Petőfi Népe, 1958. július (3. évfolyam, 153-179. szám)

1958-07-04 / 156. szám

4. oldal 1958. július 4, péntek RÖVID SETA a „remtkek“k&Zt\ ! §l ^paragrafusok között I§ Még nincs is tíz óra, de egy középkorú néni az iránt érdek­lődik, kinyitotta-e a kapuját a kecskeméti ipariskola jubileumi kiállítása. Nem ő az egyetlen, aki gyönyörködni akar a nagy- multú, hetvenötéves jubileumát nemrég ünneplő iskola növendér keinek eredményeiben. A meg­nyitás napján több mint hatszá- zan járták végig az Ökollégium földszintjén és emeletén elhelye­zett kiállítás termeit, melyekben példás rendben sorakozva ott pi­hennek a 35 különböző szakmát, tanuló növendékek legszebb munkái. A kiállítás azonban nemcsak a növendékek többszáz »remekét«, hanem a leghíresebb kecskeméti mesterek, a szövet­kezetekbe tömörült kisiparosok legszebb termékeit is bemutatja. A földszinten, mindjárt a kapu alatt egy terem a tízéves kecs­keméti asztalosszövetkezet mun­kájával ismertet meg. Tanítvá­nyaik közül nem egy díjat is nyert. Diós Lajos és Somodi Gábor iparitanulók konyhabúto­rait ezüst plakettel jutalmazták. És bárhová is nézünk a termek­ben, sűrűn találkozhatunk ezüst, sőt aranyplakettel díjazott ta- n u ló-munkákkal. Scheffer Lajos kocsigyártó ta­nuló ezüstplakettel jutalmazott kicsinyített fédereskocsiját min­denki megcsodálja. Sok bámu- lója akad Csanda Irén saját ma­gának varrt álomszép nylon ru­hájának is. Varga Erzsébetnek, a Kecskeméti Szabó Ktsz tanuló­jának itt kiállított műve már a szövetkezetek országos és me­gyei versenyén is megnyerte az első díjat és ezzel a munkájával avatták most mesterré. Hatalmas termet töltenek meg a fémmunkás tanulók mester­munkái. Szeberényi Gyula első­osztályosnak, a Kecskeméti Fi­nommechanikai Vállalat tanuló­jának ezüst plakettel értékelték tekercselő készülékét. — Betretest György és T. Nagy János arany plakettet kapott oktatási célra készített működő Danuvia mo­tormetszetéért. — Kifogástalan munkagépnek bizonyult Huszár Mihály harmadéves kicsinyítStt táblakeret, és egy tanulótársuk, Virág Ferenc szép virágállvá-1 nya ezüst plakettet nyert. Számtalan bronz és ezüst pla-| kett jelzi még a kiállított mun­kák mellett az iparitanulókép­zést —, de nem utolsó sorban a! szövetkezeti iparosság, az ön-| álló mesterek kiváló eredmé­nyeit. Bizonyára nem sértőd-' nek meg, ha cikkünk kis terje-i delme miatt nem emlékezünk! meg kiállított mesterműveikről, de hiszen neveltjeik, tanulóik1 minden sikere az ő dicsőségükl is. Cs. L. — Jogi tanácsadói Ur. Kolosai R. Gyula ügyéas — ^Vándorméhészek letelepedésének szabályozása és szivattyús kutakkal látták el Lajosmizsén a lantjai tikotokat szalagfűrésze is. Arany plakettetYi->'!::><::s,’'‘::::>*::><^><i'<^^ kapott s egy önkéntes vásárlónak azt is elárulta, hogy saját édes-/ apjának készítette, aki játékké-l szító kisiparos, gyermekjátékok' megmunkálására használja majd( fel. Ugyancsak arany plakettel/ jutalmazták a Tiszakécskei Per­metezőgépgyár tanulójának.