Petőfi Népe, 1958. december (3. évfolyam, 284-307. szám)

1958-12-12 / 293. szám

4. oldal 1958. december 12, péntek ÉLET A FALAK KOZOTT cJL festő k és a mázolok az utolsó simításokat végzik a bajai művelődési ház megújult színháztermén, a városszerte ismert Dózsa-tcrmen. A város- fejlesztés 'számlájáról erre u célra kiutalt 80 000 forintot igen eredményesen és célsze­rűen használta fel a kullúrház igazgatósága. Az egyszeres ab­lakok helyén dupla üvegezés, új bejárat, ruhatár, előcsarnok, ez az, amivel gyarapodott a terem, emellett új köntösben, ízlésesen átfestve, körben olaj­lábazattal ellátva várja az egy­mást követő előadásokat, tánc­estélyeket. Az átadás rövide­sen megtörténik. Nagy szükség van a teremre, hiszen a művelődési ház néha zsúfolásig megtelik és állan­dóan gondot okoz, hol helyez­zék el azokat a tömegeket, amelyek a művelődési ház kü­lönböző rendezvényeit — már szinte azt lehet mondani — törzsvendégként látogatják. De nemcsak a tánc, a könnyebb szórakozás -— és nem is első­sorban ez vonzza a bajaiakat. Szinte alig: lehet helyet bizto­sítani annak a hatalmas kul­turális érdeklődésnek, amely a a varos lakosságát jellemzi. El­lenáll hatatlan erővel jelentke­zik az új Ismeretek megszer­zése iránti igény. S erre a mű­velődési házban számtalan »or­vosságot« lehet találni. Az is­meretek terjesztése a legdiffe­renciáltabb módon folyik az in­tézmény lalai között. (Qjööid. itatiiziikűt csi­náltunk az igazgatóval, Bánát Tiborral. Kiderül ebből, hogy a látogatók több mint 30 szá­zaléka fizikai dolgozó. Igen sok munkásember találja meg a szórakozását, kedvtelését, kul­turális érdeklődésének kielégí­tését a különböző szakkörök­ben. Sőt, bizonyos minőségi változás is beköszöntött, mert a tömegek összefogásának szak­köri módszere helyében egyre inkább — a tudomám’ok kü­lönböző problémái iránt érdek­lődő dolgozók kívánságára — hosszabb lélegzetű előadássoro­zatok. kerülnek az előtérbe. Mi mindent ölelt fel a tema­tika? Havonta egyszer politi­kai, világnézett tárgyú előadást tartanak átlag 50—00 érdeklő­dőnek, a helyi párt- és politi­kai vezetők. A műszaki elő­adássorozatok a munkások, a szakmabeliek érdeklődését kö­tik le. Most egy új módszert próbálnak ki, már megszüle­tett az első úgynevezett _ ^szo­cialista szerződés« a művelő­dési ház és a 43. számú Autó- közlekedési Vállalat között. A művelődési ház a vállalat ren­delkezésére bocsátott egy szé­leskörű tématervet, amelyből a dolgozók kívánságainak megfe­lelő előadássorozatot állítják össze. Az anyagi eszközöket a vállalat biztosítja, az előadóról és a korszerű szemléltetésről a művelődési ház gondoskodik, Ha beVálik ez a rendszer, to­vábbfejlesztik. S az út termé­szetesen a vegyes témáktól a mostani tématerv még ilyen — a specializálódás felé vezet. c5z egyébként tudatos tö­rekvése a művelődési háznak. Hiszen a felnőttek részére tar­tott különböző előadássorozatok már régebben szakosodtak. Je­lenleg politikai, műszaki, ter­mészettudományi, irodalmi, mű­vészeti, sportegészségügyi, tör­ténelmi, jogi, közgazdasági, me­zőgazdasági, orvostudományi és zenei sorozatok váltogatják egy­mást az ismeretterjesztő pirog* ramban. Emellett 148 bérlettu­lajdonos (mert az előadásokra bérletet is lehet váltani) peda­gógiai szakelőadásokat hallgat rendszeresen. A tanfolyam ne­ve: Szülök egyeteme. Alkalmi előadásokat is ren­deznek egy-egy napi aktuali­tással rendelkező témáról. Leg­utóbb például a hangverseny­látogató közönség utánpótlását szolgáló zenei előadássorozat keretében elemezték Bartók III. zongoraversenyét és Bee­thoven VII. szimfóniáját mik­robarázdás bemutató alapján, egészen