Petőfi Népe, 1960. november (15. évfolyam, 258-282. szám)

1960-11-09 / 264. szám

4. oldal i960, november 9, srerda Hozzászólás a politechnikai oktatáshoz Késői tatarozás A mezőgazdász az iskolák gyakorlati foglalkozásairól Sokat és hasznosan foglalkoz­tak az utóbbi időben napilapja­ink, folyóirataink az iskoláink­ban bevezetett új tantárggyal, a gyakorlati oktatással, vagy ahogy népszerű nyelven nevezik, a politechnikai oktatással. A gya­korlati nevelők szemszögéből szeretnék erről néhány észrevé­telt tenni, elsősorban a mező­­gazdasági jellegű gyakorlatok­ról. A gyakorlókért Beszéljünk talán először a gyakorlókertről. A mi iskolánk­ban ez pontosan 600 négyszögöl. Szőlészeti, gyümölcstermesztési, agrotechnikai és kertészeti is­mereteket sajátítanak el benne a fiatalok. A kis kertet változa­tos módon tudjuk megművelni, s az is előny, hogy a közvetlen közelében megtalálható a poli­technikai műhely és a szerszá­mos kamra. Igen ám, de rövid idő múlva ezt a kertet minden­képpen kinövi az iskola. Az új tanévben már nemcsak az ötö­dikesek és hatodikosok, hanem a hetedikesek is itt végzik a gyakorlataikat, ami jelentős emelkedést jelent a létszámiban. S mivél a tanuló csoportok 30- nál nagyobb létszámúak, több mint 300 tanulóra lehet számí­tani. Ez a létszám jövőre még emelkedik, hiszen akkor két nyolcadik osztály lép be. S mit teszünk majd ekkor? Tudomá­som szerint a környező terme­lőszövetkezetek sem rendelkez­nek járművel, másrészt idejük sem igen akad, hogy a tanuló­kat a gyakorlati foglalkozások idején oda-vissza szállítsák. így a nagyüzemi gyakorlatokat na­ponta rendszeresen beiktatni nem lehet valamilyen tsz-ben, vagy állami gazdaságban — ré­szint a nagy távolságok, részint pedig amiatt, hogy a két óra, ami a politikai gyakorlatra, elő van írva, még egy helyi üzem megtekintésére sem elegendő. Felmerülnek egyéb nehézsé­gek is. Például olyan iskolák­ban, ahol váltakozó rendszerű tanítás folyik, tehát délelőtt is, délután is benépesedik az is­kola, ember legyen a talpán, aki ki tudja kalkulálni, hogy le­hetőleg délelőtti tagozatosok jár­janak gyakorlati foglalkozásra Délután ugyanis — különösen a közelgő télen — az általában utolsó órának beiktatott gyakor­lati foglalkozás a szürkületbe nyúlik. Már pedig sötét este nem igen lehet hasznos munkát végezni. Égj1 jó módszer Vannak tehát jócskán megol­dásra váró nehézségék. De bí­zunk benne, hogy a politechni­kai oktatás megteremti magá­nak a megfelelő formát. A De­­mókratikus Németországban pl. a hetedik osztálytól kezdődően heti négy órában folyik a poli­technikai oktatás. Az osztályok hetente egy-egy félnapra — üze­mi napokon — termelőszövet­kezetekbe mennek ki és részt vesznek annak munkájában. A foglalkozásokat kint az üzemben az agronómus, vagy a brigádvezető ismerteti és így egy nagyüzem termeléstechnikai tudnivalóit, munkafolyamatait, a maga természetes mivoltában ismeri meg a tanuló. Vajon nem fontolhatnánk meg a gyakorlati oktatás ilyenfajta módját ná­lunk is, amikor 45 perces órák­kal a tananyag öt nap alatt is elvégezhető lenne az óraszámok növelésével? Hiszen a gyakorló­kért üzemeltetése, az ötödik és b hatodik osztályosokkal meg­oldható, ezek a gyerekek el tud­ják látni a kis állatok gondo­zását, etetését is, ahol ilyen van. Ezzel ezek az osztályok a szük­­, manuális készségeket meg­szerzik, megismerik a ház körül szükséges eszközök készítését, használatát és kezelését. A he­tedik és a nyolcadik osztályosok számára azonban, véleményem szerint, jó lenne a félnapos fog­lalkozásokat bevezetni. Nem be­szélve arról az előnyről, ami a huzamosabb ideig való mezőgaz­dasági nagyüzemben tartózko­dással jár — természetesen a fej­lettebb gazdálkodási eljárások­kal dolgozó szövetkezeti gazda­ságokat kellene előnyben része­síteni a beosztás szempontjából és arról, hogy az általam vá­zolt körülmények között mun­kaegységre dolgozhatnának a gyermekek. Ez növelné a mun­ka sikerét, mennyiségét