Petőfi Népe, 1959. május (14. évfolyam, 101-126. szám)
1959-05-24 / 120. szám
A MAGVA!? SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BA'CS-KISKUN MEGYEI LAPJA 1959. május 84, vasárnap MOEMIÉKEINK: CfjdaixLéki ház — (Baján ©gy művelődési csoport .időszerű' értelmezésében { Á termelőszövetkezetek fejlődése terén bekövetkezett ugrás- «zerű előrelépésben nagy szerepet játszottak a községi tantestületeink és pedagógusaink. A dolgozó parasztok között véglett agitációs és felvilágosító munka mellett talán még jelentősebb az a tény, hogy egy eor falusi általános iskolában clyan egészséges és dicsérendő kezdeményezés indult el, amely ezt célozza, hogy az egyes tantárgyak oktatásánál minden olyan lehetőséget megragadjanak, amelyekkel a tantárgyak' •►megerőszakolása-« nélkül a szocializmus és a szocialista mező- gazdaság megértését segítik elő ez iskolás gyerekek között. A kezdeményezésnek és a gyakorlatnak számos változata van. Van, ahol a tantestületi üléseken vitatták meg, hogy milyen módszereket alkalmazzanak, másutt különböző példatárak is születtek a tantárgyak •oktatásának megkönnyítésére. Ilyen és ehhez hasonló dicsérendő kezdeményezések bőven találhatók a kiskőrösi járásban is, amit örömmel üdvözölhetünk. De egyáltalán nem üdvözöljük és nem tartjuk helyesnek annak a hivatalos utasításnak tartalmát, amelyet a járási tanács művelődési osztálya küldött ki minden tantestülethez, kötelező jelleggel. Az utasítás címe »Lehetőségek a termelőszövetkezeti mozgalom népszerűsítésére a magyar és történelem órákon«. Az •említett iromány szerzője néhány helyes tanács mellett e szépen induló mozgalmat nevetségessé teszi és arra készteti a nevelőket, hogy a régmúlt történelmi és irodalmi tényekkel a mát — a tantárgyak megerőszakolása útján — párosítsa. Nézzünk néhány példát: A hun—magyar mondavilág cím alatt a következőket találjuk: *Ma nem harci zsákmány szerzésére törekszik a magyar nép, hanem arra, hogy jobb munkával, több termeléssel gazdagítsa az országot. Ezt látjuk a tsz-ek- ben is. Ahogy régen a közösen szerzett zsákmányon osztoztak, úgy osztoznak most a tsz-ben a közös munka gyümölcsén.-« Vagy például Arany János élete alcím alatt: »Szülei dolgosak voltak, mégis ínséggel, nyomorúsággal teli az életük, akik a tsz-ben dolgoznak, azoknak az élete egyre szebb és jobb lesz.« A Toldi alcím alatt a következőket fejti ki: »Az I. ének kopár tájaival állítsuk szembe a tsz-eknek termékeny búzatábláit. Ma már nincsenek boglyák hűvösében hortyogó szolgák, hanem serény tsz-tagokat látunk az alföldi tájakon.« Űgy gondolom, nem kell tovább folytatni, bár lehetne még néhány »frappáns« megállapítást a szövegből közölni. Ha humorizálni akarnánk e nagyfontosságú téma kapcsán, akkor a szöveg szerzőjének lehetne még néhány ötletet javasolni. Például: »ősapáink ha termelőszövetkezetbe tömörültek volna, akkor hamarább leszoktak volna a hódító háborúkról, s másként állna már a magyar mezőgazdaság«, vagy: »Tinódi Lantos Sebestyén nagy költő volt, de sok szenvedésen és ínségen ment keresztül. Ma ilyen tehetségű fiatalembernek nem kell éhezni, kivált ha termelőszövetkezeti tagok a szülei.« Azt hiszem, hogy a példázat világos. Nagyon örvendetes, hogy a tantestületekkel foglalkozó tanácsi szervek gondot fordítanak arra, hogy a szocialista mezőgazdaság propagálása az iskolákban is arra megfelelő helyen és módszerrel helyet kapjon. De arra egyáltalán nincs szükség, hogy a szocialista mezőgazdaság érdekében ilyen — enyhén szólva — alacsony színvonalú írott tanácsok szülessenek. Romsics Ferenc A világ legsűrűbben lakott országa Legfrissebb statisztikai adatok szerint Hollandia a világ legsűrűbben lakott országa: négyzetkilométerenként 340 ember lakja. Második helyen áll az ugyancsak rendkívül sűrűn lakott