Petőfi Népe, 1958. szeptember (3. évfolyam, 206-230. szám)

1958-09-23 / 224. szám

A MAGYAR SZOQIALISTA MUNKÁSPÁRT ßÄ'CS - KIStC'JN M mm Világ proletárjáig egyesüljetek? III. ÉVFOLYAM 234. SZÁM Ara SO fillér 1058. SZEPT. 23, KEDD EZ ÍVBEN a gabonafélék terméshozamá­ban nagy minőségi és mennyi­ségi eltérés volt. A Jól művelt táblákon két-három mázsával, helyenként pedig öt-hat mázsá­val is többet adott a búza, mint a sovány, rosszul munkált par­cellákon. Azzal pedig minden parasztember egyetérthet, hogy az időjárásra nem lehet ráfogni ezeket a terméskülönbségeket. Hiszen ott is annyi cső esett, ugyanúgy sütött a nap, ahol ke­vesebbet arattak, A nagyüzemekben, de a kis­paraszti gazdaságokban is meg­mutatta az idei esztendő, hogy jó agrotechnikával még kedve­zőtlen időjárás mellett is vi­szonylag jó termést lehet elérni. A föld csak úgy terem bőven, ha gondoskodunk megfelelő ta­lajerő-utánpótlásról, jó talajmun­káról, vetőágyról, időben tesz- szük földbe a magot stb. A jövő évi gabonatermés alapjait most rakjuk le. Itt az ideje az őszi árpa vetésének. Megyénkben sok helyen vetik a rozsot, itt-ott már a búzát is. Mintegy 50 ezer hold őszi vetés került eddig a földbe a becslé­sek szerint. Megyeszerte esett valamennyi csapadék, amely bi­zonyára gyorsítani fogja a mun­kát, sietteti a vetőmagcserét. Az állam ugyanis ez évben is nagy gondot fordított arra, hogy lehe­tőséget teremtsen a termelők­nek a leromlott kalászos vető­magok nemesített, fémzárolt ve­tőmagra való kicserélésére. Me­gyénkben mindenütt azok a ter­melők az elsők ebben, akiknek már több éves tapasztalatuk van. Ezek a gazdák büszkén han­goztatják, hogy a nemesített ve­tőmaggal sokkal magasabb ter­mésátlagot értek el, mint szom­szédaik, akik nem cserélték ki vetőmagjukat. Szalkszentmár- tonban például Borbély József bárom és fél katasztrális holdon 3(1.07 mázsa búzát termesztett, míg Szakáll László másfél hol­don csak 7,23 mázsát. Hegedűs János keceli lakos két holdon átlagosan 9 mázsa rozsot ter­mesztett, míg Németh Péter matkói lakos két és fél hold rozsvetésén három és fél mázsa átlagtermést ért eL Kiskőrösön, Kiskunmajsán már teljes egészében kicserél­ték az őszi árpát a gazdák. Kun- Bdacson és Balotaszálláson pe­dig a nemesített rozs iránt nagy m kereslet. A nemesített vetőmag azonban esak része a jobb termést előse­gítő tényezőknek. Fontos az idő­ben történő vetés, mert ez is je­lentősen befolyásolja a termés­átlagokat. Ennek érdekében gyorsítani szükséges az ősziek betakarítását. Ez utóbbit ma már gépekkel segítik a gépállo­mások. Van elegendő burgonya­szedő és répakiemelő, nemcsak a termelőszövetkezetek, hanem az egyénileg dolgozó Vara®**0)1 számára is. A terménybetakarí­tással egyidőben szükséges a ve­tőmagot, a talajt előkészíteni és vetni. A kézi munkaerőt, a fo­gatokat és a gépeket úgy osz- szuk be, hogy minél kevesebb legyen az üresjárat, csak_ így tudunk a kedvezőtlen, késő őszi időjárás beköszönte előtt végez­ai » Biankával. Húsfeldolgozó kombináttá bővítik] a Megyei Vágóhíd Vállalatot A távlati terv napi 30 mázsa — átmenetileg heti 50 mázsa töltelékáru készül A hároméves terv szerény* de megalapozott feladatai között, mint jelentős tétel szerepel a megyei Vágóhíd Vállalat re­konstrukciós átalakítása egy mo­dern húsfeldolgozó kombináttá. Ennek során az állatok levágá­sának