és mi­nőségét és biztosíthatná esetleg az egyéb célokra szükséges po­litechnikai anyagokat is. Következtetés Csakis a nagyüzemben válhat ólményszerűvé a gyakorlati fog­lalkozás a valóság bemutatásá­val és nyerhet végtelenül sokat nemcsak a biológiai oktatás, ha­nem szinte valamennyi tantárgy. A biológiában megvalósítható koncentrációt így módszeresen építhetjük tudásukra, ólyan is­mereteket adhatunk, amelyek a későbbi gimnáziumi tanulmá­nyok közben igen jól felhasznál­hatnak. Helyes volna az ás, ha a politechnikát tanító nevelők részére olyan segédkönyveket adnának ki, melyek a különbö­ző mezőgazdasági és ipari gya­korlatok témaköreit tartalmaz­zák, bemutatnák vázlatos raj­zokkal és leírásokkal a külön­böző gazdasági eszközöket és út­mutatásokat adnának a gyakor­latok helyes vezetésére. Mészáros Fülöp agrármérnök, gazdasági tanár Baja A kecskeméti Jókai Mór Ál­talános Iskola tatarozásához szeptember 20-a után kezdtek hozzá. (Az igazat megvallva, élég későn.) Komáromi Ernő, az iskola igazgatója, amikor ebben az ügyben felkerestük, elmon­dotta, hogy évek óta azért nem kerülhetett sor az épület tata­rozására, mert nem állt rendel­kezésükre elegendő összeg . a költségek fedezésére. Ez év májusában azonban csoda történt. A Művelődésügyi Minisztérium póthitel címén te­kintélyes összeget adott e célra. Majd elkezdődött a szaladgálás, vajon melyik kivitelező vállalat vállalná él nyáron a tatarozást? (Amikor tudvalevőleg az építési vállalatok nyáron nyakig van­nak a munkában.) Elmúlt a nyár. s az iskola itt maradt ki­vitelező nélkül. Végre a megyei tanács építési osztályának segítségével kijelöl­ték a Bács-Kiskun megyei Épí­tési és Szerelési Vállalatot, amely szeptember 20-a után hozzákezdett az iskola tatarozá­sához. Először a villanyszerelési munkálatokat fejezték be, majd ezután láttak neki a tantermek festéséhez. Eddig 14 tantermet, 4 szertárhelyiséget, 3 folyosót, 2 I kárt a tanulásban. Osztályőssze­­lépcsőházat, 2 irodát és a tanári vonás nélkül szervezték meg a szobát festették ki ízlésesen. Még tanítást. Bán Ervinné, a Kecs­­ezután következik csak a tan- ' keméti Bányai Júlia Leánygim-Vigasztalan látvány: tatarozás iskolai év alatt. termek, szertárak sfb. mázolása. Az iskola tantestülete — az adottságokhoz mérten — meg­oldotta, hogy a tatarozás idején a gyermekék ne szenvedjenek Matyi bácsi Szájában kis pipája szortyogt ki nem alszik a gyenge tűz, nyolcvankettő esztendőt hordoz szívós inak közt — gondot üz ily módon, öregesen . .. ■= A fő öcsém, hogy ez meglegyen! De nem afféle vénember 0, nem bizony, hlgyjék el nekem, a múltkor vidáman bújt elő egy gödörből és hegyesen nézte művét, a kemény földet, s szólt: — Na, ki hát a legény? Csak bámultak a zsenge Ifjak sehogy sem értve a csodát, az „ötvenesekmeglapultak dünnyögve: Jól bírja magát! A tsz-ben azóta egész legenda járja róla. De ő csak legyint szófián erre s tapintja lába vékonyát: és hajlik hétrét görnyedezvet mutatja keserves baját: majd szól is: — Orvos kéne: nem tudok hajolni térdbe. Sajnálkozzunk? A mosoly villan: pipáján ép foga kocog ... Haj, Matyi bácsi, bajainkra mit szólnának az orvosok? Nekünk: biz korán érte! Neki: a százat is megérje! F, Tóth Pál nárium igazgatója félajánlotta, hogy a gimnázium épületében — míg a tatarozás tart — minden délután két tantermet bocsát a Jókai Mór Általános Iskola ren­delkezésére. Ez az összes tante­­remgondokat eloszlatta, A tatarozása munka jó ütem­ben halad. A Bács-Kiskun me­gyei Építési és Szerelési Válla­lat szerződése értelmében de­cember 31-ig befejezi a tataro­zást Így a tanulást a rövidesen már újjávarázsolt tantermekben folytatják a gyerekek. Tulajdoniképpen örülnünk kel­lene, hogy tataroznak. Kétségte­lenül öröm is, ha megszépül a régi, ha új születik életünkben. — Csak az időpont rossz — megengedhetetlenül alkalmatlan. — Reméljük, még egyszer nem indulnak neki hasonló tervsze­rű tlensóggel ügyintéző szerveink ilyen munkálatok: megkezdésé­hez. Bieliczky Sándor VII. Az újságírók kórusban rik­kantják: »-Sylvia! Sylvia!