Petőfi Népe, 1960. július (15. évfolyam, 154-180. szám)
1960-07-01 / 154. szám
1960. Július 1, péntek A MAGYAR- SZOCIALISTA MUNÜÄSPAR.T BÁCS-KISKUN MECYEI LAPJA Hagyobb körültekintést, több felelősséget Beszélgetés a tsz-beruházásokról Itt az első félév vége. Ebből az alkalomból kissé részletesebben vizsgáltuk, milyen készültségi fokon állanak a termelőszövetkezeti beruházások. E sokrétű munkáról egy cikkben nem nyújthatunk általános áttekintést, ezért csak a kisipari szövetkezetek beruházó tevékenységéről adunk most értékelést. Mátray Géza főmérnökkel folytatott beszélgetés után a következő kép alakult ki bennünk. Két fórum, kétféle számok A létesítmények készültségi foka közel sem olyan megnyugtató, mint azt egy fél év elteltével gondolnánk. A lehetőség és a valóság, a tervek és értékelések sok tekintetben nem fedik egymást. Kezdjük mindjárt azzal, hogy az OKISZ és a megyei tanács mezőgazdasági osztályának kimutatásai jelentős eltérést tartalmaznak. Az OKISZ az országos szervekkel egyetértésben 16 millió forint értékű termelőszövetkezeti építésre jelölte ki a Bács megyei kisipari szövetkezeteket és a létesítmények több mint a feléhez a szükséges anyagokat is biztosította. Viszont a mezőgazdasági osztály legutóbbi jelentésében is csak 10 millió forint kapacitással . szerepelteti az építőipari ktsz- cket. — Nehézményezték az illetékesek — mondja Mátray főmérnök —, hogy az építőipari szövetkezeteink más megyékben is vállalnak munkát, amikor tsz- beruházasaink készültségi foka időarányosan igen alacsony. — Mi másképp látjuk ezt a dolgot — kapcsolódik a beszélgetésbe Fekete László, a KI- SZÖV elnöke. — Közöltük a mezőgazdasági osztállyal, hogy mennyi az építési kapacitásunk es kértük a mielőbbi kijelöléseket. Tavasszal ugyan történt egy és más, de még jelenleg is 1500 000 forint kitöltetlen kapacitásunk van. amire a megyei tanács nem hajlandó munkát adni, viszont nem is mond le róla. Ha azonban tervünket nem teljesítjük, az ostor majd rajtunk csattan... A „házi építkezés“ árnyoldalai — Más problémákat is látunk, melyeken ma még nem késő gondolkozni — veszi át a szót Fodor Mária, a szervezési osztály vezetője. — Megítélésem szerint nem tanultunk eleget a múlt évi tapasztalatokból. Mire gondolok? Az elmúlt éVben is több tsz-munka indult PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkáspár, Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős szerkesztő: Weither Daniel. Kiadjál A Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Mezei István. Szerkesztőség: Kecskemét. Széchenyi tér I. szám. Szerkesztőségi telefonközpont: 2C-19. 25-16. Pártépltés és ipari rovati 11-22 Szerkesztő bizottság: 10-38 Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a Telefon: 17-09 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesitőknéL Előfizetési díj 1 hónapra 11 Ft Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét = Tci.j xi-lt házi kezelésben. Addig nem ií volt baj, amíg falegyenbe nem értek. Szeptemberben és októberben viszont, amikor már az igényesebb szakipari munkákra került volna a sor, megfelelő mester vagy technikus hiányában minket köteleztek a munkák befejezésére. — Gondolja, hogy ez az idén is megismétlődik? — Amennyire tőlünk telik, figyelemmel kísérjük a szövetkezeti beruházásokat. Tapasztalatainkat összegezve, félő, hogy ősszel ismét át keli vennünk egy sor félkész munkát. Az viszont már bizonytalan, hogy olyan enyhe tél lesz-e az idén, mint tavaly