Petőfi Népe, 1960. július (15. évfolyam, 154-180. szám)

1960-07-17 / 168. szám

1960. július 17, vasárnap 7. oldal Vasárnapi sportműsor A vasárnapi sportműsor legna­gyobb eseménye a Kecskeméten megrendezésre kerülő megyei Falusi ti párták iáé döntőt Délelőtt nyolc órai kezdettel a belső városi sport­pályán folytatódnak a szombaton megkezdett kézi- és röplabda-mér­kőzések döntőd. A tekeverseny küz­delmeit fél 9 órai kezdettel folytat­ják a MAV-pályán. — A tornaver­senyek de. 10 óraikor kezdődnek a labdarúgó-pályán. — Ugyancsak de. 10 órakor kerül lebonyolításra a legérdekesebbnek Ígérkező sportág, ez atlétika egyes számai. — Az ér­dekesnek ígérkező versenyek min­den bizonnyal szép számú közönsé­get vonzanak. A LABDARÚGÁSBAN a Nyári Kupa küzdelmei már tulajdonkép­pen az őszi felkészülés végső stá­diumát Jelenük. Az NB n-« csoport­ban a Kecskeméti Dózsa Is részt vesz és első mérkőzését vasárnap délután fél 6 órakor játssza a Nyu­gati csoportban szereplő Budai Spar­tacus szál. A jó képességű fővárosi kezfk. A találkozó előtt fél 4 óra­kor előmérkőzés lesz. A megyei Járási labdarúgó cso­portbajnokságok befejeződtek a múlt vasárnap. A két győztes vasárnap Alpáron Játssza az első döntő mér­kőzést a bajnoki címért. A kalo­csaiak nagyobb tudását az j alpári pálya kiegyenlíti. Döntetlenhez kö­zeli eredményt várunk. Egyébként mind az Alpár, mind a Kalocsai Spartacus együttese feljutott a me­gyei L osztályba. A megye tßbbl városaiban és köz­ségeiben is megkezdik felkészülé­seiket labarúgő együttesedník, hiszen az augusztus 7-i rajt veszélyesen közeleg mind az NB m-as, mind a megyei I. o. csapataink részére. RÖPLABDA: A Bajai III. Béla Gimnázium röplabda-csaipate meg­nyerte a megyei I. osztályú baj­nokságot és vasárnap délelőtt fél 12 órakor Játssza első osztályozó mér­kőzését a Tanítóképző Akadémia udvarán. Az ellenfél a Pécsi Bőr­csapat igen erős ellenfélnek Ígér-gyár S. K. együttese lesz. Barack termelők figyelem! Közöljük az export kajszibarack átvételi árát. Export szabadár; •A * Csomagolaflan 4,50 Ft Csomagolt Sorolt 4,70 Ft 5,20 Ft A szerződött kajszibaracknál egyénieknek 10 százalék, Állami gazdaságoknak és tsz-éknek 15 százalék felárat fizetünk. Érdemes csomagolni és sorolni a barackot, mert 40 fillér, illetve 90 fillér többlet Jövedelmet Jelent a termelőknek. 1347 MÉK Központ, Kecskemét rr" A KECSKEMÉTI 1 KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ VENDÉGJÁTÉKA BÁJÁN, a Központi Mozgóban Július 17-én ÉS A HOLTAK ÚJRA ÉNEKELNEK Az előadás kezdete fél 8 óra. Mozik Műsora Július 17-én, vasárnap: Baja Uránia: Emberek és farka­sok, Bácsalmás: Mennyei pokol, Dunavecse: Nyomorultak I. Izsák: Égrenyíló ablak, János­halma: Salemi boszorkányok, Kalocsa: Különös hajótöröttek, Kecel: Kálvária, Kecskemét Ár­pád: öngól, Kecskemét Városi: Hely a tetőn, Kiskőrös: Csodála­tos malom, Kiskunfélegyháza: Két emelet boldogság, Kiskun­halas: Háború és béke I—II., Kiskunmajsa: Szegény gazda­gok, Kunszentmiklós: Egy kis­lány keresi az édesapját, Mély­kút: Hulot úr nyaral, Szabad- szállás: Hosszú az út hazáig, Ti- szakécske Petőfi: A kör, Tisza- kécske Tisza: Hegyen-völgyön. Július 18-án, hétfőn: Baja Uránia: Emberek és far­kasok, Kalocsa: Különös hajó­töröttek, Kecskemét Árpád: Párizsi balett, Kecskemét Vá­rosi: Hely a tetőn, Kiskőrös: Salemi boszorkányok, Kiskun­félegyháza: Két emelet boldog­ság, Kiskunhalas: Háború és béke I—II., Tiszakécske Tisza: A kör. Diák tánctanfolyam indul július 23-án, szom­baton du. 5 órai kezdettel az SZMT művelődési ott­honban. (Cifra-palota). — ( Tánctanár: V, Kiss Ibolya és Vincze Miklós. 