zavar bennünket. Ülj le. — Nem azért mondom, igazgató elvtárs, de körülötted valami nincs rendjén. Van egy cigarettád? Köszönöm. Veled sohasem lehet beszélni. Biztos, hogy ez csak azért van, mert rengeteg a dolgod? Haraszti hátradőlt székében: — Tudom, te nyavalyás, hova akarsz kilyukadni. Nem jól szervezem meg a munkámat, ugye? Már utálom ezt a közhelyet. Emlékszel a Hamupipőke meséjére? A gonosz mostoha egy zsákban babot, meg mákot, meg tudomisén mit kevert össze, aztán meghagyta, hogy éjfélig válogassa ki a szerencsétlen lányka. Jött a tündér, ugye, így valahogy szól a mese? És persze ki is válogatta helyette. De ha nem jön a tündér, s nem válogatja ki? Akár-, mi legyek, ha a gonosz mostoha nem ezt vágja a kislány képébe: Hamupipőke, te ebadta, nem jól szervezted meg a munkádat! Benkő kacagott: — Persze,, helyetted semmit sem végeznek el a tündérek ... — Nem ám, az istennyila üsse meg. Hát kellett nekem ez? Élhetnék nyugodtan, boldogan, gond nélkül, és most? — Hagyd el — legyintett Benkő — ugyanezzel állhatnék elő. Amióta „kiemeltek”, meg vagyok áldva. Ráadásul akadnak emberek, akik azt hiszik, hogy valami karriert csináltam, nagy „kával”. — Az helyes, hogy a pártirodára kerültél, fiú. Már egy éve, amikor hazajöttél, akkor Is ezt szerettem volna. De jobb későn, mint soha. Hanem idefigyelj, a barátodról, erről a Szerencsésről akarok veled beszélni. — Na ugye, milyen derék fickó? — Az — bólintott az igazgató. — Szerény, rendes ember. Szemlátomást fejlődik. Mohón tanul. Tudom, mert két hónapja hozzám jár szemináriumra. Szívvel-lélekkel a mi emberünk. Az persze máig is megfoghatatlan előttem, hogy érthet valaki ennyire egy szakmához, amely nem is tanult mestersége. Jól képzett szakemberek elbújhatnak mellette. — Örülök, hogy neked is ez a véleményed, öreg — jegyezte meg alig palástolható ujjongás- sal Benkő. — Azt tudom, hogy amióta megtettétek csoportvezetőnek az építkezésnél, úgy mennek a dolgok, mint a karikacsapás. És érdekes, senki se morog ám, hogy miért nem okleveles szakembert neveztetek ki. Nagyra becsülik Szerencsést. Még az öreg Kulcsár is. — Tudom. Hát most elmondom. mit forgatok a fejemben. Szép hangverseny — MINEK, KIKNEK köszönhető a kecskeméti zenei élet egészséges fejlődése? — gondolkoztam el az Űjkollégium hangversenyteremmé kinevezett nagytermén végigtekintve: zsúfolt széksorok és még a falak mentén is álldogáltak. Majd négyszáz ember gyűlt össze a Budapesti Fúvósötös műsorának meghallgatására, noha ugyanekkor rendezte a Katona József Gimnázium Irodalmi Színpada — mint később megtudtam — jól sikerült Karinthy-estjét A világért se szeretném az eddigi, kezdeti sikereket túlbecsülni, de egy kérdést nem fojthatok el: Miért éppen ennek a művészeti ágnak eredményeiről számolhatunk be egyre gyakrabban? Az MSZMP művelődéspolitikai irányelvei, a városi tanács határozatai az irodalom, a képzőművészet fejlesztését is élőírja és előmozdítja. A SZAMOS OK, tényező közül csak egyet, úgy hiszem, a legfontosabbat: az itt élő muzsikusok, nemcsak hirdetik, hogy a »művészet a népé«, nemcsak szeretnék, ha a koncertek száma, színvonala, látogatottsága növekedne, hanem mindezt személyes ügyüknek érzik, önzetlenül tesznek is ezért. A művészet igaz értékednek népszerűsítése érdekében felhasználják államunk és a helyi szervek támogatását, s nem csüggednek a kedvezőtlen kecskeméti adottságok láttán. BOCSÄSSANAK MEG a színvonalas és ilyen bizodalmas gondolatokat és hasznos következtetéseket sugalmazó szombati hangverseny létrehozói, a hírnevükhöz és várakozáshoz méltón szereplő Budapesti FúKi kell enne nevezni ezt az embert az építési osztály vezetőjévé. — Ez nagyon jói — csillant fel Benkő szeme. — Várj, nem olyan egyszerű dolog. Valakit felelős posztra állítaná, akinek nem ismerjük a nacdonáléját? — Nézd — mondta ünnepélyesen Benkő —, én egyebet nem tehetek, de azt igen, hogy teljes felelősséget vállalok érte! És ha mi időnként nem tudnánk okos kivételeket tenni, ócska bürokraták volnánk. Harasztit megnyugtatta Benkő állásfoglalása. — Hát jó — mondta végül. — Megbeszéljük a pártbizottsággal hivatalosan is. Még ezen a héten