Petőfi Népe, 1960. január (15. évfolyam, 1-26. szám)
1960-01-06 / 4. szám
i. oldal 1980. január 6, szerda Q61 ittükSdik Haján a tajlájeidáii iz&lgáJaí Február 3-án újból megjelenik a BAJAI HÍRLAP A bajai városi pártbizottság megbeszélésre hívta egybe a város üzemeinek, vállalatainak és körzeteinek sajtófelelö- Seit. Az értekezlet célja az Volt, hogy ismertessék a ‘pártea j tó terjesztése terén eddig elért eredményeket, megszabják ez új év feladatait, kidolgozzák a terjesztés legjobb módszereit. Az értekezlet beszámolóját Bíró Imre elvtárs, városi sajtó- felelős tartotta meg. Előadásában kiemelte, hogy az őszi sajtóterjesztési agitáció fényesen beigazolta, hogy a város dolgozói igénylik a pártiapókat és azokat szívesen elő is fizetik. A beszámoló nagy teret szentelt az új év egyik legnagyobb feladata teljesítésének. — 3960. február 3-án újból megindul a város népszerű hetilapja, a BAJAI HÍRLAP. Több mint 10 év után újból saját újságja lesz a városnak, amelyben bőségesen jut majd hely a gazdasági, társadalmi, politikai, sport és kulturális élet eseményei ismertetésére, tudósítására. A Bajai Hírlap február 3-tól kezdve minden szerdai napon jelenik meg, 6 oldalon. A Petőfi Népe minden előfizetője szerdai napon Baján és a bajai járás községeiben Bajai Hírlapot kap, tehát az elkövetkező hetekben fokozott gondot keli fordítani pártszervezeteinknek arra, hogy minél több új Petőfi Népe előfizetőt szervezzenek be, hiszen ezek az előfizetők szerdán Bajai Hírlapot, a többi napokon pedig Petőfi Népét kapnak. Természetesen a postás kézbesítőktől és az újságárusoktól példányonként is megvehetik a Bajai Hírlapot, amelynek ára 60 fillér lesz. Bíró elvtárs beszédét élénk' Vita követte. Megszívlelendő .volt az, amit Lampert Mihály .elvtárs, a Villamosipari Gépgyár sajtófedelőse mondott el. A sajtóterjesztés legjobb módja az, ha a dolgozókat a munkahelyén keresi fel a sajtóagitátor, b meggyőzi az újságolvasás jelentőségéről és hasznosságáról. Így szerzett ö is rövid idő alatt üzemében több mint 100 előfizetőt. A vita során felszólalt Glied Károly elvtárs, a városi pártbizottság titkára. Hangsúlyozta, hogy nagy jelentőséget tulajdonított minden időben a párt a kommunista sajtónak. Ez ma sem lehet másként. A városi pártbizottság fontos pártmunkának tekinti a sajtófelelős elvtársak tevékenységét és azt minden egyéb pártmunkával egyenértékűnek tekinti, Bejelentette, hogy 1960. január 4-e és 11-e között Petőfi Népe terjesztési kampányt indít meg a város üzemeiben, vállalatainál és körzeteiben. A cél, hogy ez idő alatt a dolgozók minél nagyobb számban váljanak rendszeres olvasóivá a megyei pártbizottság lapjának, a Petőfi Népének; Befejezésül Glied Károly elvtárs megjutalmazta a legszorgalmasabb sajtófelelősöket, akik meghatottan vették át a könyvjutalmat, a díszes oklevelet, a Ruhagyár és a Villa- mosipari Gépgyár sajtófelelőse pedig a vöröscsiüagos vándor- zászlót. Mezei István Fiatalok és öregek számára egyaránt vonzó a Mélykúti Alkotmány Isz Az elmúlt hetekben 25 egyénileg dolgozó paraszt kérte felvételét a Mélykúti Alkotmány Termelőszövetkezetbe. A belépők között több tanácstagot is találunk, például Szálai Pált, Horváth Pétert, akik eddig 6, illetve 7 holdas egyéni gazdaságukban dolgoztak. Az olvasó felteheti