részletesen — mivel a MÁV Szimfonikusok néhány nap múlva tartott hangverse­nyén ez a két mű szerepelt a műsoron. A közönség kevésbé tájékozott része tehát az elő­adott művek alapos ismereté­ben ült be a hangversenyterem széksoraiba. &(Jtp m/íiik statisztika: eb­ben az évben egész sor kül­földi művészvendég — szólisták és együttesek tagjai — látoga­tott Bajára. Két csehszlovák együttes, egy jugoszláv népi csoport, egy jugoszláv zongora- művész, egy néger dzsessz- zenekar, két lengyel zenemű­vész (Wanda és Maria Wilko- mirska), egy szovjet művész- együttes szerepelt a bajai kö­zönség előtt. Most egy 17 tagú mexikói népi balett tartja egyetlen vidéki előadását Bá­ján (emellett csak az Erkel Színházban lépnek fel — Pes­ten). Egyébként ha a különböző hangversenyrendező szervek import műsorainak összetételét vizsgáljuk, megállapíthatjuk, hogy 40 százalék a «súlyosabb« és 00 százalék a »könnyű« mű­faj köréből kerül ki, s ezzel az aránnyal mindenki megeléged­het. Külön említésre méltó, hogy egész sor nyelvtanfolyamon is­merkednek az idegen nyelvek rejtelmeivel a bajai dolgozók, — köztük igen sok munkás. Je­lenleg négy angol, két orosz, három helyesírási, egy francia,1 három szolfézs és egy tangó-! harmonika kurzus folyik a' négy német, csoporton kívül. Az] orosz nyelvet tanulók tandíj-] kedvezményt kapnak, de velük] együtt a többiek is jelentős tandíjat fizetnek. Ha teljes képet akarnánk ad­ni a művelődési ház tömegkap- csolatairól, lehetne még beszél­ni a 70 tagú ifjúsági énekkar­ról, mely a KISZ-szel közös irányításban működik immáron j két éve, valamint a most szer­veződő városi vegyeskarról, melyet a bajai városi dalárda megalakulásának százéves év­fordulója alkalmából rendezen­dő országos dalosvex-seny előké­szítéseként ugyancsak a műve­lődési ház igazgatósága kezde­ményezett a népfronttal és a többi társadalmi szervekkel egyetértésben. Említést kellene tenni a Duna futóklubról, mely­nek 80 tagja szinte mindenna­pos vendége a .művelődési ház­nak. Mindez azonban nem férne e cikk keretei közé. 'JlefejezésiiL néhány prob­lematikus dolgot kell felhoz­nunk, mint olyanokat, amelyek jelenleg nehezen megvalósítha­tók. Nagymértékben gátolja a színjátszó mozgalom intézmé­nyen belüli fejlesztését és a népi tánccsoport megalakítását az, hogy megyénkben igen gyen­ge lábon áll az ilyen keltések­hez éx-tő szakom berek képzése és' továbbképzése. A jelenleg működő ilyen természetű együt­teseket igen nehéz stabilizálni éppen a szakemberek hiánya miatt. Nem találták még meg a klubélet felvirágzását eredmé­nyező szervezeti- formákat sem. Jó lenne a környékbeli nagy­városok (Szeged, Pécs) színházi és operaegyütteseinek sűrűbb bajai látogatását is lehetővé tenni. Természetesen olyan da­rabokkal jönnének, amelyeket a kecskeméti színház, a folyó idényben nem mutat be Baján. Vannak tehát még bajok, ne­hézségek, tennivalók jócskán, de az ex-edmények, az önmagu­kélt beszélő kiváló teljesítmé­nyek mellett eltöi-pülnek. A ve-; zetés erényei egyébként bizto-l sítékot jelentenek arra, hogy nem. sokáig szex-epeinek már ej virágzó művelődési intézmény »hibajegyzékében«. ; Csáky Lajos j Jövendőnk döntő kérdése a szocialista mezőgazdaság építé­se. E hatalmas munkához nyújt nélkülözhetetlen fegyvert a me­zőgazdasági szakismeretek gyűj­teménye, az 1500 oldalas lexi­kon, a gyors tájékozódásnak és továbbképzésnek értékes , eszkö­ze. Néhány adat is sokat mond a kétkötetes lexikonról: Muranozy Tamás gondos szerkesztésében ötszáz szakember állította ösz- sze az anyagot, 97 témakörben 87 000 címszót, kétezer rajzot és 37 színes táblát. A mezőgazda- sági irodalom legjelesebb mű­velői négy esztendő lelkiisme­retes munkájával rendezték saj­tó alá a korszerű mezőgazda- sági szakismerettárat. Munká­júié tartalmában és szemléleté­ben egyaránt megfelel a szo­cialista mezőgazdaság építése követelményeinek. A lexikon használatát nagy­szerű útmutató könnyíti meg. Rendkívül értékes a szakirodal­mi tájékoztató is, amely csak a kertészet köréből több mint 409 művet sorol fel. Tömören mél­tatja a lexikon a mezőgazdaság elhunyt I jelességeinek munkás­ságát, ezek sorában Mathiász János maradandó érdemeit. A lexikon szerkesztői, munka­társai éij a Kossuth Nyomda ki­váló munkát végeztek: világ­viszonylatban is számottevő mű­vet alkottak, a mezőgazdasági szakembereknek hasznos segéd­eszközöt nyújtottak és közkincs- csé tették a szocializmust építő társadalom, szempontjai és igé­nyei szerint értékelt szakisme­retet, a mezőgazdasági tudo­mány íjninden fontos eredmé­nyét. A kétkötetes lexikon ára 409 forint, s vásárlásához a köny­vesbolt 4 hónapos részletet hir­det. . Az ősz folyamán lapunkban említést tettünk arról, hogy el­fogták a kecskeméti széktói strandfürdő tolvajait. Megírtuk, hogy Székely Gábor és Szíjjár- tó István — mindketten 1939- beli fiatalemberek — a strandon napfürdőzve kilesték: mely ka­binok jól öltözött gazdái zárják be ruhájukat, s mennek a víz­be. Ezek után a kabinhoz lo- póztak, s a megfigyelt helyről elvették a kulcsot, ellopták a kabinban őrzött értékeket. A kecskeméti járásbíróság dr. Falu tanácsa napokban ítélke­zett ügyükben,, s a tárgyalás fo­Példás ítélet a széktói strandf ürdő tolvajainak ügyében lyamán olyan tanulságos ténye­ket hoztak felszínre a tanúval­lomások, amelyekről feltétlenül írni kell. Szíjjártó István fiattil kora elleneve már többszörösen bün­tetett előéletű: 1955-ben lopás miatt bírói feddésben részesült, 1957-ben pedig ugyancsak Szé­kely Gáborral egy kerékpárt lo­pott el, amelyért hathónapx bör­tönbüntetést kapott. Az idei nyári lopásokban azonban Székely Gábor már túl­tett »mesterén«, Szíjjártón, mert a szóban levő büntető perben már ő az elsőrendű vádlott. Politikai és szakmai mű­vek, szépirodalmi, ifjúsági regények, útleírások kin­csestárát találja a Megyei Könyvtárban* Szeretettel vár ja •? olvadóit «g Megyei Könyvtár Munkásth szednék tenni Esteledett már, ami­kor tanyalátogatásom során elérkeztem Ber- kó István dunavecsei tsz-paraszt házához. Amikor beléptem a szobába, Berkó bácsi kukoricát morzsolt, fe­lesége pedig a jóillatú vacsorát kavargatta. — Mi újság van? — kérdeztem. — Hogy vannak? — Megvagyunk jött a kurta felelet. — A nehéz munkákon már túl vagyunk, s éppen arról beszélget­tünk, -hogy pár nap múlva megtörténik a zárszámadás. Nagy jö­vedelemre számítunk, bár csak hat hónapja jöttünk át Kiskunha­lasról a dunavecsei Virágzó Termelőszö­vetkezetbe dolgozni. Itt van már a tél, nemsokára levágjuk a hízót és a pénz melle sok jó falat is jut az asztalra, Berkó bácsi abba­hagyta a morzsolást, felállt, s kis idő múl­va egy teli kancsó bor­ral tért vissza. Egy-két pohár box’ feloldotta a vendég iránti tartózko­dást s Bei'kó bácsi dióhéjban elmesélte élete történetét. — Az első világhá­ború idején katona voltam, nyolc évet töl­töttem Oroszországban. 