1565 &cs>(n/cilc feU hAmint mentem hazafelé, Megnyílt az ég három felé...” — énekelték egykoron jóked­vű őseink és eszükbe sem ju­tott, hogy a népdalban szerep­lő „felé” miatt mai utódaink­nak mennyi kínszenvedésben lesz részük. Az igazság kedvé­ért tegyük hozzá, hogy a mai nemzedéknek csak egyik fele bosszankodik a felé-tői, a má­sik fele ugyanis szó nélkül el­megy mellette, vagy éppen nyakra-főre hangoztatja. Ez utóbbiak lelkére szeret­nénk most hatni e kis írásunk­kal, azaz, hogy a címzettek nyelvén szóljunk: feléjük sze­retnénk most kritikát gyako­rolni. Azt gondoljuk, közelebbi címzés ezúttal nem szükséges, meg igazságtalan is volna va­lamelyik közéleti fórumot, eset­leg egyes személyeket nevén nevezni. A többiek, akik nem kevésbé hódolnak a felé szó helytelen és gyakori hangozta­tásának, a címzés láttán ugyan­is könnyen elüthetnék a dol­got: akinek inge, vegye magára. Nos, éppen ezt szeretnénk el­érni. Ezért nem írtunk tehát egy vagy két címzettet, hadd ve­gye magára mindenki, akire csak rámegy ez az ing. Pár éve csak, hogy először hallottuk kétes szótársításban a felé szót, s azóta úgy elter­jedt, mint tavasszal az ázsiai influenza. Falun és városon, helyi és járási, meg megyei ér­tekezleteken egyaránt divat lett mondatonként legalább egyszer kiejteni a kritikus szót. „Intéz­kedtünk a községi tanácsok felé •— úgymond — hogy idejében készüljenek fel az aratásra.” A másik meg így panaszkodik: „Már jeleztük a minisztérium felé a dolgot, de nem rea­gáltak rá.” Ha most egyes bogaras filo­lógusok módjára mindent csak a nyelvszerkezettel és a nyelv­tani szabályokkal próbálnánk magyarázni, akkor könnyen rá­felelhetnénk: No, lám. Hát ezért késtek meg néhol az ara­tással. Hát ezért nem válaszol a minisztérium. Hiszen ha csak a címzettek „felé” küldték az üzenetet vagy panaszt, az nem biztos, hogy valóban nekik is küldték, hogy valóban meg is kapták. Mert, ugy-e hallottunk már olyan esetről (a cigány, meg a pap mesében) hogy a cigány jóllakott libasülttel, bő­ven felhajtott a jóféle misebor­ból is, de a cserébe ígért vad- nyulak csak nem akartak meg­érkezni a paróchiára. A valla- tóra fogott cigány aztán úgy vágta ki magát, hogy ő mondta a nyulaknak, hogy jöjjenek a tisztelendő úrhoz, tehát ő va­lójában küldött nyulat. Csak­hogy azok a nyulak úgy látszik makrancos állatok lehettek, mert nem fogadtak szót. Hát ilyen esetek történhetnek manapság is, hogyha nem az i'letékes szervezetnek, hivatal­nak, hanem csak az „felé” küldjük el észrevételeinket. De elég a tréfából, hiszen ko­moly dologról van szó. „Nyel­vében él a nemzet” — mon­dotta egykoron Széchenyi és sok igazság van szavaiban. „Az illetékes kartárs felé” és a „legalsóbb szintű államhatal­mi szervek felé” kifejezések pedig rontják, csúfítják szép magyar nyelvünket. Kü’önösen bántó, hogy néha még tanítók, tanárok szájából is elhangzik ez a divatos kiszólás, mert akadnak tán olyanok is, akik ilyen kifejezésekkel szeretnék „vonalassá” tenni a felszóla­lásukat. Higyjék el, meddő ez a pró­bálkozás, s egyáltalán nincs jö­vője a „felé”-nek. Hiszen úgy­szólván az egész ország tanul, a mai felnövő nemzedék már legkevesebb nyolc osztályos is­kola után válik felnőtté. S a felnőttek is művelik magukat; soha ennyien nem tanultak es­ti iskolában, levelezői