Belgium, ahol minden négyzetküométerre 295 lakost számoltak; Európának ezen a vidékén a népsűrűség állandóan növekszik. A folyó év első negyedében több mint 60 000 gyermek született, ami kétezerrel több mint az előző év azonos szakaszában. Hollandia lakosságának száma jelenleg 11.3 millió, vagyis 300 000-rel több mint két évvel ezelőtt; A fenti képen a Dalmady Győző utca 26. számú ház látható; Ámbár az épület nem műemlék, az egész utcával együtt városképi jelentőségűi Ezt az utcát a bajaiak ma is Deszkás utcának emlegetik, s a házak és a név a város történetének régi napjait őrzik; A múlt század közepén Baja forgalmas kereskedelmi központ volt. Egyik fő kereskedelmi cikke a fa, melyet Komáromból a Dunán úsztattak le, innét kocsikon, vasútton szállították a fában szegény Alföld belsejébe, Az élénk üzleti kapcsolat több komáromi fakereskedő családot arra késztetett, hogy Baján telepedjék le, s erre legalkalmasabb terület a mai Dalmady Győző utca volt, A Komáromból tutajon, s az ártéri erdőkből dereglyéken érkező fát ugyanis vízi úton tudták a Sugovicán át egész a kereskedő telepekig szállítani; A bevándorolt családok a Felvidékre jellemző, de az új környezettől egészen elütő, otthon megszokott típusú házakat építettek. Jellemző rájuk, hogy utcai oldalukon dupla kontyos tetejük, az udvar felé pedig széles, nyitott ereszük van; Talán szokatlan, hogy műemlékekről szólva e helyen »csak* városképi jelentőségű épületről beszélünk, de véleményünk az* hogy egy város múltját, történelmi hangulatát sokszor jobban érzékelteti egy-egy ódon városrész, mely jellemzőbb mint egy építészeti stílust őrző műemlék-épület. Őrizzük, szeressük ezeket a hangulatos utcákat és lehetőleg nevüket se változtassuk meg. Sólymos Ede, a bajai Türr István Múzeum igazgatója) Szövetkezet-ócsárlás - következményekkel Termelőszövetkezet elleni izgatás bűntettében egyévi felfüggesztett börtönbüntetésre ítélte a kiskunfélegyházi járás- bíróság Gáspár Mihályné kis- kunmajsai lakost, akinek férje 1957 tavaszán lépett be a kis- kunmajsai Április 4-e Tsz-be. A szövetkezet 1958-ban tagjai részére takarmányrépa-földet adott ki felesművelésre. Gáspár Mihály azonban még a gazdasági év lejárta előtt kilépetj a szövetkezetből, így az alapsza20 fiatal hulladékgyűjtőt jutalmazott meg a MÉH Corky, a nagy miami akvárium lakója, civilben: idomított delfin, újabb és újabb produkciókkal ejti csodálatba látogatóit. Képünkön: Corky ki ugorva i vízből, kiveszi a cigarettát idemitója szájából. (Azt, hogy a víz alatt tovább szívja a csikket, egyelőre még nem sikerült megoldani) Kedves díjkiosztás zajlott le a napokban a kecskeméti Hosz- szú utcai általános iskolában. Hegyest Frigyes, a MÉH szervezési osztályának kiküldötte négy tanulót: Horváth Irén IV., Fekete Edit V., Patkós Mihály és Mihálcsik József I. osztályos** pajtást jutalomban részesítette,! mert derekasan kivették részű-1 két a hulladékgyűjtésből. A Hosszú utcai iskolában Bo- $ tos Ernő Igazgatóhelyettes szer- ~ vezi a hulladékgyűjtést. A MÉH vállalat megállapítása szerint Kecskeméten ez az iskola végzi egeredményesebben ezt a szin- e felbecsülhetetlen értékű munkát. Példa erre az is, hogy? az iskolával kötött szerződést! — 11 mázsa papír, 10 mázsa | ongy, 16 mázsa vas — maga- t an túlteljesítették, mert há-: om hónap alatt 3927 kiló pa- 'írt, 990 kiló rongyot, 11 153: kiló vasat, s 125 kiló színes-i fémet gyűjtöttek. A gyerekek: amellett hogy közvetlenül meg- j kapták a MÉH vállalattól aj hulladékból járó pénzösszeget,: még közvetve is részesülnek a| szerződés túlteljesítéséért jaró | jutalomban. Ugyanis az iskola | 1500 forintot kap, amit táboro-í zás céljára kívánnak feihasz-f nálni. | ♦ Hasonló jutalomosztúsra ke-t zült sor 3 Béke téri. a Kuruc* téri, a máriavárosi és az 