Petőfi Népe, 1958. április (3. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-02 / 78. szám
IMKJWUM wuy/rvj ú$m W7 • i p y ^ p • • 1 * ^ I I ! világ proletárjai, egycsuljeten i | *-*#4é**.*A*é 4*# iMMIfMHfff* tttM t**é 4M** * MAGVAP SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BÄCS - K ISKUN MEGYEI LAPJA III. ÉVFOLYAM, 78. SZÁM BMOHHaRaMEDHBaBi Ara 50 fillér 1958. ÁPRILIS 2. SZERDA Április 4. ünneplése a kalocsai járásban A kalocsai járásban és a városban nagy készülődés folyik április 4-e megünneplésére. A járás minden községében megalakultak az ünnepség szervező bizottságai, melynek tagjai a pártszervezet, a tanács, a KISZ, a Hazafias Népfront, a földmü- veszövetkezet, a tsz-ek és a vállalatok, intézmények képviselői. Minden községben, ahol szovjet emlékművek vannak, koszorúzásokat rendeznek. KALOCSÁN 3-án 19 órakor a kultúrházban rendeznek díszünnepséget, amelyen Szabó Ferenc elvtárs, a városi pártbizottság titkára méltatja a nap jelentőségét. Az ünnepi beszéd után fővárosi művészek közreműködésével kultúrműsor következik. A szovjet hősök emlékművénél 4-én délelőtt 10 órakor rendezik meg a koszorúzási ünnepséget. FAJSZON a mozi helyiségben jó idő esetén a szovjet hősi emlékműnél tartják az ünnepséget,: amelyen Papp Ferenc elvtárs, a' megyei pártbizottság és a járási párt-végrehajtó bizottság tagja a helyi Vörös Csillag Termelő- szövetkezet elnöke mond ünnepi beszédet. Délután kultúr- és sportműsorral folytatódik az ünnepség, este pedig a KISZ rendez bált a községben. ÜSZŐDÖN április 4-én a tanácsháza udvarán ünnepi tanácsülést rendeznek, amelyen Ruman Vince elvtárs, a helyi tanács elnöke méltatja felszabadulásunk jelentőségét. A tanácsülés után a szovjet hősi emlékmű megkoszorúzása, délután pedig sport- és kultúrrendezvények, majd filmvetítés szerepel az ünnepségek műsorában. ORDASON az Uszódihoz hasonló lesz az ünnepi nap programja, azonban külön kiemelkedő eseménye a napnak, hogy ekkor alakul meg a községi KISZ-szervezct. GÉDERLAKON Varga Rudolfl elvtárs, erdész tartja az ünnepi J beszédet, a szovjet hősi emlék-1 műnél, majd egész napos sport-f és kultúrműsor következik, este" pedig birkapaprikással és tánc- mulatsággal zárják az ünnepséget. BÁTYÁN április 3-án este ünnepi felvonulás, majd azt követően a kultúrházban nagygyűlést rendeznek, amelyen Hege dűs János elvtárs, a járási párt-; bizottság tagja mond ünnepi be-| szédet. Április 4-én délelőtt ko-i szorúzást tartanak, délután sportműsort rendeznek. A kalocsai járás többi közsé-1 geiben is hasonló színes, váltó-j zatos gazdag műsorral készülnek] hazánk felszabadulásának 13.1 évfordulóját megünnepelni. J Sz. S. ] T » HARCBAN MAGYAR- ORSZÁGÉRT (3. oldal) A BAROMFISZERZŐDÉSI AKCIÓRÓL <3. old D) A KALOCSAI FIÜNEVELŐ INTÉZETBEN (3. oldal) A KISZ ÉLETÉBŐL (1, oldal) LEVÉL FOKTŐRE (1. oldal) KISKŐRÖSI NAPLÖ (5. oldal) AZ EXPORTLEHETŐSÉGEKRŐL (5. oldal) LÁNYOK, ASSZONYOK iH. oldal) CIMBORÁK («. oldal) H uszonhat új fazonban késziiinekj az elegáns nyári 1 uhákl a Bajai Ruhagyárban A Bajai Ruhagyárban már a] nyári szezonra készülnek. Az itt! készült jószabású női- és leány-! karuhákat — melyeket az egész! országban keresnek — 26 féle! fazonban gyártják a nyári hó-! napokra. A kis gyárban napon-! ta 7000 méter anyagot dolgoz-i Hruscsov elvtárs vezeti a Magyarországra érkeze szovjet párt-és kormányküldöttséget nak fel. A női felsőruhákon kívül itt készül a legjobb minőségű gyermeking is, melyből az első negyedévben 240 000 darabot adtak át a kereskedelemnek. — A tisztasági hónap alkalmából a Bajai Központi Általános Leányiskola Vöröskereszt