a kérdést: mi ösztönözte ezt a huszonöt egyéni gazdát a szövetkezetbe való belépésre? A választ csakis a szövetkezet eredményeiben, gazdálkodásában, illetve az azokat jellemző számokban találhatjuk meg. Az Alkotmány Tsz-ben az 1959-es esztendőben már biztosították a havonkénti rendszeres munkaegység-előlegosz- tást, ami pedig az egy munkaegységre eső jövedelmet illeti, arról elmondhatjuk, hogy ha nem is a legjobb, de jó közepes átlag, hiszen jóval meghaladja a 30 forintot. A jövő évinél még magasabb jövedelem záloga pedig a már elkészített termelési terv, amelyből csak néhány számot említünk meg. Az első félévre 50. a harmadik és negyedik negyedévre pedig 120 darab scrAz új kereskedelmi forma sikere Hppp tésre kötöttek máris hizlalást szerződést, s míg 1959-ben 40 tinót hizlaltak szerződésre — melyért 120 ezer forintot kaptak — ebben az évben máris 60 darab tinóra kötöttek szerződést. A termelési terv feltüntet még 30 hold cukorrépát, 25 hold vetőburgonyát, 20 hold ricinust, 10 hold fehér gyöngybabot és 55 hold egyéb növényt — amire szántén szerződést kötött a tsz. E szerződési előlegekből biztosítják a munkaegység-előlegek nagyrészét is. Vonzó 1 ellet az egyéni parasztok számára az is. hogy a szövetkezet idős tagjairól sem feledkezik meg. Azokat, akik a nyugdíjalapot még nem érték el, a szociális alapból segítik. A szövetkezet két beteg tagja pedig most is naponként fél munkaegység jóváírásban részesül. A szövetkezetben a rrtúlt évben három édesanyát részesítettek szülési segélyben; A Mélykúti Alkotmány azonban nemcsak az idősebb emCikkünk nyomán: berek szövetkezete; Szívesen és lelkesen dolgoznak itt a fiatalok is. A 26 tagú KISZ munkacsapat szorgalmas munkáját rádióval, szórakoztató társasjátékok beszerzésével i jutalmazta » szövetkezel vezetősége. De van már a fiataloknak futball- és röplabdapályájuk, • létrehoztak egy hattagú pengetés zenekart, melyhez a hangszereket szintén a szövetkezet vásárolta meg a fiatalok számára. Ezenkívül 250 kötetes könyvtár szolgálja a fiatalok művelődését, tanulását, s mivel a nagyüzemi gazdálkodás fokozottabban követeli meg a szaktudást, a brigádvezetók, a munkacsapat-vezetők és több fiatal tsz-tag sajátítja el a mezőgazdasági szakismereteket az ezüstkalászos tanfolyamon, melyre egyedül ebből a tsz-böl 18-an jelentkeztek. Vízin Gergely, a Bácsalmási Járási Tanács vb-elnökhelyettese. Több keskenyfilm kellene! f Elmúlt már az ünnepi forgalom, de a Kecskeméti Kiskereskedelmi Vállalat Rákóczi úti új önkiválasztó játék- és hangszerboltjában így is nagyobb a forgalom, mint a Ngykőröú utcai régi üzletben volt. Ügy látszik, az új kereskedelmi formák (önkiszolgálás, önkiválasztás) még a »holtszezonban« is érdeklik az embereket; EGYETÉRTEK azoltkal a megállapításokkal, amelyek a Petőfi Népe december 13-i számában a »Kisérőműsor és szerénység■« című cikkben szerepelnek. Valóban, igen nagy szükség van a rövid filmekre. Az Építők kecskeméti művelődési otthona éppen ezért igen nagy gonddal állítja össze a kezelésében levő társadalmi mozi programját. Már a múltban is vetítettünk rövidfilmeket, szerepel a terveink között egy híradó- és dokumentumklub létesítése. Pénteki napokon a Lakatosipari Vállalat, hétfőn a magasépítők központi szállásán vetítünk rendszeresen