Petőfi Népe, 1960. június (15. évfolyam, 128-153. szám)
1960-06-08 / 134. szám
4. oldali i960, június 3, szerda Felborított költségvetés (Községi tudósítónktól.) Kora tavasszal a Csátaljai Üj Tavasz Termelőszövetkezet vezetősége megállapodást kötött a Bács-Kiskun megyei Építési és Szerelőipari Vállalattal egy iíz- vagonos kukoricagóré megépítésére, amelynek költségét 108 ezer forint állami hitelből és 11010 forint saját hozzájárulásból fedezték volna. Ezt a beruházást akkoriban a vezetőség el -is fogadta, s a fenti összeggel be is tervezte 1960-ra. A napokban közölte azonban a kivitelező vállalat, hogy a góré felépítése nem a megállapodásban feltüntetett összegbe kerül, hanem 47 ezer forinttal többe, — azaz 155 ezer forintba. A tsz vezetősége kénytelen volt újból napirendre tűzni a góré megépítésének vitáját, mivel a két összeg közötti különbséget saját erőből nem tudták volna pótolni. Ezért úgy határoztak, hogy nem kötik meg újból a szerződést a vállalattal, hanem — amennyiben az állami hitelt megkapják az anyagkiutalásokkal együtt — saját szakembereikkel készíttetnék el azt. Ebben az esetben az állami hitelt sem kellene teljes egészében igénybe venni, mert számításaik szerint 70—80 ezer forintos költséggel elő tudnák állítani a tíz- vagonos górét. Számításukat a községi tanács is ellenőrizte és támogatja, s jó lenne, ha a felsőbb szervek részéről is megértésre találna. Ez a váratlan árkülönbség azonban nemcsak az Üj Tavasz Tsz-nél okoz gondot. A Budai Nagy Antal Tsz ugyancsak kellemetlen helyzetbe került a nem várt árváltozás miatt. Helyes lenne, ha az építési vállalatok a jövőben nagyobb gondot fordítanának az árvetésekre, mert hasonló változások felboríthatják a termelőszövetkezetek gazdasági számításait. ^WWWWWWWVWWWWWW Villáminterjú a színházigazgatóval Szorgos munka és két telefonhívás között találtuk Radó Vilmost, a Katona József Színház igazgatóját és Járdányi Pálné színházi titkárt. A színház sokrétű munkája, gondjába ja és öröme tárult elénk az igazgatói Irodában lefolytatott rövid beszélgetés során, KÉRDÉS: Milyen körülményeket vettek figyelembe az ez évi bajai műsorterv ösz- szeállításánál? FELELET: Több éves műsor- politikai tervünk keretében igyekszünk a közönség sokoldalú igényének és ízlésének eleget tenni. A könnyebbtől a nehezebbig elve alapján akarjuk a közönséget elvezetni a klasz- szikus darabok megértéséig és élvezetéig. Ez évben ezért Shakespeare *»Vízkereszt« című vígjátékát vettük fel műsorunkba. Bemutatunk új magyar darabokat is. Darvas József: Kormos ég című drámájával már Kecskeméten nagy sikert értünk el. Mai tárgyú Max Frisch: ».. .és a holtak újra énekelnek« című kétrészes színműve is. Az operettek kedvelői számára Dunajevszkij: Fehér akácok, Bál a Savoyban, Hawai rózsája című operettekkel kedveskedünk. Ezenkívül még több, változatos darab bemutatását tűztük napirendre. ' KÉRDÉS: A jövő évi tervekről néhány szót... FELELET: Folytatjuk az elkezdett Shakespeare-ciklust, előreláthatólag a »Makrancos hö!gy«-gyel. Az új magyar darabok közül vagy Darvas József, vagy Dunai Ferenc fiatal író »Szökés a faluból«, mindkettő mai. tárgyú művét mutatjuk be. A könnyű műfaj kedvelői között bizonyára tetszést fog kelteni Tabi: »Különleges világnap és Kertész Imre: Bekopog a szerelem« bemutatása. Hazánkban először mi mutatjuk be Gorkij egyik jelentős művét, az »Utolsó nemzedék«-et. Tervbe vettük ezenkívül több baráti országban és nyugaton élő író művének bemutatását. KÉRDÉS: Most csupán még annyit: milyen személyi változások történtek legutóbb és hogyan érzik magukat Baján a színház tagjai? FELELET: Vörös Tibor a Pest megyei színházhoz került és nemrégiben Szuhai Balázs ment át a fővárosi Vidám Színpadhoz. Baján — mint mindig — most is jól érezzük magunkat, szeretettel és gonddal készültünk az itteni vesndégsze- f replésre. Becsüljük a bajai közönséget és úgy érezzük, hogy mi sem vagyunk számukra közömbösek. (Tölgyes) Biztató kilátások FALUSI művelődési házainknak nincs manapság nagyobb és fontosabb feladata, mint a termelőszövetkezeti mozgalom erősítése, a szövetkezeti parasztság tudatának átformálása, nevelése. A bajai járásban évek óta tervszerűen és céltudatosan foglalkoznak a dolgozók kulturális nevelésével. Nem véletlen, hogy a szövetkezetek fejlődése, megerősödése