í Szatmári Antalnak a miniatűr/ vakumos szeszlepárló berende-/ zését is, mely nemcsak pontos; inasa az eredetinek, de akár( főzni is lehetne rajta. A Kecskeméti Konzervgyár ta­nulói is kitettek magukért. Azj Üzemükben található legfonto-; sabb gépi berendezések működő,( kicsinyített másait állították ki/ — joggal kaptak nagy elisme-) rést. Ugyancsak igen figyelemre-* méltó szakmai felkészültségről/ tanúskodnak az Épületlakatos-) ipari Vállalat tanulói — közös; munkájuk — egy lemezdomborí-( tással díszített gyönyörű emlék-/ Az állami gazdaságok erdő-, |legelő területén méhcsaládokkal letelepedni csupán előzetes en­gedéllyel szabad. Az engedélyt ja gazdaságtól kell kérni, s az a .döntésről 24 órán belül írásban köteles értesíteni a kérelmezőt. ) A letelepedési engedély kiadása (csak a következő esetekben ta- .gadható meg: ha olyan méhész kér engedélyt, aki a rendeletben I foglaltakat korábban sem tar­totta be, vagy a gazdaságnak kárt okozott; ha a várdorméhé- 'szet a gazdaság saját méhésze­tének erdményes üzemeltetését =i" v»ti. vagy gazdálkodá­sa érdekeit sérti; ha a vándor­méhészet tulajdonosa méhcsa­ládjai fertőzésmentességét iga­zolvánnyal nem igazolja. A vándorméhészet tulajdono­sa a letelepedési engedély ki­adásakor a gazdaságnak kaptá­ronként két forint helybért kö­teles fizetni. Aki engedély nél­kül letelepül, azt kötelezni le­het a terület elhagyására, a hely­bér és az okozott károk megté­rítésére. Módosították a napraforgó olajcserét „Mii- szólnak a tagok, ha munka helyett tanulok?" — Elnökképző iskolára megy a Sollí Petőfi Tsz elnöke — Az élelmezésügyi miniszter, a ÍSZÖVOSZ elnökével közös utá­rsítást adott ki az idei naprafor­gó olajcsere lebonyolításáról. H143/1958. Élm. M.) Eszerint, ha ía termelő a napraforgó termését /nem készpénzért kívánja eladni, /úgy az értékesítési szerződéssel .lekötött napraforgónak olaj cse­brére történő átadása esetén száz ) kiló napraforgó-magért a ter- ímelő kívánságára 14,5 liter ola- ' jat és 20 kiló olajpogácsa-darát /kell minden térítés nélkül ki- )szolgáltatni: az értékesítési szer­ződésen kívüli esetekben pedig a termelő, kívánsága szerint, 13,5 liter olajat és 20 kiló plaj- pogácsa-darát kaphat. Mindkét esetben mód van ar­ra, hogy a termelő egy liter olaj helyett 70 deka zsírt, vagy egy kiló mosószappant kapjon, A kívánsága szerint megálla­pított árukról a termelő utal­ványt kap, amelyet 1958. októr bér 1. napjától, 1959. március 31. napjáig lehet majd az olaj­csere-telepeken beváltam, xxx>ooooooooo-goooooooooo-< Ki az erősebb? Az egész ország területén jól Ismert és sokat emlegetett solti Szikra Tsz közvetlen szomszédja és, ' testvérszövetkezete a Petőfi Tsz. Bizony a Petőfi, a termelőszövetkezetek nagy csa­ládjában jódarabig a tékozló fiú szerepét vállalta kénytelenség- ból. Egyes oda nem való tagok úgy gondolták, hogy elég, ha a Szikra jó tsz, ők majd meghú­zódnak az árnyékában. Ám egy­szer csak, amint látták a szövet­kezet becsületes tagjai, hogy miként az árnyékban a növény, agyre inkább lemaradnak, feléb­redt a lelkiismeretük. Feléb-i redt és az elnököt, leváltották. Űj elnökük, Tóth Sándor ve-' zetésével egészen új utakat kezdtek járni. A földet, amelyet azelőtt közö­sen hagytak műveletlenül, most felosztották egymás közt kapás­művelésre. Most aztán folyik a, verseny: kinek a táblája szebb? Mi, akik teljesen pártatlanok vagyunk — sem tudjuk eldön­teni ezt. — Másként volt itt tavaly — mondja Tóth Sándor elnök, s hozzáfűzte mindjárt azt is, hogy erről inkább ne is beszéljünk! Minket is sokkal jobban érde­kel a jövő. Huszár elvtárssal, a járási tanács mezőgazdasági osz­tályának termelőszövetkezeti felelősével éppen ezért