kinevezzük, jó? Néhány nap múlva Szerencsés megindultan vette át osztályvezetői kinevezését. Boldognak tudta magát. Hát mégis rendbejön az élete. Ez a Benkő! Mindent neki köszönhet. A hitét, az önbecsülését, a visszanyert akaraterejét. Ügy fog dolgozni, hogy ne csalódjék benne soha. De azért igazában sohasem tudott magnyugodni. Erőltette az agyát, gyötrődve töprengett a múltján. Feltevéseket alkotott, s megpróbálta önmagát különböző helyzetekbe beleképzelni. Feltérképezte tulajdon gesztusait, szokásait, egyéniségének szinte frissen felfedezett sajátosságait, és ezen a nyomon kutatta régi énjét. Hiába. Múltja fekete kérdő jellé görbült előtte. Különösen akkor lobbant fel benne a fájdalom, amikor a háromszori újsághirdetésre sem akadt jelentkező. Hát lehetséges, hogy magányos farkas volt, akinek senkije, semmije? Elindulna az ország minden tája felé, mutatkozna, keresgélne, de merre Induljon? Csak az a gondolat nyugtatta meg valamelyest, hogy az idő nagy orvos, talán rajta is segít valaha. Benkő minden vasárnap meghívta ebédre. Benkőné is szívesen látta. Szerencsés érezte, hogy Benkőék igyekeznek az otthon melegét nyújtani neki. hasznos tanulságokkal vósötös tagjai (Meizfl Ferenc, Szeszler Tibor, Ónozó János, Jenéi Zoltán és Hara László), Sop- ronyi Mária zongoraművésznő, az Állami Zeneiskola megnyugtatóan fejlődő, széphangú növendéked — Baráth Erzsébet, Türei Sarolta, Rozsnyói Valéria, Zubor Márta, Kenderes Mária, N agelschléb Margit. Dandcsné Kiss Éva zongoratanárnő, hogy részletes elemzés helyett — hely fogytán — csak annyit jegyzek fel: a közönség elégedetten, ismeretekben gyarapodva, szép élményeikkel gazdagodva tért haza. Keltái Nándor Népi szobrászművész alkotása Véges Béla kerekegyházi népi szobrászművész értékes faszobrot ajándékozott a belterület általános iskola úttörőcsapatának. A díszes faragású szobor elkészítése közel négyheti munkát vett igénybe. Az ügyeskezű mester alkotása a falu népének tanuinivágyását jelképezi: egy parasztasszonyt ábrázol, amint könyve fölé hajolva tanul. A népi szobrászművész ajándéka az úttörőcsapat termében kapott helyet. Ö csak tudja,.. 1959-ben az amerikaiak nem kevesebb mint 135 millió dollárt költöttek jósnőkre. Ezért a közelmúltban újabb babona elleni liga alakult az USA-ban. Az egyik híres amerikai jósnő azonban máris kiolvasta a kártyákból, hogy ez a kampány hiábavaló lesz. (. De vasárnaptól vasárnapig! Ügy él, mint egy kivert kutya. Pedig már van egy Ida pénzecskéje is. Akármikor berendezkedhetne egy rendet kis lakásban. Egyébként Benkő annyira elfoglalt az utóbbi időben, hogy csak futtában találkozhatnak, ö maga is sokat dolgozik. De Benkő? Amióta pártmunkás, aBg van magánélete. Szerencsés mindinkább otyn® társ után vágyakozott, akSneűí egészen kitárulhatna. Az évekig tartó hallga tagság Után most annyi beszélni valója> van.,. —* Most annyi, de annyi önöm érti Még sincs, akivel együtt örvendezhetne életének sikerei fordulatain. De az a Mny ott, az osztályon. ., Bettiik Júlia. Milyen kedves, figyelmes, szolgálatkész ez a lány. Júlia harminckét éves, csinos, jól ápolt Különösen megnyerő a modora. Választékosán beszél. Kereskedelmi iskolát végzett annak idején, s most anyagkönyvelő az építés osztályon. És ami a legfőbb, láthatóan szívesen veszi a közeledését. Már pedig Szerencsés meglehetősen gyakran talált hivatalos elfoglaltságot abban _a szobában, amelyben Bettiik Júlia dolgozik. Ezt Júlia is észrevette. 4 Még egyetlen lépést sem tett ebben a dologban, Júlia előtt sem árulta el érzelmeit, amikor óvatosain szóba hozta tervét Benkő előtt. Benkő maga adta fel a kérdésit: — Örülök, hogy ktviruftálL, nfkám. Mindig jókedvűnek látlak, te vén morcos. Csak nincs valami taklimakli emögött. — Ahogy vesszük, testvér. — Szándékomban áll a nősülés. — Hát ez igazán nagyszerül És én, szamár, mit sem vetter* észre! Ki az a lány? Vagy asar szony? — Lány. Bettiik Júlia. A* osztályomon dolgozik. De tesM mészetesen nem marad ott, h* összeh á zasodunk. — Á, úgy? — borult el Benkő ábrázata. — Hát jé, JantJ kám, majd még beszélünk erről; Most nagyon sietős a dolgon* (Folytatása következik^ IJ^J lt\ .. r^Jj IJ (a\[