és a hús feldolgozásának módszerét és technológiáját a legmodernebb eszközökkel kí­vánják biztosítani. A gépesített sertésvágás mellett bevezetik a függesztett marhavágást. Az egyes műhelyeket csigasoros szalagrendszerrel úgy kapcsol­ják össze, hogy a húsfélék fel­dolgozásának útja legrövidebb, a legkevesebb fizikai munkát igénylő, tehát a legolcsóbb le­gyen. A jövendő kombinát gazdasá­gos villamosengergia ellátásához már elkészült a korszerű, új és modern traszformátorház. A tervbevett gyártási elképzelések közszükségletét azonban a je­lenlegi kazánház nem elégíti ki. Ezért 1959-ben két darab 75 négyzetméter fűtőfelületü ka­zánt építenek be. Korszerű állat­szállások és pihentetők készül­nek. Az átalakítások során mo­dern zsírüzem és raktározó épül. Az igények kielégítésére mint­egy kétszeresére bővítik a je­lenlegi hűtőházat. Mellette bél­szárító és feldolgozó üzem épül. Mindezek együttesen megterem­tik annak lehetőségét, hogy a hároméves terv végén napi 30 mázsa különböző töltelékáru ke­rüljön ki a kombináttá növő* Vágóhíd Vállalat feldolgozó üze-í méből. Amíg az elképzelések valóra | válnak a jelenlegi megyei töl-f telékdrugyártás fokozása és az áruválaszték bővítése érdekében átmeneti megoldásként heti 50 mázsás kapacitású töltelék üze­met rendeznek be Félegyházán. Erre a célra a Vágóhíd Vállalat egyik üzemépületét vették igénybe. A munkálatok még a nyár elején elkezdődtek. Az át-s alakítás és villanyszerelés már elkészült. A füstölők építése is befejeződött. Jelenleg a feldol­gozó gépek javítása és szerelései folyik. A kapott tájékoztatás* szerint a töltelékáruk gyártásai az új üzemben október elején: megkezdődik. KLAPCSIK ISTVÁN ÉS TÁRSAI A (3. oldal) MAI POSTÁNKBÓL (3. oldal) A MEGBECSÜLÉS BIZTOS JELE (3. oldal) GYERMEKEKNEK , ÚTTÖRŐKNEK <4. oldal) A PARAGRAFUSOK KÖZÖTT (1. oldal) . •*. (5. oldal) SPORT TASSTÓL HARTAIG (6. oldal) lartalékos tisztek aktív aér teheaslete Kecskeméten\ A megye székhelyén megren­dezett Honvédelmi Hét kereté­ben, szombaton, szeptember hó 20-án délelőtt 9 órakor az Árpád Filszínházban gyűltek össze me­gyénk tartalékos tisztjei. Az el­nökségben helyet foglalt Mol­nár Frigyes, a megyei pártbizott­ság első titkára, Szabó István al­tábornagy, az MHS országos elnö­ke, Vichnál Pál, az MHS megyei elnöke, Romsics Ferenc, a KISZ megyei titkára, valamint a poli-| tikai, gazdasági és a társadalmi! szervek vezetői. Vichnál Pál megnyitója után* Molnár Figyes elvtárs emelke-f dett szólásra. Beszédében a me-| gye politikai, gazdasági és kultu-| ralis fejődéséről nyújtott alapos? tájékoztatót. A referátumhoz többen hozzá.í szóltak, majd Szabó István altá-| bornagy mondott zárszót. * TdUfiUtietUn találkozás Izsákon Vasárnap délelőtt kedves kül­földi vendégek érkeztek Izsákra. Indonéz, kubai, chilei, német, koreai, kínai, iraki és indiai fiatalok látogattak el a község­be a KISZ-szervezet meghívá­sára, hogy részt vegyenek a ha­gyományos szüreti ünnepségen. A külföldi fiatalok első útja az állami gazdaságba vezetett. Itt megismerkedtek a Petőfi- brigád tagjaival, segítettek a szüretelésben, majd elbeszélget­tek a fiatalokkal; Előkerültek a poharak és a csillogó arany bor. Masundar elvtárs, a DÍVSZ indiai titkára pohárköszöntőjében éltette- a magyar és a nemzetközi ifjúság közötti baráti kapcsolatot. A kora délutáni órákban a községi KISZ-szervezet székhá­za előtt nagy volt a nyüzsgés­forgás. Gyülekeztek a felvonu­lásra. A fiatalok lóháton, bő­gatyával, csikóbőrös kulaccsal a nyakukban sorakoztak. A felci- comázott parasztszekerek hosszú sora várta az indulás pillanatát. A külföldi vendégek is elhe­lyezkedtek a kocsikon és szeke­reken és négy órakor megkez­dődött a felvonulás. A falu fő­utcáján haladt a menet Min­den nemzet a maga nyelvén énekelt. Testvérré kovácsolódott itt magyar és külföldi egyaránt. Az egyik kocsin ismerkedtem mcf Suar Szúrózó elvtárssaL a DÍVSZ elnökhelyettesével, az Indonéz Ifjúsági Szövetség ve­zetőségi tagjával. Elmondta, ed­digi tapasztalatai alapján nyu­godtan jelenti ki, hogy a KISZ- nek komoly társadalmi szerepe van Magyarországon, s ebbeni munkájában jó úton halad. In­donéziában is nehéz feladatokat kell megoldania az ifjúsági szö­vetségnek. — Mi is arra törek­szünk, mint önök, hogy legyen tekintélyünk és becsületünk a társadalom előtt. Ez pedig csak kitartó, áldozatos munkával ér­hető el — mondotta. Este fél nyolckor kezdődött a hagyományos szüreti bál. A sző­lőlugasok, az almával díszített te­rem megtelt fiatalokkal. Magas­ba csapott a jókedv, rázendített a cigányzenekar, és az ifjúság ropta a táncot. A külföldi ven­dégek is megtanulták a magyar csárdást. A külföldi elvtársak még a kora esti órákban visszautaztak Budapestre. Az izsáki fiatalok pedig hajnalig járták a táncot. Bieiiczky Sándor ^Papucidj^LLL Ojcícialnidmn Kényelmes házi viselet a pa- Praktikus és hasznos aján­dék. Minden piac alkalmával el- belőle 20—30 pár a bácsal­mási piacon* ^Baromfiak atroizigáJai/i rDiui at étéi Le nett Megkezdi a vérvizsgálato­kat a Kecskeméti Baromfikel­tető Állomás a dunatetétleni Mi­csurin Termelőszövetkezetnél. A termelőszövetkezet részt vesz a keltető-tenyésztojást szállító ak­cióban. A szövetkezetnek kitű­nő, sárga magyar •baromfiállo­mány» van. Vélemény a tan ács munkáról Sokat fejlődött Ballószög Aki egy évvel ezelőtt járt Ballószögön és most újra eljön* meglepődve láthatja, hogy mennyit fejlődött a község. Mindez a tanács jó munkájának s a lakosság áldozatkészségének ered­ménye. Nem kell például már 10—15 kilométer távolságra hor­dani a takarmánygabonát annak, aki meg akarja daráltatni. Községfejlesztési alapból darálót létesítettek, amely a tanács kezelésében van. Régi óhaja volt már a lakosságnak hogy bekötőút épüljön Külső-Ballószög és Kecskemét között. Sokat harcolt mind a köz­ségi, mind a járási tanács az útért, de végül el is készült 600 000 forintos állami beruházással. Ezután egy hónap sem telt bele* megindult az autóbuszjárat is az új úton, a város és a község között. Naponta háromszor fordul meg a »busz- Külső-Balló- szögről Kecskemétre és vissza, gyorsabbá, kényelmesebbé téve a lakosság közlekedését. A kövesút mellett gondot fordítottak a dűlőutak rendben- tartására is. Mintegy két kilométer hosszúságú fontos dűlőutat egyengettek el és töltöttek fel agyaggal. A pénzráfordítás és a társadalmi munka értéke 27 000 forintot tesz ki. Az idén, alkot­mányunk ünnepére orvosi rendelő és lakás készült el, 36 000 fo­rintos községfejlesztési beruházással. Ha a tanács és a lakosság továbbra is ilyen szorosan együtt­működik, a következő évben még nagyobb fejlődést fog elérni » község, Tárnái Pálné levelező

Next

/
Thumbnails
Contents