« A rádióriporter folytatja: — A művésznő kijelentette, mindig is az volt a vágya, hogy egyszer életében... zavartala­nul vakációzhassák Rómában. Sylvia ott áll a repülőgép ajtajában. Fehérben. Szőkén. Kattannak a fényképezőgépek. — Go back! Go back! Sylvia, once more — kiáltják a riporte­rek. —■ . . .a mi szép várSsunkban — kerepli a mikrofonba a ri­porter — háboríthatatlanul pi­henhessen. .. Sylvia engedelmesen vissza­fordul. Amikor másodszor is meg­jelenik a repülőgép ajtajában, sugárzó arccal diadalmasan széttárja • bő, fehér kabátját — Ah! — hördülnek fel a ri­porterek. Mintha rakétát-láttak volna felszállni a földről. Sylvia kezével csókot int, a riporterek cuppantanak. A tö­megen keresztül törteit Sylvia producere, aki azért jött, hogy fogadja a művésznőt és szállá­sára kísérje. Mögötte egy pin­cér hatalmas tálcát egyensúlyoz, rajta pizza napoletana, egy sajttal, szardellával és paradi­csommal ízesített lángosszerű lepény. Marcello felbámul a tolólép­csőre. Érzi, a hűvös szél ellenére, hogy elönti a forróság. Micsoda lábak! És az arca! Milyen rafináltan készíti ki ma­gát! A foga akár a ragadozóké. És a szőke sörény! — Istenem! — mormogja Marcello. Paparazzo lép melléje. — Milyen csodálatos kanca! Láttál már valaha ilyet? — Nem, feleli Marcello áhí­tattal. Paparazzo a földre ve­tette magát, kollégái lábai kö­zött fényképez. A csomagszállító autó vezetője komikus kétségbeeséssel rázza az öklét: — Ha még sokáig nézlek, Sylvike, ma éjjel otthon bizto­san elteszem láb alól az öreg csoroszlyát. A sztárt körülveszik, gyűrűbe fogják. — Elragadó! Elragadó! — búgja a producer és felváltva csókolgatja Eckrnan mindkét kezét. Majd idegesen hátrafor­dul a pincérhez: — Add ide a pizzát, te hü­lye! — formed rá fojtott han­gon. Sylvia pizzát eszik. Az első falat a villáról a földre hull Federico Fellini a regény, illetve a hasonló című film ren­dezője, aki művével kiváltotta a felsőbb olasz körök gyűlöletét és támadását. — Elragadó! — ismétli a pro­ducer. A rádióriporter gyorsan fel­kapja az elejtett falatot. — Ebből a pizzából evett e pillanatban Sylvia Eckman. — Egészen meleg még! »-< kiált egy másik újságíró is a mikrofonba. Marcello tekintete még min­dig a tolólépcsőre mered. Tud­ja, hogy ezt a nőt két napig kísérni fogja. Leírhatatlan cirkusz az út a repülőtérről a szállodáig; Leg­alább húsz autó kíséri az ame­rikai filmcsillagot az Exoelsi­­orhoz. Marcello három kolle­gáját vette fel a kocsijára. Fa­­parazzót, a fényképészt is. A járművek versenyeznek egy­mással, hogy melyik kerül kö­zelebb Sylvia Eckman kocsijá­hoz. Szirénák üvöltenek. Kava­rog a por. Az út az örök vá­ros falusias, szegényes külvá­rosain át visz befelé. Egy juh­­nyáj bégetve megugrik, a tyú­kok riadtan szétrebbennek a filmcsillag autójának fehér ke­rekei előL Sylvia Eckman kőt órával fcé* sőbb sajtóértekezletet tart as Excelsior hercegi lakosztályá­ban. A riporterek sötétbe vág­ták magukat A pincérek pezs­gőt és whiskyt kínálnak. Csil­logó tálalókocsin szendvicsek tornyosulnak, színes minták, az olasz és amerikai nemzetiszí­nek művészi elrendezésben. Sylvia barokk pamlagon ÜL Marcello rápillant és furcsa gyengeséget érez. A nő kibon­tott haja lazán omlik a vállára. A producer, aki a jelenetet el­rendezte, jókedvűen dörzsöli a kezét Frissen olajozva csillog kis szakálla. Vállravetett, gyűrött zakóval férfi tántorog a szalonba. Nyak­kendő sincs rajta. Rögtön a legközelebbi pohár után nyúlj egykedvűen pislog. — Hogy kerülsz te ide? — A színésznő olyan, mint a fel­ingerelt vipera. — Hiszen már a repülőtéren elvesztettelek! — Én is elvesztettem maga­mat — feleli a misater botla­dozó nyelvvel és barátságosan mosolyog. — Oda akartam.., menni hozzád... de útközben ta­lálkoztam... egy üveggel... (folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents