Petőfi Népe, 1958. december (3. évfolyam, 284-307. szám)

1958-12-03 / 285. szám

195?. december 3, szerda 5. oldal Ä halasiak (elcsatlakoznak az élcsoporthoz KISKUNHALASI KINIZSI—VÁSÁRHELYI DÓZSA 1:0 (0:0) Hódmezővásárhely too néző, Vezette: Gyarmati. II. Kinizsi; Bakos — Na^y; Vár­hegyi, Hornyák — Hirth, Schverla, - Tóth. Cfcányi, Vasa. Iíődör, Ja­ger. — Edző: Király látván. Kezdés után mir.ug* negyedóráig f» nczea irányítja a játékot. Ezzel el is lövik a puskaporukat, mert a halasi csapat mind többet támad. Ez a fölényük csak a mezőnyben mutatkozik, a g*)lövéssel hadilábon éllanfüc. A szórványos vásárhe yi támadások nem je.enlenek komoly ■veszélyt a halasi kapura. A II. félidőben is a Kinizsi az ür a pályán. A gól állandóan a leve­gőben lóg, de vagy a Dózsa-kapus, vagy a kapu la ment. A nyomasztó fölény a 26. nercben góllá érik. Schverla meredek ciőre adásával Csán.vi kiugrik és egyéni játékkal negfzerzi csapatának a győztes gólt. Ettől kezdv: fi halasi csapat nyugodtabban játszik és biztosan veri vissza a Dózsa-támadásokat. A mindjobban formába jövő Ki­nizsi megérdemelten hozta el Vá­sárhelyről a fontos két bajnoki pontot. Jók: az egész halasi véde­lem és Csányi, aki a mezőny icg- jobbjának bizonyult. vvyWWWWVWWW^W«Ar’i/<A»WVWW Megyei I. oszt. labdarúgó-eredmények Fialsz, a 41. percben Kiss I. ered­ményes. — Jók: Tusor, Maszlik, Fialsz., Kukucska, illetve Jávor, H ac h bold, Híd végi. Tiszákécske—Gara 4:0 (3:0). Tiszá­ké eske, 100 néző, vezette: Kürtösi. — A kécskeiek első ottlioni győ- pelfne! Már az első öt percben há­rom gólhelyzetük van a hazaiak­nak eredmény nélkül. Az első gól a 20. percben esik Sántha réven. A 26. percben Zámboil lövése a kapufa éléről pattan a hálóba. Két perc múlva Tordasi eredményes. Még egy kapufa jelzi a kécskeiek fölényét. — Fordulás után is a hazaiak irányítanak, a garai táma­dások szórványosak és erőtlenek. Az utolsó gól a 21. percben esik, amikor Hűmmel lövése megtalálja az utat a hálóbá. Tiszakécskei tá­madásokkal ér véget a mérkőzés. Jók: Hlavacs, a két Rácz és Ko­csis, illetve a garai középhátvéd. Kiskörös—Dávod 0:0. Kiskőrös, 500 néző, vezette: Szabó I. — Nagy irammal kezdenek a kiskőrösiek és a dávodiak egészen beszorul­nak. Számos gólhelyzetük is akad, de csak két kapufa az eredmény. A dávodi támadásoknak Sírok a vezetője. — A II. félidő 9. percé­ben majdnem eldől a mérkőzés sorsa. Kczezes miatt ll-eshez jut­nak a dávodiak. Sírok kapufára lövi a büntetőt. Ezután a kiskőrö­siek végig támadják a félidőt — gó| nélkül. Jók: Szlanka. Markó, illetve Sírok és a dávodi védelem. Mélykút—Madaras 6:0 (3:0). Mély­kút, 500 néző, v. Hámori. — Fölé­nyes győzelmet aratott a mélykúti együttes a gyenge .erőnlétben levő rnadarasiak ellen. Már az első perc­ben eredményes a hazai csapat, majd a 16. és 20. percben további két góllal növelik előnyüket. Szü­net után sem változik a játék képe és a 10., 18. és a 35. percben még három gólt lőnek a mélykútiak. — A győzelmet ebben az arányban is megérdemelték. Góllövők: Horváth I. 3, Bényi III. 2, Bondor. — Jók: Harnos (a mezőny legjobbja), Adel- hardt. illetve Szöllősi és Gulyás, A MEGYEI I. O. BAJNOKSÁG áeeása KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ MŰSORA: December 3-án, este 7 órakor Közkívánatra Kállai—Fényes Szabolcs: MAJD A PAPA zenés vígjáték 