jöttünk ide. A mezőgazdasági osztály, ugyanis elhatározta, hogy Tóth eívtársat küldi el Zsáfnbékra, az1 egyéves termelőszövetkezeti el-] nökképző iskolára. Mikor elő-, adjuk jövetelünk célját, Tóth1 Sándor kissé elgondolkozik. I — Nem olyan egyszerű dologi ez. I Gondoljuk, sajnálja itihagyni a szövetkezetei,' mikor olyan szépen, sokatigé- rően megy minden. Huszár elv-' társ tapintatos. Nem torkolja le( az ellenkezést. Azt is látja, hogy, szerénységből mondja ezt az el-. nők: "Mit szólnak a többiek,, hogy ő munka helyett tanul ?-- Mit szólnak? Megkérdeztük a’ termelőszövetkezet tagjait is. Ők, is azt kérik, hogy menjen el is­kolára. Lehet, hogy sokban nél­külözni fogják, de ez az egy évi tanulás busásan kifizetődik majd a szövetkezetnek. Ez az érv hatott. Tóth elvtárs' megkönnyebbülten ad kezet Hu-| szár ejvtársnak; elmegy és úgy, tanul, hogy az eltöltött idő min­den napja előbbre vigye majd a1 Petőfi Termelőszövetkezetet. Deák Sándor A Lajosmizsei Tanács a köz-1 [ségfejlesztési alapból eddig 70i /ezer forintot költött a tanyai is- ) kólákra. Kilenc külterületi iskola .udvarának bekerítésére 20 ezer' 'forint értékű drótfonatot vásá-i /roltak. A kerítés építését társa­dalmi munkában végezték el a* [szülői munkaközösségek. Nyolc tanyai iskolánál befed­jék és »Medve-szivattyúval« sze­melték fel a kutakat. Ötvenezer* .forintot áldoztak erre a mun-l 'kára, de megérte, mert — mint / mondják a pedagógusok és a [szülők — a gyermekek egészsége* 'minden pénznél többet ér. Képünkön a lajosmizsei Bal- )lai-iskola "Medve-szivattyúval- [ellátott, felszerelt kútja látható.I Ezúttal nem birkózó verseny­éről fogunk írni, még csak vere­kedésről sem, az ügy mégis bet- /ránnyal felérő súlyosságé Kun 'Géza orgoványi lakos számára. Ö ugyanis 1956 húsvét más- / napján vásárolt egy igáskocsit ) Martin István szintén orgoványi . lakostól. Megkötötték az üzletet. *Kun Martinnak 1400 forintot át- )adott és ígérte, hogy másnap el- )jön a kocsiért. Másnap azonban Kun a meg- /vásárolt és immár jogos tulaj- ídonat képező szekeret nem ta­lálta Martin István udvarán: el- ' vitte azt válófélben levő felesé- )ge a saját portájára. Kun Géza ) hiába kísérelt meg békés egyez­őséget, a vélt jogaihoz ragaszko­dó asszony nem veit hajlandó átadni a szekeret. Kun Géza be­perelte, s a per immár második éve folyik. Négy tárgyalást tar­tottak eddig, s mint Kun Géza mondja, mind a négy tárgyalá­son neki Ítélte meg a bíróság jo­gos tulajdonát. Azt már nem tudjuk, hogy miért, miért nem, de a szekér ennek ellenére még ma sincsen Kun Géza birtokában. Ki az erősebb? A szekérhez makacsul, minden bírói ítélet ellenére ragaszkodó asszony, vagy pedig az ítélet, melyet tör­vényeink alapján hoztak meg? Reméljük, ez a "fogas- kérdés nemsokára eldől. Milyen csehszlovákiai Társasutazásokra van lehetőség ? Az érdeklődésre való tekin­tettel megkérdeztük a kecske­méti IBUSZ irodát, milyen kül­'Vitáeiszevtv hives és ritka, ki nos étévé kétujaek a kveskeméii ^Qvhíaij-kémiü táv kiátiitásáa * A könyvnap alkalmából egy Inem hirdetett könyvkiállítást Is .megnyitottak az Űjkollégium épületében, a Ráday Könyvtár­iban. A kiállítás — bár nem ép- Ipen a legújabb megjelent köny­veket tartalmazza — mégis szer­vesen kiegészíti az idei könyv­inapot. I »Próféták által szólt régen az Isten...