JANUÁR 14-én délután gyermekeknek vetítünk rajzfilmekből egy csokorra valót. Január 21-én pedig »Hazánk és szépséges tájaink« címmel kétóré.s programot állítottunk össze. A Balatonról, Pécsről, Sopronról és országunk más szép tájairól mutatunk be rövidfilmeket, bFebruár 4-én művészeti és irodalmi vonatkozású kisfilmek- bői állítottunk össze egy programra válót. S ha jó tapasztó- latokat szerzünk e kísérleti vetítéseken, minden héten csütörtökön hasonló vetítéseket fogunk szervezni. _ Egészség- ügyi, természettudományos, biológiai, politikai, történelmi és művészeti vonatkozású rövid filmek céltudatos müsorpoliti- kával való összegyűjtésére szeretnénk vállalkozni. SAJNOS azonban, elég kevés a rendelkezésünkre álló rövid- film. A keskenvfilm-kiadás, tapasztalataink szerint, nem követi eléggé a kívánalmakat. Kérnénk tehát az illetékese tői több érdekes keskenyfi. ■ met, — keskeny híradókat is — és szeretnénk már végre bemutatni filmszínházunkban a hosszú hónapok óta készülő' megyei filmhíradót, Nagy István klubvezető ©OOOOOOOOOOOOOOOOOQOOOOOOOOOOOOOOOGOQOOOOOOOQOOQOOOOOOOOQ OOOOOOGGGGOOOGGOGGQOOGGGGOOGOGOOOGOOQQQQOGQOOGOOOOOO A1 mikor a gitár utolsó ák- _ i kordjába folyva elhallgatott az énekes mély. dörgő hangja, halottias csend hullott rájuk. Ügy tűnt, mintha a karámba terelt birkák és tehenek is elcsendesedtek volna. A művészet varázshatalma mindenkit lenyűgözött. Az ének a nemlétből felidézte a mesét a szülőföld hajdan-volt, félig elfelejtett világáról, amely alig- való■ emlékezés már az öregek számára, messzi legenda a fiataloknak. A cinkezett söntés-asgtalt körülálló hallgatók során elégedett mormolás hullámzott végig. — Érti a dolgát az énekes! — mondta lassan a La Queren- cia-i birtok őszfejű, sovány intézője, iovaglóostorával csapkodva a csizmáját. — Az ám! — felelte vissza egy másik ember, és huncut hunyorítással hozzátette; — Ügy hallom, nemcsak jó énekes, hanem sikere van a szerelemben és jól forgatja a kést is. Biztosan az isten segíti. — Hátha az ördög? — Hallgass, cimbora — szólt rá egy öreg — mire jó ez? Még meghallja; olyan ember ó, aki nem bocsát meg stmmit. Az énekes, aki eddig hallgatva, egykedvűen ült a helyén, éles, átható pillantást vetett rájuk, mintha valóban meghal- " lt>{,t volna valamit. De aztán ■mindjárt visszavonult megint a sondolataiba. Enrique Gonzáles Trillo (Argentína): dlz ítttkes úszónkét éve nem járt a szülőföldjén. Huszonkét éve kóborolt a pampán, terelte a marhát, szabad ég alatt hált; mindenhová magával vitte hűséges gitárját, s mindig győztes maradt a falusi ünnepségeken, a lakomákon és a dühödt vitákban, melyek gyakran végződtek véres verekedéssel. Terelte a marhát, ez volt a legkedvesebb dolga, ez volt a munkája. Százszor meg százszor kellett végigvágtatnia a határtalan síkságon, melyet csak akkor kezdtek elcsúfítani a sövényekkel, szabad ég alatt kellett neki élni. aludni ott, ahol az éj- meglepte, dalokat énekelnf a volt időkről az éjjeli csendben, amikor a hulladékban zizegnek a száraz szárak és az imbolygó láng füstöt fúj az ég felé... Antenor Vargas hallgatott. Huszonkét évig — életének jó fele ez — nem lépte át ennek a földnek a határát. Pár napja, amint a csordát Los-Sauzesbe terelte, találkozott a fiával. Igen, bizony, a fia volt. A