volt, s időben végezhetünk az építkezési munkákkal. — Milyen összegű az idén a ktsz-ek áthúzódó építési munkája? — kérdeztük Mátray főmérnöktől. — Megközelíti a 2 millió forintot Ezek a munkák most közelednek a befejezéshez. — Reméljük, jövőre ez már nem lesz vitatéma. — Én nem állítanám ezt ilyen határozottan — válaszol a főmérnök. — Sok akadálya van a tervszerű munkának. — Mint építési szakember, milyen elgondolásai lennének a megvalósítást gátló okok felszámolására? — Mindenek előtt a közös cél elérése érdekében kölcsönös bizalomra volna szükség. A tsz beruházási iroda részéről ezt nem tapasztaljuk. Nem tagadom, fenntartásaiknak az elmúlt évben volt bizonyos alapja. Mi azóta erőnktől telhetőén változtattunk a műszaki hiányosságokon. Több mérnökkel és technikussal erősítettük az építőipari szövetkezetek műszaki gárdáját. Felkészültségük biztosíték arra, hogy a reánk bízott munkákat időben és jó minőségben elvégezzük. Alaposabb előkészítő munkát — Akadály az is — folytatja a főmérnök —, hogy nem kapjuk meg időben az építési terveket és több olyan tapasztalatunk is van, hogy a beruházási iroda nem beszélte meg részletesen a szövetkezetek vezetőivel: hol, mi épül az idén, és milyen feltételekkel. Gyakori jelenség ugyanis, hogy a szövetkezetek vezetői visszajelentik a munkákat, mondván, hogy az nekik nem megfelelő. Nem egyszer pedig több mint egy hónapot kellett várni a kivitelezési szerződések aláírására. Problémát jelent továbbá az is, hogy több helyen nem nyitották meg az építési hiteleket. Sok szövetkezet pedig olyan létesítményeknél is a té- liesítés igényével lép fel, ahol ezt a beruházási összegből nem tudjuk biztosítani. Véleményem szerint ez szintén arra vezethető vissza, hogy egyes beruházásokat nem a helyszíni tárgyalások után vettek tervbe. Sok másról is szó esett ezen a megbeszélésen, de jelen esetben csak a lényegesebbeket tolmácsoltuk, Sándor Géza Szovjet nyilatkozat a japán—amerikai katonai szerződésről MOSZKVA. A szovjet kormány nyilatkozatot adott ki azzal kapcsolatban, hogy a japán nép akarata ellenére raíáikál- ták az amerikai—japán katonai szerződést A nyilatkozat hangs ül; zza, hogy az új szerződés köve Kez- tében tovább éleződik a vüvol- keleti helyzet. Japán módot ad az Egyesült Államoknak fegyveres erők tartására és katonai támaszpontok létesítésére országa területén. Ez rendkívül veszélyes helyzetbe sodorhatja Japánt. Akarva, nem akarva az Egyesült Államok távolkeleti agresszív politikájának részesévé válik A nyilatkozat kiemeli, hogy a szovjet kormány továbbra is minden erejével a szovjet—japán kapcsolatok teljes rendezésére törekszik. A széles látókörű japán politikai-vezetők min- ■ dig nagy jelentőséget tulajdonítottak a Szovjetunióval való kapcsolatok fejlesztésének. A Kisi-kormány azonban más útra lépett. A nyilatkozat ezután megállapítja, hogy a nép érdekeivel ellentétes szövetségek nem hosz- szú életűek. A szovjet kormány nyilatkozatában kijelenti, hogy a katonai szerződés hatálytalanítása megtisztítaná az utat s szovjet—japán kapcsolatok fejlesztése előtt, s ugyanakkor Japán megszabadulna a reá váró veszélyektől. Külföldről jelentik MOSZKVA. Mikojan, a szovjet minisztertanács első elnök- helyettese szerdán este Oslóból hazaérkezett. Elutazása előtt megbeszéléseket folytatott Ger- hardsen norvég miniszterelnökkel s Lange külügyminiszterrel. * LONDON. Selwyn Lloyd angol külügyminiszter szerdán az alsóházban a genfi leszerelési tárgyalások megszakadásáról nyilatkozva annak a nézetnek adott hangot, hogy össze kellene hívni az ENSZ leszerelési bizottságát, amelynek tagja az ENSZ valamennyi tagállama. Nyugati hírügynökségek jelentése szerint Macmillan miniszterelnök válaszolt Hruscsov üzenetére, amely a genfi leszerelési értekezlettel foglalkozott. * PÁRIZS. A Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága csütörtökön ül össze. A központi bizottság ezen az ülésen megvizsgálja a francia dolgozók bérharcát, majd az algériai cs az afrikai helyzetet, valmint a pártnak ezzel kapcsolatos feladatait. AZ ALGÉRIAI ideiglenes kormány küldöttei miután a francia—algériai ideiglenes tárgyalások szerdán párizsi közlemény szerint befejeződtek, csütörtökön visszautaztak Tuniszba. Megérkezésük után az algériai kormány ülést tart. Az előkészítő tárgyalások befejezését bejelentő párizsi közlemény nem tájékoztat arról, hogy vajon számítani lehet-e a hivatalos tárgyalások folytatására. VARSÖ. A nemzetközi Ausch- witz-bizottság befejezte tanácskozását. A bizottság elnökévó dr. Deutsch francia egyetemi tanárt választottált. A bizottság felhatalmazta a főtitkárt, kérjen az ENSZ-től segítséget, hogy a háború alatt különböző bűnöké# elkövetett volt nemzeti szocialistákat felkutassák és bírói úton felelősségre vonják. Eich- mann elfogatásával kapcsolatban a tanácskozás részvevői annak a reményüknek adtak kifejezést, hogy Izrael bírósága igazságos és kemény ítélettel sújtja majd a tömeggyilkost. Parasztasszony Hlozóiiát tanit Kaj Fu 56 éves paraszíasz- szony, aki 1957 előtt még írás- tudatlan volt, jelenleg egy népi kommuna esti iskolájában filozófiára oktatja a parasztokat. Életének története olyan, mint sok más hozzá hasonló parasztasszonyé. Szegényparaszti családban született, s tíz éves korában s-ülei eljegyezték, majd amikor nagyon szorongatta őket a földesúr a földbérlet miatt, eladták lányukat rabszolgának. Azután jött a forradalom győzelme, s Kaj Fu felszabadult, új emberré lett. Megtanult írni és olvasni, s azóta mesék és dalok százait írja a falusi gyermekek részére. Az új életet énekli meg, de emlékeztet a szörnyű múltra is, hogy senki se felejtse el, honnan indult Kína, s hová jutott. Később Kaj Fu felsőbb iskolába került, szorgalmasan tanulmányozta a marxizmus— leninizmust, Mao Ce-tung műveit. S végül — néhány év alatt — eljutott arra a fokra, hogy most már maga taníthatja a népi kommuna betűre, tudásra vágyó parasztjait. — Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett férjem, apám, Béres János temetésén jelen voltak, részvétüket nyilvánították, A gyászoló család. 2055 — Köszönöm mindazon ismerősöknek, jó barátoknak, munkatársaknak, akik a felejthetetlen élettársam, Szabó- Ficsor Mária, ruházati ktsz dől gozó tagja sírjára koszorút, vi ragot helyeztek és ezzel fájt gyászomat enyhíteni igyekeztek. Dujmovics István, 20F ^ VW-VW-WW-VXVWWWW.- « Sajtófelelősök értekezlete a járási székhelyen A kiskunhalasi városi pártbizottság értekezletre hívta egybe az üzemek, vállalatok és kerületek sajtófelelőseit, hogy értékelje az elmúlt hónapok sajtóterjesztői munkáját. Horváth Istvánná elvtársnő megnyitója után Kispéter Imre elvtárs, városi sajtófelelös ismertette a hálózat megalakulása óta végzett munkát. Örömmel állapította meg, hogy a nem hosszú múltra visszatekintő sajtófelelősi hálózat már eddig is szép eredményeket ért el. Kiemelkedő munkát végzett Nagy Józsefné sajtófelelös a Barneválban, Tallér Margit