tekintetében igen szép eredményeket értek el. Nemrégiben tárgyalta a megyei tanács végrehajtó bizottsága a bajai járás művelődési otthonainak munkáját. Itt is ennek az előbb említett céltudatos tevékenységnek az eredményeiről adhattak számot a járás vezetői. Ma már a bajai járás minden termelőszövetkezetében van megbízottja a kultúrának. A művelődési intézmények pedig működésük középpontjába állították ,— ami a falusi művelődési otthonokat elsősorban illeti — a munkások és parasztok szocialista öntudatra való nevelését. E célkitűzések megvalósításával készültek el a községi művelődési tervek, ebben a szellemben végzi irányító és ellenőrző tevékenységét a járási tanács végrehajtó bizottsága, a községi művelődési intézmények mindegyike. A TANÄCSOK rendszeresen napirendre tűzik a művelődési otthonok irányításának, munkájának problémáit. A járási tanács a múlt évben két esetben tárgyalt erről. A községi tanácsok ülésének napirendjén pedig 23 esetben szerepelt a község művelődési helyzete, s az ifjúság nevelésének témaköre. A vb-k a járás községeiben 49 alkalommal tanácskoztak ugyanerről. Természetesen nem lehet túlzott következtetéseket levonni ezekből a kétség kívül figyelemre méltó számokból, hiszen nem egy ilyen végrehajtó bizottsági jegyzőkönyv csak általánosságokat tartalmaz, nem mindenütt alakultak még ki a kulturális élet ellenőrzésének és irányításának valóban a helyi adottságokból származó módszerei. SOK MÉG az országos elvek megfontolatlan ismétlése, de a művelődési házak tervszerű munkájának biztosítása, az elért eredmények hatalmas tömege arra mutat, hogy. egyre konkrétabbá és tartalmasabbá válik a tanácsok kulturális irányító tevékenysége. Ennek tudható be a műit évi eredmények — Micsoda?... Nincs olyan egyesület, amely a férfiak védelmére alakult? közül az, hogy a járás területén a lakosságnak több mint 60 százaléka vett részt ismeretterjesztő előadásokon, s ez összejövetelek közül 97-et tanyaközpontokban tartottak* Hatalmas, szinte ugrásszerű e fejlődés az idén. A rendelkezésünkre álló első negyedévi eredmények azt mutatják, hogy az év első három hónapjában — tehát amikor az ismeretterjesztés, a falusi népművelés klasszikus' évadja tart — 512 ismeretterjesztő előadást tartanak nyilván. Tavaly fél év alatt rendeztek ennél néhánnyal többet. Természetesen a termelőszövetkezeti parasztság tette ki az előadások látogatóinak zömét —■ lévén a bajai járás szocialista járás. Tekintélyes számú szövetkezeti dolgozó, köztük igen sok fiatal, tevékenykedik a különböző szakkörökben — szép eredménnyel. AZ EDDIG MEGTETT út tehát biztató kilátásokat nyitott meg. A fejlődés afelé tart, hogy a termelőszövetkezeti alapokon egyesült falusi parasztság egy- egy község határain belül még inkább összeforr a jövőben az állam által nagy költséggel fenntartott művelődési intézményekkel. Kialakulhat többek között a még hiányzó klubélet, a szövetkezetek állandó törzs- közönséget adnak az oda látogató állami színháznak, megnyílnak tehát mindazok a kapuk, amelyeken keresztül a műveltség fénye még erőteljesebben világíthat be a bajai járás falvaiba* HATALMAS ERŐFORRÁSOK szabadulnak így fel. Ma már az sem megy ritkaság számba, hogy országosan jól ismert írók barátként térnek vissza a járás községeibe időnként, — megbeszélvén a szocialista életformát választott falusi dolgozókkal új műveiket, irodalmunk problémáit. A kép, amelyet magunk elé rajzoltunk, nincs túl színezve. A jövő még színpompásabb annál, mint amire számítunk. Csáky Lajos ■— De szivecském... nem tehetek róla, hogy horkolok.., Baklanov regény (51.) Rebrov parancsnokkal beszélt telefonon, amikor alulról hirtelen géppisztoly-sorozat, kézigránát 'robbanása, ezt követően pedig kiáltozás, lábdobogás hallatszott. A telefonigták felugráltak. »No tessék — gondolta Mironov —, mégis csak előbb kellett volna összébb húzni az osztályokat.