3 felvonásban. Mozik M usora December 3-án, szerdán: Baja Központi: Haláltánc. — Baja Uránia: Micsoda éjszaka. — Kalocsa: Csempészek. — Kecskemét Árpád: Fekete szem éjszakája. — Kecskemét Vá­rosi: Egy idegen telefonál. — Kiskőrös: A fejedelem bajnoka. — Kiskunfélegyháza: Örvény­ben. — Kiskunhalas: Csendes Don, I. rész. Hollós Korvin Lajos: Illetlen vallomás (Magvető). Kb. 256 oldal, kötve 17 Ft, 1. H. Határőr 13 12 1 — 44: 9 25 2. F. Honvéd 13 11 1 1 45:11 23 3. K. Építők 13 7 3 3 26:22 17 4. II. MÁV 13 6 3 4 22:10 15 5. Bács bököd 13 6 3 4 21:24 15 6. Kiskőrös 13 5 4 4 16:1: 14 7. Jánoshalma 13 6 1 6 32:23 13 8. Mélykút 12 5 3 4 24:23 13 9. Vaskút 13 6 1 6 29:30 13 10. Soltvadkert 13 5 1 7 25:21 11 11. Kecel 13 4 2 7 21:17 10 12. Kalocsa 13 3 3 7 21:26 9 13. Dávod 12 4 1 7 20:39 9 14. Gara 13 3 1 9 19:31 7 15. Madaras 13 3 1 9 11:50 7 16. Tiszakécske 13 2 1 10 13:37 5 DÉLNYUGATI NB III. ALLÄSA 1. Pécsi Bányász 13 10 1 2 34:13 21 2. Bajai Bácska 13 9 2 2 25:11 20 3. Kaposv. MTE 13 8 2 3 38:17 18 4. Bonyhád 13 7 3 3 19:17 17 5. Pécsi Vasas 13 7 2 4 21:17 16 6. Bajai Építők 13 7 1 5 25:17 15 7. Nagykanizsa 13 5 4 4 29:20 14 8. Sz.-fehérvár 13 5 4 4 26:19 14 9. Szekíszárd 13 6 2 5 23:20 14 10. Pécsi BTC 13 5 3 5 12:17 13 11. Simon tornya 13 4 4 5 17:22 12 12. Bázakerettye 13 4 2 7 20:26 10 13. Bácsalmás 13 4 1 8 23:39 9 14. Balinka 13 3 1 9 12:30 7 15. Dombóvár 13 2 2 9 11:31 6 IS. Nagyatád 13 1 — 12 7:62 2 Hollós Korvin Lajos, az „Illetlen vallomás” című novelláskötet szerzője. A kötet arról győz meg, hogy Hollós Korvin Lajos novellistá­nak is jelentős. A látszólag leg­egyszerűbb témákból is általá­nos társadalmi, erkölcsi igazság világiik: ki. A felszabadulás előtt írt novelláiban több a reá­lis társadalmi téma, 1945 után megrázó, a háború és a munka- szolgálat borzalmas élményéből fakadó novellák, s filozófikusabb írások születnek egyre tökéle­tesedő mesterségbeli készséggel, VVYTTYTTTTTTYTVTT'rVV'l ( Apróhirdetések ) SZAKKÉPZETT kovács elhelyez- kedne állami gazdaságban vagy termelőszövetkezetben, Címet: Kis­kunhalasi Hirdetőbe. 3382 ELADÖ 6 holdas tanyásbirtok 25. ezerért, szántó, kaszáló. Harkakö- töny, külterület. Vágvölgyi Balázs. 3383 CSÖPtEKAMlE eladó kifogástalan állapotban. Kecskemét, Egressy u. 4. szám. 3384 KECSKÉMÉIT Téglagyár Vállalat 1 db 13 éves, pej, heréit lovának a marhalevele elveszett. Megsem­misítem. 3385 ELADÓ 250-es Javva, sürgősen. — Kecskemét, Jókai utca 3/a. 3336 ELADÓ műúthoz, autóbuszmegálló­hoz 10 perc járásra 7 magyar hald szántó, részben szőlővel, tanyával, melléképületekkel együtt, betegség miatt. Kiskunhalas, Inok 8. Mészá­ros Imre ?a70 NÉMETET fordítok. Ifj. Baditz Pál, Miskolc. Tass 15 3292 A KISKUNMAJSAI Földművesszö­vetkezet 1958 december hó 7-én, va^ sárnap SZÖVETKEZETI TÉLIVÁSÁRT tart. A vásáron minden igényt ki­elégítő áruféleségekkel állunk a vá­sárló közönség rendelkezésére. — Földmüvesszövetkezet Igazgatósága. 