1917-ben két évig és kilenc hónapig- harcol­tam a szovjet vörös hadseregben. A máso­dik világháborúban szintén katona voltam, de amilyen hamar le­hetett, fogságba estem. Amikor hazaérkeztem, első utam a kommu­nista párthoz vezetett. Családomat is a kom­munista eszmék szere- tetére neveltem; a mama párttag, három lányom szintén kom­munista, egyetlen fia­mat 1956-ban, 32 éves korában vesztettem el. — Elkomorodik a hangja, szemében könnycseppek gyüle­keznek, sóhajtva foly­tatja. — Mártírhalált halt szegény az ellen­Megemlítendő, hogy a fiatalko­rú bűnözök tárgyalásán a tör­vény értelmében minden eset­ben ott kell lenni a szülőnek, de Székely Gábor szülei nem eltek jogukkal, sőt kötelességük­kel: édesanyja még tanúvallo­mást sem tett, pedig fia őtőla is lopott készpénzt és női ci­pőt. Szíjjártó szülei pedig azzal mentegetőztek, hogy ők tiltottáki a Székellyel való barátságtól fiukat. Nem vette észre az apa, hogy e »védekezésével« saját magával kerül ellentétbe, hi­szen fia a megelőző bűnügyben elsőrendű vádlottként szerepelt) A felbolygatott családi élet pe­dig síinte taszította mindkét ♦ fiatalt a rossz útra, hiszen, ♦ amint az egyik tanú elmondot­Jta, nem egyszer adott mindkét I vádlottnak szalonnát, kenyeret, fmert azokat szüleik elzavarták otthonról. Jellemző a két fiatal bűnöző »neveltetésére«, hogy nem dol­goztak, s a lopott pénzt élkár- tyázták, mozira költötték, el­szórakozták. Azt a pénzt, ame­lyet jórészben kisemberektől, tanítónőktől, kalauzoktól, mes­teremberektől, diákoktól loptak el! Ilyen körülmények között természetesen baráti körük sem a legerényesebb fiatalok közül kerüli} ki, s az egyik tanú vallomása szerint nem egyszer látták őket a »gyepen« ramsliz- ni és huszonegyeznl Posta Ist­ván társaságában, alá azóta maga is előzetes letartóztatás­ban ijl — betöréses lopás miatt. Székely Gábort a járásbíró­ság háromévi, Szíjjártó Istvánt Piriig egyévi börtönbüntetésre ítélte, figyelembe véve azt, hogy Szíjjártó Istvánnak nem használt a megelőző félévi bőr­tönbüöíetéa. (—ng—.) forradalom idejen. Párt titkár volt Buda­pesten ... A rossz em­lékek miatt jöttünk el Kiskunhalasról ‘ ide, Dunavecsére» Későre jár, búcsúz­nék, de Berkó bácsi visszatol a székbe, s még egy utolsó pohár­ral tölt: — Tudja, nagyon szeretnék a munkásőr­ség tagja lenni. Ügy érzem, ezzel hitet ten­nék amellett, amit magának ma este el­mondtam. Helyeseltem Berkó bácsi elgondolását, s egy erős kézszorítás után kiléptem az éj­szakába. ., Visszatekintettem a kis tanyai házra, s úgy éreztem, hogy két igaz emberrel, kommunistá-: val ismerkedtem meg | ezen az estén. Dér László levelező---------——---------------------—— ' ■ KU LTURÁLIS F1QYELÓ Szerezzük meg a Katona Józsefről szóló kiadványokat rosunlc szülöttének munkáit. Legutóbb Lipcsében és Prága* ban adták ki drámairodalmunk legjelentősebb alkotását, a Bánk búínt. Érdeklődtem a könyvtárban» nincs birtokukban egyik kiad* ráng se. Pótoljuk sürgősen a rnu* lasztást, vásárolja meg a könyv* tár — vágy valamelyik mos, ez* zel megbízott szerv — a kül* országbaji megjelenő Katona* kiadványokat, jontosabb meg* nyilatkozásokat, * előadásokról készített! fény képeket. Ha ezt nem tesszük, 5—10 év múlva na* gyón hiányossá válik az archi* vum. Ez már nem pénzkérdés: csu* pán az ügyszeretet és leiemé* nyesség próbaköve. H. IW >0000000000000000000000 .IMár több szónok és újság- iró kérte: létesítsenek emlékszobát g Katona Józsefjei kapcsolatos tárgyak bemutatá­sára. Számos javaslat hangzott el a hiányzó forrás művek mi­előbbi megszerzése érdekében is. Púként tárgyi nehézségek miatt — úgy tudom — egyik kérdés sem oldódott meg. Jó lenne, ha a jövő évi költség­vetésekben valamilyen megol­dást, lehetőséget találnának az illetékesek a mindjobban sür­gető feladatok megvalósítására. A napjainkban megjelenő Katona-kiadványok tervszerű gyűjtésének a megszervezését azonban nem 'lehet tovább ha­logatni, a véletlenre hízni. Egy- : re több baráti országban játsz- szák, vagy nyomtatják ki vá­Megjelent a mezőgazdasági lexikon

Next

/
Thumbnails
Contents