« — emlékszünk még erre, a középiskolában oly nagy I kedvvel és könnyep megtanult gyönyörű, i magyar nyelőit orr irt, amelyet Szilveszter János írt az első bibliafordítás elé? Ha a könyv —, amelyben ez a vers először jelent meg s amelynek szinte ma is használható met­szeteit maga Szilveszter János ké­szítette —, érdekel bennünket, menjünk el erre ä 'kónyvkia|hV Hollandiából hazahozva a va­donatúj könyvszállítmányt —, az egri püspök valamennyit el­égette és csupán a türelmi ren­delet megjelente után került ha­zánkba egy-két kötet a Hollan­diában maradt támpéldányok­ból. A kecskeméti Ráday-könyv- tár őrzi ezek egyikét. Itt talál­ható Méliusz Juhász Péter Her­báriuma, amely az első niafjijur temiéizet- tadonuíatjoi kömjatiek mondható, s amely elé Heltai Gáspár, a nagy magyar termé­szettudós özvegye írt előszót- A világ leghíresebb qsnyqmdáinak kincsetérq müveiből: az Aldu által 15P3-ban kipyomqtt Euripi­des tragédiáinak kötetéből, Ste­phan us, Elzevir legszebb köny­veiből is állított ki a Raday- könyvtár. Megtalálható a kiállításon Ber­csényinek Trattgrnár 1813-ban kinyomott első verses kötete. Vö­rösmarty Zalán futásának s a Toldinak első kiadása is. Külön érdekessége a kiállításnak az 1605-ben, Bázelben készült 11 nyelvű CaleDinus szótár, amelvbe Laskói Csókás Péter dolgozta bele a magyar nyelv szavait. Középkori méretekkel fel sem! mérhető, nagyjelentőségű, nem­zetközi kulturális összeműködés1 volt ez a vállalkozás, amelynek eredményeiből évszázadok múl­tán is haszonnal merített a nyelv- tudomány. i Művelődési Minisztériumunki által | nyUoántart&H I éi oédett könyvként1' kezelt művek is nagy számban találhatók a kiállítás tárolóin.1 1568-ből Melanchton krónikás! könyvé, 1602-ből Lycösthenes( műve, s 1538-ból Homérosz Iliászának és Odisszeájának gyo-1 nyörű, pergamenkötésű kiadása. A kiállítás, amelynek megte­kintésére ezúton is felhívjuk "vá­rosunk és megyénk könyvszerető embereinek figyelmét, még két hétig lesz nyitva. Ügy hisszük,j hogy amikor nagysikerű ünnepi ( könyvhetünk idején virágzó mái irodalmunk műveit szemlélhet-' jiik, nem lesz’ hatástalan e kiállt- ( tás megtekintése sem! , na —) . földi társasutazások lesznek a közeljövőben. Az iroda vezető]« igen szép programról tájékoz­tatott bennünket, melyet a? ^alábbiakban közlünk: Július 31-én, augusztus 14-én )és szeptember 7-én indul két* .napos szlovákiai körutazás: Bankska — Bystrica — Bveznó '— Dobsina — Poprád — L. Mi- )kulás — Zilina — Trencin — iPiestany — Trnava — Bratisla­va — Budapest útvonalon, me­nyek részvételi díja 1456 forint. Azok, akik Prágát szeretnék látni, 1374 forintért négynapos prágai kiránduláson vehetnek részt. Oda augusztus Mén indub nak vonattal, vissza repülőgép­pel utazpak. Ezenkívül még augusztus 9-én, 16-án, 23rán és 30-án indul négynapos, augusz­tus 5-én, 12-én, 19-én és 26-án ötnapos prágai kirándulás. Az utazás oda-vissza repülőgéppel történik. A négynapos út 1355, az ötnapos út 1497 forintba ke­rül. Ezenkívül még két társasuta­zás lesz Csehszlovákia más vi­dékeire. Az egyik augusztus 5-én Márienske Lazne-ba 14 paprg 2730 forintért, a másik augusztus 20-án ugyancsak 14 napra Karlovy Vary-ba 2720 fo­rintért. A fenti csgjiszlpyákiai társas­utazásokba a kepskeméji, k|% kunfélegyházi, kiskunhalasi és hajai IBUSZ irodáknál lehet je­lentkezni.

Next

/
Thumbnails
Contents