3354 Sportolók és sporlvezefők kilüntefése az Asztalitenisz Szövetségben A Magyar Országos Asztalitenisz Szövetség megyéink területén ki­emelkedő munkásságukért és az asztalitenisz sportban elért ered­ményeikért a MOATSZ-jelvény bronz fokozatával tüntette ki az alábbi sportolókat, illetve sportvezetőket. Undi Antal sport társat tízéves sportmunkajáért, Örmódi Bélát, a Bajai VSC szakosztályvezetőjét, Ba­logh Sándor fhdgy-t, a megyei szö­vetség titkárát. Fürtös Mihályt, a Tisiakécskei SC szakosztályveze­tőjét, Fekete Ferencijét, a Kiskun­félegyházi Reménység többszörös megyei bajnokát, Kulcsár Istvánt, a Bajai VSC többszörös megyei frainok/it, Goc&ái Györgyöt* u Ha* jai VSC versenyzőjét, az idei me­gyei bajnokot. így megyénk területén már nyolc kitüntetett asztalitenisz versenyző s vezető van, mi vei Kövecses Ferenc sporttársat, a megyei szövetség el­nökét már ez év tavaszán részesí­tették elismerésben Megyénk terü­letén különböző bajnokságokban 140 asztalitenisz sportoló versenyez. A választások tiszteletére megrende­zett versenyeken megyeszerte igen sókan indultak olyanok, akik most kaptak kedvet e szép sportághoz. Ennek alapján jelentkezett azután az összesítések szerint az a? elis­merésre méltó eredmény, hogy az indulók szama uitgiiaiadta a kú1»- százat. . Intézkedés az iskolások gyakorlati oktatásáról A művelődésügyi miniszter az érdekelt szakminiszterekkel egyetértésben rendelkezést bo­csátott ki, amely szerint az ipari és a mezőgazdasági ter­melőüzemek tegyék lehetővé, hogy arra alkalmas szakembe­rek, szakmunkások közvetlen óraadással vagy rendszeres ta­nácsadással támogassák az is­kolák műszaki, gyakorlati fog­lalkozásait, ooooooooooooooooooooooooí Egy lakásvíía — négy büntetőügy Soós István, a kecskeméti vá­rosi tanács lakásügyi előadója intézkedett a Boros Gerzson tu-t lajdonát képező Bethlenváros 34. számú ház egyik lakásügyé­ben. A vitás problémában nem­csak a lakók, de Boros Gerzson háztulajdonos is érdekelve volt, s ezért Boros Gerzson, hogy a városi tanács munkatársának „jóindulatát” maga felé hajlít­sa, felkereste Soós Istvánt és 500 forinttal meg akarta veszte­getni. Soós István az összeget nem fogadta el, megtette a fel­jelentést és Boros Gerzsont a kecskeméti járásbíróság tiltott előny adásával elkövetett bűn­tettben mondva ki bűnösnek, 5 hónapi börtönbüntetésre ítélte. Érdekes az ügyben, hogy be­lőle egy másik bírósági ügy is származik. Soós István ugyanis a törvényes rendelkezések vég­rehajtására megjelent a fent említett házban és a Varga Sán- dorné ellen megelőzőleg elren­delt kilakoltatást foganatosítani akarta. Amikor azonban a lakás­ügyi előadó közölte Varga Sán­dornéval jövetelének célját, az kijelentette, hogy nem hajlandó eltávozni a lakásból. Jelen volt ez esetnél Varga Sándorné két lánya, Terecskei Jánosné és So- modi Iinréné is, akik, amikor Soós István a várakozó rakodó­munkásoknak kiadta az utasítást a kilakoltatásra, elébe állottak a munkásoknak és megakadá­lyozták azokat munkájukban. Mindhárman hangosan szidal­mazták Soós Istvánt, majd az­zal rágalmazták, hogy a háztu­lajdonos, Boros Gerzson meg­vesztegette s ezért lakoltatja ki őket. Terecskei Jánosné a keze- ügyébe került nyújtóiéval Soós Istvánt fejbe is vágta, aki nyolc napon belül gyógyuló sérülést szenvedett. A további inzultust a jelenlévő rendőr akadályozta meg, bár Varga Sándorné egy ízben őt is megütötte. A három asszony ellen a kecs­keméti városi és járási ügyész­ség hatósági közeg elleni erő­szak és rágalmazás bűntettében nyújtott be vádiratot a kecske­méti járásbírósághoz. VWWVVWVW^«»WyV^»W»«V<fWWVW Részeges kötekedő a bíróság előtt Hiába büntették meg már tizenkétszer az 58 éves Dudog Mihály nyárlőrinci lakost, nem