oktatás­ban, soha ennyi könyvet nem olvastak még hazánkban. A ta­nulással pedig együtt jár a mű­veltség szintjének emelkedése, benne a nyelvi tudás, a nyelv­tan szabályainak alaposabb is­merete is. S nincs messze az az idő, amikor majd a falusi összejövetelen is a szemébe ne­vetnek annak, aki a szövetke­zeti parasztoknak akar valamit mondani, de úgy mondja, hogy a „szövetkezeti parasztok felé”. Äz oktalan és helytelen fe­lezgetés egyébként már ma is rossz fényt vet használójának nyelvtudására. És ez a fény a közműveltség emelkedésével mind élesebb, mind kontrasz­tosabb lesz... Ideje tehát felhagyni ezzel a káros, nyelvrontó felé-vei. Per­sze, azért a fönt idézett népdalt nem okvetlenül szükséges át­írni valahogy így: Amint men­tem haza iránt, megnyílt az ég három részre ... Az új átköltésből hiányzó rí­met postafordultával küldjük az olvasó..ä felé. Palkó László RE/Tl/Éft^EK KÉP- ÉS BETÜREJTVÉNYEK Folytatjuk Tréfás kép- és be~ türejtvényiskolánk eddig meg­jelent pántjai felsorolását. 24. A letört betűkből, vagy ha valamelyik betű írásából hi­ányzik valamennyi, akkor a megfejtésnél a darab-ra követ­keztethetünk; 25. Ha a képben a dobást ábrázolták, akkor a megfejtés­ben a dob szóra gondoljunk. 26. Egy-egy betű, vagy tárgy ábrázolásakor az egy, egyetlen, egyedül vagy egyszer szavak lehetnek elrejtve. Alábbi rejtvényeink megfej­téséhez Tréfás kép- és betü- rejtvényiskolánk 10-, 23. és 26. pontja nyújt segítséget. Sors v oofs k k k k k k ü=0 K MIT ÁBRÁZOL? Milyen gépet ábrázol képünk és a rajta levő munkacsapat mit dolgozik? 23. számú rejtvényrovatunk megfejtése: • Nyári feladatok a mezőgazda­ságban. Termelőszövetkezetek megerősítése. — Az aratás, be­takarítás és cséplés. Nyertesek: Kibédi Sándor, Kecskemét, Novák Klári Solt- vadkert, Borsos Antal Balota- szállás. A megfejtéseket minden vasár­napi számunkat követő szomba­tig kell beküldeni a Petőfi Népa kiadóhivatala, Kecskemét. Sza­badság tér 1/a. címre. Az e heti rejtvényeket július 23-ig kell’ beküldeni. __ A Petőfi Népe 25. 196P- évi rejtvényszelvénye Termelőszövetkezetek, háztáji és egyéni termelők! Kössenek hizlalást szerződést az 1961. évi sertéshizlalási akcióban! Szerződés köthető minden meglevő jó csontozató, hizlalásra alkalmas malacra és süldőre, 1961. évi átadásra, ARAK: 110—130 kg súlyú fehér hússertésért 15,50 Ft/kg 130 kg feletti fehér hússertésért 16,— Ft/kg 110—140 kg-os hús- és húsjellegű sertésért 14.80 Ft/kg 140 kg feletti súlyú hús- és húsjellegű sertésért 15.30 Ft/kg 126—140 kg-lg hízott zsír- és zsírjellegű sertésért 14,50 Ft/kg 140 kg feletti súlyú zsír- és zsírjellegű sertésért 14,80 Ft/kg 170 kg és ezen felüli súlyú tenyésztésbe fogott koca, vagy kanlott sertésért 14,— Ft/kg Termelőszövetkezetek rövidlejáratú hitelt vehetnek igénybe. Egyénieknek, háztáji termelőknek kamatmentes előleget folyósítunk. Termelőszövetkezetek, amennyiben egyszerre 20 db-nál na­gyobb számú egyöntetű (falkásított) sertést adnak át, nagy­üzemi felárban részesülnek, a következők szerint; Tszcs-ok 1,— Ft/kg Mg tsz-ek 1,50 Ft/kg 20—50 db falkásított egyöntetű sertés után 50 db-on felüli falkásított egyöntetű sertés után 1,50 Ft/kg 2,— Ft/kg Részletes felvilágosítást az Allatforgalml Vállalat községi felvásárlói és járási kirendeltségei adnak. Bács-Kiskun megyei Allatforgalml Vállalat Kecskemét, Csongrádi n. 2. sz. Telefon: 29-05. 1569 ÉJFÉL UTÁN Adu, még most sem vagyok szomjas!

Next

/
Thumbnails
Contents