a Dohánybeváltóban és Paréj József a Cipész KTSZ- ben. Munkájuk nyomán sok új előfizetővel növekedett a Petőfi Népe és a Népszabadság olvasóinak kiskunhalasi tábora. Beszámolójában Kispéter elvtárs további lelkes munkára hívta fel a sajtófelelösök figyelmét. Kérte a megjelentéket, hogy rendszeresen küldjenek a Petőfi Népének híreket és tudósításokat, hiszen csak akkor lesz élénk és érdekes az újság, ha a levelezők szoros kapcsolatot tartanak fenn a szerkesztőséggel, A városi sajtófelelős beszámolóját vita követte. Többen is- mertetíék eddig végzett munkájukat és munkamódszereiket. Az értekezlet végén Horváth Istvánné elvtársnő a városi pártbizottság nevében a legjobb eredményt elért sajtófelelősök között okleveleket és könyvjutalmakat osztott ki. Cím nélkül A járás állami gazdaságaiba-# júliusban a művelődési ház ren-. ’zésében egészségügyi előadá- • t tartanak: Hogyan véde^, kezzünk a tifuszos megbetege .- ídések ellen? — címmel. A vámosi tanács végrehajtót b’zottsága 50 ezer forintot adott a művelődési ház homlokzaté ' nak tatarozására Hat év óta nem volt ilyen r így tűz Június 25-én este 23 óra 40 perckor hatalmas tűz ütött ki a Kiskunhalasi Fa- és Építőipari KTSZ kaptafa részlegében. A szárítóban maradt parafinos kaptafa öngyulladás folytán lángralobbant, tüzet okozott. A tűzoltók önfeláldozó munkájáéi í nak köszönhető, hogy a tűz nem terjedt tovább, s így a KTSZ 431 méter hosszú épületének féléié sikerült megmenteni a pusztu«* lí tói. A tűzkár végleges meg-* állapítására vonatkozó vizsgálati még folyik. Mezőgazdasági képkiállítások, szellemi öttusa a haiasi művelődési ház nyári programjában A művelődési ház nyári terveiben jelentős helyet foglal el a mezőgazdasági képkiállítások és a szellemi öttusa szervezése, a falvakban és a termelőszövetkezetekben. A Német Demokratikus Köztársaság és a Bolgár Népköztársaság követségétől értékes képanyagot kaptak, amely Anyakönyvi hírek (Szabó Erzsébet), Kelemen Juciit (Gyovai Mária), Korsos Katalin (Sárközi Katalin). Halász Péter (Karai Erzsébet). HÁZASSÁGOT Ku.uTTEK: Molnár István és Angyal Margit, Gyevi Benő és Behány Erzsébet, Sándor Sándor és Csatári Katalin, Gyurá- szovics László és Hatházi Jolán. MEGHALTAK: Zzigmond Antal 46 éves, Korponyai Ferenc 66 éves, Lengyel András 57 eves és Musa Paine Szentpiteri Mária 79 éves korában. hűen tükrözi a két országnak a mezőgazdaságban elért fejlődéi sét és eredményeit. Szabálysértési hírek Paprika István kilenc hónap óta szabálytalanul vette fel a családipótlékot. Az SZTK aa összeg visszafizetésére kötelezte, a városi tanács igazgatósága pedig 400 forinttal sújtotta. Kovács Sz. Mátyás erdei tüsköt lopott, 500 forintra büntették. Báli Antalné fölözött tejet hozott forgalomba, 350 forintra bírságolták. Cs. Tóth Mihály tiltott területen legeltetett, 300 forinttal sújtották. Túri János nem fizette be a havi SZK-járulékát, 200 forintra büntették. Zsig- mond József katonakönyvét elvesztette, 150 forinttal sújtották* SZÜLETTÜK: Törtei! Márta (anyja neve: Kovács Erzsébet), Dömötör Kudolf (Hambalkó Erzsébet), Farkas Ferenc (Gyarmati Erzsébet), Stalter , Tibor Ferenc (Mucsi Erzsébet), Balázs Erzsébet (Tóth Erzsébet), Csanyi Tibor Mihály (Juhász Piroska;, Molnár János (Masa Piroska), Andóczi Balogh Viola (Tóth Ida), Bozsoki György (Somoskövi Piroska), Kovács Katalin (Hankoszki Julianna), Horváth Tibor (Szécsi Jolán), Gyöngyi Sándor (Vajda Anna), Jónás Fe- tuic (Uelkó Terézia). Magyar Zoltán