javult meg. Hangoskodásaival, erőszakoskodásaival állandóan rettegésben tartotta faluját. Erélyesen nem nagyon mertek ellene fellépni, mert féltek bosszújától, könnyen szúrásra lendülő bicskájától. Ez évben — többek között — minden különösebb ok nélkül megpo- fozta a 70 éves Katona Jánost, s többszőrt!!) megütötte Kasz­téi Antalnét. November lt-én Berkes Jánostól, a földműves­szövetkezeti bolt vezetőjétől kért 50 forintot, aki megta­gadta kívánságát. Erre Dudog káromkodva előkapta bicská­ját s Berkes csak nagy üggyel- bajjal tudott előle megmene­külni. Reméljük, hogy a javíthatat­lan, sokszorosan büntetett Du­dog Mihály hosszú-hosszú 5c g nem háborgatja majd a békés embereket. ízdiiussiieic Költözik a ház! Rendsburgban 152 méter tá­volságra »-átköltöztettek« egy kétlakásos családi házat. A há­zat felemelték korábbi alapjai­ról, 14 acélhengerre helyezték és így tolták el. A szállítás kö­zel négy hétig tartott. Szakértők szerint a ház »meg­lepően jó« állapotban maradt, csak a falakon keletkeztek ki­sebb repedések. Az áttelepítést erősen megnehezítette, hogy a házat először előre, majd ol­dalra kellett húzni. Jövő év februárjáig még három ház át­telepítését tervezik, Senkisem próféta... Franciaországban Guy de Maupassant műveit aránylag kis körben olvassák csak. A Szovjetunióban viszont művei 300 kiadást értek meg, összesen 10 milliós példány számban. Azok a régi szép idők! Egy ismert francia író az egyik napilapban azt olvasta, hogy valaki 17 késszúrással támadt neki áldozatának, aki azonban ennek ellenére élet­ben maradt. A regényíró fel­sóhajtott: »Még a gyilkosságok sém olyanok, mint valaha, az én Időmben!« »Ne sírjatok többé!« Egy San Franciscő-i vállalat hámozott és metélt vöröshagy­mát hozott forgalomba plasz­tik zacskókban. Rajta a felirat: »Ne sírjatok többé!« A világ legkisebb televíziós készüléke Egy londoni rádióamatőr há­romnegyedévi munkával elké­szítette a világ legkisebb tele­víziós vevőkészülékét, amelynek mérete 4x4 centiméter. A mi­niatűr készülék Anglia mind­két televíziós programjának vé­telére alkalmas. A rádióama­tőrnek már 20 000 shillinget kí­náltak érte, de nem hajlandó megválni művétől* Galamb verseny Japánban A közelmúltban 18 országból 103 versenyző részvételével nemzetközi galambversenyt ren­deztek Japánban. A versenyt egy kínai galamb nyerte, amely a macusima—tokiói 300 kilo­méteres távolságot 5 óra 18 perc 59 másodperc alatt tette meg. A második helyezett ja­pán galamb volt, 5 óra 19 perc 38 másodperces idővel; A Műszaki Anyag» és Gépkereskedelmi Vállalat (Műszaki Bizományi) Kecskeméten a Finomme­chanikai Vállalat (Két- templomköz) helyiségében december hó $«én becs­lést, illetve lebonyolítást végez, 3343 loosa, 400 néz». Vezette: Virág, -r A játék úgy indult, hogy a hazai csapat gólokkal nyeri az időnként jóiramü mérkőzést. A kalocsaiak a kezdeményezők és az első félórá­ban több gólhelyzet is adódik, de e csatársor tartózkodik a gollovcs- től. A hosszú labdákkal próbálkozó ‘bokodiak kísérleteit a 34. percben sikpr koronázza, amikor a nazai védelem pillanatra kihagy és Sző­lős! a kifutó kapus mellett' meg­szerzi a vezetést — Fordulás után a kalocsaiak nagy erővel rohamoz­nak és a Ili. percben Petroyics 20 méteres lövésével egyenlítenek A kalocsaiak továbbra is fölényben vannak, de ez a fölény gólokban inár nem fejeződik ki. Jók: Fetro- vics, Szabó, Qkner II., illetve Kar- hecz (a mezőny legjobbja), Ohn- haus és ^óna. Kiskunfélegyházi Honvéd—János­halma 3:0 (0:0). Kiskunfélegyháza, 5Ó0 néz»."