1. sz. általános iskolában. A május 20-án induló papírgyűjtő hónap ideje alatt a többi iskolák tanulói is kiérdemelhetik a MÉH vállalat jutalmát. bály szerint nem részesülhetett természetben a felesművelésre kiadott répából. A vádlott férje — ennek ellenére — 1958. novemberében kiment a felesbe kapott répaföldre, hogy a répát felszedje. A szövetkezet mezőőre figyelmeztette, hogy erre nincs joga. Majd később a szövetkezet elnöke közölte a vádlott férjével, hogy a feles földön végzett munkája utáni részesedést pénzben fogja megkapni. Erre Gáspár Mihályné kikelt magából, s szidalmazni, ócsárolni kezdte a szövetkezetei, majd másnap ugyanezt megismételte a termelőszövetkezeti irodában is, ahonnan úgy kellett eltávolítani. Vélt igazságát még az udvaron is hangoztatta, s közben szaporán szidalmazta a termelő- szövetkezet tagjait, — holott öt semmi sérelem és igazságtalanság nem érte a szövetkezet vezetőségének határozata nyomán. Heves háziúr ••• Egy Róma környéki kis ház két lakója megtagadta a lak- bérfizetést; A háziúr olyan méregbe gurult, hogy autójával nekihajtott a nem túlságosan jó állapotban lévő háznak. Az épület összeomlott, s így a makacs lakók hajlék nélkül maradtak, a háziúr viszont a Regina Coeli börtönben kapott szállást; PETŐFI N^B A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Klskun megyei napilapja Szerkeszti: a szerkesztő bizottság Szerkesztőség: Kecskemét, Széchenyi tér 1. ezáre Telelőn: 25—16; 26—19, 11—28 Felelős Madó: Molnár Frigyes Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/* Telefoni 17—09 Előfizetési dl) egy hőrs H It Előfizethető és megvásárolható bármely postahivatalban es kézbesítőnél. Bacs-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét. — Tchi IS-SW.s *7-4# Felelős vezető: Szűcs Béla Igazgató- »*+**t++t*f4**********1****«H*+»*****++ Vasárnapi fereifere A Széchenyi téri autóbusz váróteremben pesti autóbuszra várakoztam. Eközben elismeréssel állapítottam meg, hogy az építésnél valóban gondoltak az utazóközönség kényelmére, mert van benne újságárus fülke, dohánybolt, könyvesbolt, büfé és italmérés. Akkor még nem sejtettem, hogy e kényelmesen berendezett váróteremnek köszönhetem majd, hogy rövidesen idegenvezető leszek. Megérkezett az egyik távolsági busz. Csak úgy ontotta magából az utasokat. Mindenki kiszállt, még az is, aki tovább utazik, mert itt 8 perc várakozási idő van. Az egyik utas szerfelett különös viselkedésével vonta magára figyelmemet. Izgatottan utat keresve magának, a járókelők között rohant a váróterembe, majd kisvártatva ugyancsak rohan vást jött kifelé, s körülszaladta az egész épületet és megint előttem termett: — Mondja kérem, hol találom itt meg az illemhelyet? — fakadt ki belőle, s könyörgő tekintettel, kétségbeesve várta a választ. — Hát..; válaszolom emlékezetemben kutatgatva, vajon tényleg hol is lehet, de ő a választ se várta meg: — Már majd be; n kalandoztam az egész épületet, de sehol sem találom — hadarta tovább felhevülten. — Ott, ott, az a kis ház! — mutattam hirtelen ujjammal a tér szűkülő része felé. ö nekiiramodott, de kisvártatva megint előkerült; — Nincs nyitva; Könyörüljön meg rajtam, mert végszükségben vagyok) — Ott, a nagy tér közepén van egy földalatti ..; mutatom neki az irányt. — Jaj, már addig nem bírom, s ( — nyöszörögte. — Üljön bérkocsiba, hajtson udu azzal. — Akkor lekésem • buszt — hörögte; Mentőötletem támadt: — Szaladjon ide a szembenlevő házba, talán majd megkönyörülnek magán. Ö pedig futott tovább, szinte beesett a kapun; Ügy látszik — gondolkodtam magamban —, a váróterem építésénél mégsem gondoltak a legkörültekintőbben az utazóközönségre, Talán helyes lenne — míg ezt a hiányosságot nem pótolják — taxiállomást létesíteni a váróterem közvetlen szomszédságában. JiCV'í * W JsG&df*