« Ekkor meglátta a telefonisták eltorzult arcát és Lebegykót, aki fejvesztetten hátrált, le nem vette szemét a padlásfeljárat- ról, s igyekezett előráncigálni a revolverét. Mironovot nem any- nyira a közeli veszély, mint inkább a többiek rémülete dühítette fel. Visszahelyezte a kagylót, nehogy az osztálynál meghallják a lövöldözést, s pánikot keltsen, halkan, keményen és olyan dühösen, hogy Lebegy- ko azonnal észbekapott, megparancsolta: — Teremtsen rendet! Lebegyko pisztolyának célgömbje beleakadt a pisztoly- táskába, idegesen ráncigálni kezdte. Végre kirántotta, s amint kezében érezte a fegyvert, magabiztosabbá vált, s a felderítő nyomában lerohant a lépcsőn. A telefonisták sugdostak egymás között, s egyikük géppisztollyal hasra feküdt a padlásfeljárónál, a másik pedig nyakát nyújtogatva, feszülten fülelt* Rakéta röppent fel, imbolygó fénye beszűrődött a tető hasa- dékain, s átfutott a telefonista megfeszült arcán. Rebrov még mindig kiabált a kagylóba, nem értette, miért hagyták * abba olyan hirtelen a beszélgetést. — Rebrov! — szólalt meg Mironov, s a szokottnál vontatottabban beszélni kezdett, szinte húzta a szavakat, mert a lent folyó lövöldözésre figyelt. Volt olyan pillanat, amikor úgy tűnt, hogy a németek felülkerekednek, s már figyelmeztetni is akarta erre a közeledő osztályt. De ez volt a fordulópont. Még hallatszott néhány gránátrobbanás, kiáltozások, farecsegés és néhány géppisztolysorozat, aztán minden elcsendesedett. Amikor Mironov lement a parancsnoki szobába, ott minden a feje tetején állt. Néhányan kis lámpásokkal világítottak a sarokba, egy sebesültet kötöztek, az jajgatott. Egy másik sebesült a földön ült, s kezével tartotta térde alatt átlőtt lábát, igyekezett kiegyenesíteni, egész testében remegett a fájdalomtól és rémült szemmel pislogott körül. A padló közepén, ahol azelőtt az asztal állt. kis gránáttölcsér feketéllett. Éppen akkor, amikor Mironov lefelé jött, a felderítő egy halott németet vonszolt át rajta. A hónaljánál fogva húzta. A német' zubbonya félrecsúszott, fedetlenül hagyta nadrágszíját és beesett; sárga hasát; bőszárú csizmájának sarka vonalt rajzolt a földre, orra pedig ide-oda imbolygóit. Mironovot megpillantva, a felderítő leengedte a németet; a hulla két karja esetlenül elfeküdt a földön. — Lám, ilyen emberek vannak — mondta a felderítő csillogó szemmel. — Saját lábán jön, s aztán kézben kell vinni. Hányszor figyelmeztettük őket, de hiába ... Megint felkapta és tovább cipelte. A küszöbnél a német patkós csizmasarka megcsörrent, a sarkából kiszakított ajtón, aztán lágyan végigcsúszott a földön. A felderítő hamar visszajött, nyilván úgy gondolta, hogy semmi értelme mesz- szebbre cipelni. Az írnokok géppisztollyal a vállukon jártak fel-alá a törzsben. Az összecsapás után különösen harciasak voltak, nem nyúltak a papírokért, s mintha nem vették volna észre a parancsnokot, hangosan mesélték egymásnak a részieteket, ami mind csupa hőstett volt. Lassan minden rendbejött. A bejáratot takaróval függö- nyözték el, az ajtóból asztalt fabrikáltait. Kukanov írnok körülpillantott, és sajnálkozva előkotort ládája legmélyéről a mappáit alól, két, már eléggé leégett gyertyát és meggyújtotta. Meleg, sárga fény hullott az asztalra. Lebegyko százados, aki valamiféle papírokat rakosgatott szét az asztalon, közelebb húzta magához a gyertyát. Idegesen krákogott, és ráncolta a homlokát; megpróbált koncentrálni. Mironov kiment a levegőre. Téli szél zúgott a fák koronái között. A táviróoszlopan, mely egy robbanástól meggörbült, zörögtek az elszakadt vezetékek.- A székesegyházon túl gyakran röppentek fél rakéták; a templom falán a szentek kőfigurái; amikor, hátuk mögött a fény helyet változtatott, hol ferdén meghajoltak, hol kiegyenesedtek. S a rákié-, ták fényénél mindanyiszor lát«: hatóvá váltak a sírkövek; a' sok-sok hidegen fénylő márvány sírkő; Moronov odament az egyikhez. A márvány szírien két márványgalamb ült, fejük letört Mironov csizmája orrával megpiszkálta a sír kőlapját. A lövedéktől megrepedt lap szétesett; és alatta üresség tátongott — nyilvánvalóan kripta. Mironov, lenézett és ekkor váratlan gondolat villant fel agyában-j arai gondolt, hogy a kriptalap alatt lőállást lehetne kialakítani; és szükség esetén itt tartanák magukat; Ez a gondolat arra késztette, hogy körülnézzem Rideg kőváros vette körül; S ebben a városban; szűk «utcáiban bajos lenne minden akció a lomha tüzérséggel. Azok a németek, akik félórája betörtek a törzshöz; mindén bizonnyal véletlenül kerültek ide. De az is lehet, hogy félderítők voltak; S ha azok, akkor nemsokára jönnek a többiek is. Az országit folől patkós csizmák közelgő kopogása hallatszott, s haijnarosan gyalogosok bukkantak fel a fák mögött. (Folytatjuk)