- Vezette: Bíf-Ó. - Ke­mény ellenfélnek bizonyult a Já­noshalma, mégis sok gólhelyzetet teremtett a Honvéd az első félidő­ben. A jánoshalmi védelem. jól zár e.s a !6-osnál csírájában fojtja el az erőtlen Honvéd-támadásokat. — Szünet Után erősödik az iram, a Honvéd ' mindjobban föle-nybe ke­rül es Bájó a 18. .percben nagy sóit lő a jobb felső sarokba. A második gól a 35. Bércben esik, Pataki helyezett lövéséből Az utol Só tiz percben a Honved enged iramból, de a jánoshalmiaknak mar sémi idejük, sem ere»™"’f az. egyenlítőére. Jók. bolyinosi, ■Kálmán, Báló, Pataki iUetve Feny- Vesi II. ée a közvetlen jánoshalmi védelem. Kecskeméti Építők—Vaskút» Trak­tor isi (l;0). Kecskemét, *200 nezo. Vezette: zámboki. - A vendégek Ifcapnak jobban lábra és az első tíz .tocrcbpn ők uraljak a mezőnyt. A ?C percben csak . szerencsével me- nc-kiil mec az Építők kapuja a goi tói. Negyedóra eltelte után Újósab íeljön az Építők, átveszi a játek irányítását, csak éppen a güllovés ne ni megy. A félidő egyetlen gólja a 27. percben születik, amikor egy (jobboldali támadás ú^n Farkas 1. Ívelt beadására Marosi, kiugrik __ szorongatva is, védhetetlen goit 16. Fordulás1 után is az Építők írá .nyitja a játékot mintegy 2« percig. A 22. percben egy veszélyes vab kúti támadás során Kalmar fogni skaria a labdát, de Csorba ráfut 'és balszerencsésen saját halojaba kjocköli a vaskútiak egyenlítő goi iát. Az Építőket letöri a váratlan íeól. A vaskútiak fölénybe korul nek és az Epitők védelme csak ne­hezen tudja megakadályozni a gol- aövóst. — Jók: Sz. Nagy, Marka. Ballal, Farkas I.. illetve. a vasku itiak közvetlen védelme es a jobb jösezekötőj ük. Kiskunhalasi Határőr Dózsa—Kis- isun'halasi MÁV 1:0 (1:0). Kiskunha­las, 1500 néző. Vezette: Boronkay. — Mindjárt a Hataror lep fel ta madólagJ és igen veszélyes helye­teket teremt a MÁV-kapu előtt. A vasutasok sokszor csak S1gkidyla- Sansággal tudják fogni a Hajnii Dózsa csatárait A 6. percben Ja- tieozet (Határőr) Utánrugásért ki állítják. Ettől kezdve mindkét cm ,pat eléggé idegesen latszik, s eb bon a gyenge napot kifogott jateK vehető f ludas. A Határőr-marad támadásban és a 12. Percben Fuu egy jól eltalált lövéssel eldönti a mérkőzés sorsát. A Rol uúm meny belemenések tarkítják a ja tékot. Egyik ilyen összecsapásnál Francziát (H. MÁV) mintegy ne­gyedóráig ápolják a Partvonal mel; Sett. Fordulás után is a MÁV ta mad többet, de a Dózsa igen Jól védekezik. A mutatott játék alap­iján a döntetlen jobban megfelelt volna a játék képének. Jók: — az égész Dózsa-védelem, Fürj es Do­monkos, illetve Török, Oszlar es Bart#. Kecel—Soltvadkert 3:0 (1:0). Ke­cel, aoo néző. vezette: Magyjí. Igen élvezetes szép mérkőzést ho­zott a két régi rivális találkozója. ■Vadkert kap jobban labra, de Ke­cel csakhamar átveszi az irányítást és a 6. percben. Fialsz megszerzi a vezetést. A vendégek megkísérlik az egyenlítést, de a keceli kapus­nak pern tudnak gólt lőni. Szünet után erőteljes rohamokkal tamad , Kecel — eredmény nélkül. A fél­idő közepe körül még fellángolt Boltvadkert, de az utolsó negyed- a kecelieké. A «a. percben

Next

/
Thumbnails
Contents