szíve majd kiugrott a helyéből; azonnal megismerte. Martin Roblez — így hívták a legényt. Erős. iúl megtermett és. szerencsétlenségére, nem buta. Mintha ifjú önmagái látta volna Vargas, éppen csalt a szeme volt zöld a fiúnak, a haja meg gesztenyeszínű, mint az anyjáé. S Vargas világosan emlékezett mindenre, mintha csak tegnap történt volna: titkos találkák Martinianával, egy Los Canadonez-i özvegy lányával, találkáit esténként az erdőben, séták a mezőn... Aztán összetűzés Chingoloval, ezzel a gazfickóval, kapcabetyár- ral, akivel féltékenységi ügye támadt Martiniana miatt, D on Leandro öreg csapszékében akadt vele össze Chingolo, s egy patak kiszáradt medrében mentek ölre — nem az életért, hanem a halálért. Chingolo ott is maradt örökre. Ó meg futott, elrejtőzött a hegyekben; otthagyta hazáját, hogy megmeneküljön a börtöntől. Szerencsére más, fontosabb események rövidesen elterelték a ügyeimet erről a halálesetről. Néhány év múlva Antenor Vargas megtudta, hogy Martiniana fiút szült, és életével fizetett a szülésért. Elkeseredett. messzi táiakrg vándorolt. mindent el akart felejteni. Ettől kezdve a gitára volt egyetlen barátja és egyetlen vagyona. i.. Kezdett elülni a zaj a söntésben, többen már el is mentek. A La Quereneia-i intéző búcsúra nyújtotta a kezét az énekesnek. — Holnap a faluban ünnep lesz, földi. Gyere el. ha akarsz, szívesen látunk. Antenor Vargas el is ment. Szomorú volt, szorongatták az emlékek, de, nem maradhatott el. Híres, széliében ismert énekes volt, s örömmel, nagy szeretettel várták. z összegyűltek között Vargas meglátta a fiát, de nem tudta magát elszánni, hogy odamenten hozzá. Félt, hogy az izgatottsága elárulja. Inkább a lányok csoportjához verődött. Az egyik lányon megakadt a szeme. Feltűnt neki, hogy nyugtalanítóan hasonlít Martinianához. valami különös van a mozgásában, az arcában. Ilyen még nem történt vele. Lehet, hogy úgy is volt, dé lehet, hogy csak úgy rémlelt neki... De hiszen any- nyi esztendő eltelt azóta!... És tüzes, szpnvedélyes ének csendült fel. Ide bánattal, rajongással, szerelemmel Az énekes szeme a lány tekintetét kereste, amikor a lány elmosolyodott, egy pillanatig art hitte, hogy Martiniana mosolyog rá az emlékezés ködéből. Megrázkódott a titkos örömtől. Égyre csak énekelt, észre sem vétte, hogy mindenki őrá, meg a lányra forrasztja a tekintetét, hogy a fia sötét düh- vel lökdösi szét a körülötte állókat, és fenyegető lépésekkel közeledik feléje. Éles, száraz hang, a rémület és a felháborodás mindenfelől egyszerre felszakadó kiáltása tépte ki önfeledtségéből. Martin kése egyetlen vágással elpat- tantotta a húrokat és a gitár elnémult. Antenor Vargas, mihelyt felocsúdott, letántorgott az emelvényről, közben földre ejtette a gitárt. A kése villant a kezében. Csak egy pillanat volt az egész. Mereven nézett. A nők megrezzentek a rémülettől, a férfiak izgatottan várták az elkerülhetetlen összecsapást. S előtte nyugodtan, halálos viadalra készen állott a fia. E gy másodpercig tartott csak. Az a lány, úgy látszik, a fiú mátkája volt Várgusnak az arcából minden vér leszökött. Leejtette a kést, Otthagyva a gitárt, tántorgó lépésekkel elment a mozdulatlanná dermedt hallgatói mellett, ki az ajtó elé, és felkapaszkodott a lovára. Fordította: Bán Ervin i