szervezete versenyre hívta ki a megye valamennyi ifjúsági Vöröskereszt szervezetét. A verseny a »legtisztább iskola« címért folyik. csának elnöke (a küldöttség vezetője), F. R. KOZLOV, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága elnökségének tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, A. A. GROMIKO, a Szovjetunió külügyminisztere, V. V. GRISIN, a Szovjet Szakszervezetek Központi Tanácsának elnöke, P. J. SELESZT, Ukrajna Kommunista Pártja Kijcv területi bizottságának első titkára, A. P. BOJKOVA, a Szovjetunió Kommunista Pártja leningrádi városi bizottsága másodtilkára és J. I. GROMOV, a Szovjetunió magyarországi nagykövete. A Szovjetunió párt- és kormányküldöttsége április 2-án indul Moszkvából Magyarországra. ^.ecslisiiiéien is általad! a Uita-st&féta házi csoportja, amely hétfő reggel 6 órakor indult el Bajáról, útba ejtve Bácsalmást, Kiskunhalast, Kiskunfélegyházát, valamint a közbeeső községeket. A ft Örömmel értesültünk arról, hogy az április 2-án Magyarországra induló szovjet párt- és kormányküldöttséget, mely felszabadulásunk évfordulójának ünnepségein hazánk vendégeként tartózkodik nálunk, Hruscsov elvtárs, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkára, a Szovjetunió most megválasztott Minisztertanácsának elnöke vezeti. Felszabadulásunk 13. évfordulójának nagy ünnepén testvéri szeretettel örülünk annak*, hogy a baráti szovjet nép vezetői együtt ünnepelnek velünk, szabadságunk és függetlenségünk születésnapján. Megyeszerte nagy érdeklődéssel kísérték figyelemmel dolgozóink azokat a nagyjelentőségű tanácskozásokat, amelyeknek eredményeképpen az egész szovjet nép életére kiható történelmi döntések születtek, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa most lezárult ülésszakán. Hruscsov elvtárs beszéde, mely a kolhozrendszer átszervezéséről szóló törvényjavaslat megtárgyalását bevezette, forradalmi lépésnek mondja a mezőgazdaság átszervezésével kapcsolatos törvény- tervezetet. A mezőgazdaság, a szovjet népgazdaság előtt allo legfontosabb feladatok hatalmas távlatokat nyitnak meg a szovjet népek előtt. Nem kisebb jelentőséget ad a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa ülésszakának az a nyilatkozata sem, amely a tárgyalások utolsó napján látott napvilágot. Ez a nagyhatalmak között hónapok óta folyó vitát bizonyára kilendíti a holtpontról, hiszen a Szovjetunió azt az elhatározást adta hírül a világnak, hogy nem várja meg amíg a különböző imperialista államok, a világ vezető tőkés hatalmai befejezik terméketlen vitájukat, hanem egyoldalúan megszünteti a Szovjetunióban folyó hidrogénfegyver- kísérleteket és ismételten felszólítja a nyugati hatalmakat, hogy kövessék a szovjet példát. A szovjet nép, melynek küldöttei hónapok óta küzdöttek az ENSZ-ben és más nemzetközi fórumokon, most is. mint számtalanszor bebizonyította, hogy felelősséget érez a világ jövőjéért, nem nézi tovább tétlenül azt a veszélyt, amely a különböző nukleáris kísérletek elszaporodása következtében földünket fenyegeti. A mostani szovjet döntést bizonyára osztatlan örömmel és lelkesedéssel fogadja majd a világ közvéleménye. örömünk, melyet mint vendéglátók érzünk, a Hruscsov «■Ívtárs vezette szovjet párt- cs kormányküldöttség magyarországi látogatása fölött, csak megsokszorozódik azzal, hogy c hír megérkezésével egyidőben vált közismertté megyénkben is a nemzetközi politikában felmérhetetlen jelentőségűnek ígérkező újabb szovjet békekezdeményezés, hiszen ennek a kezdeményezésnek az ihlelője a Szovjetunió most megválasztott új kormánya, melynek vezetőit. Úlén Hruscsov elvtárssal, a Szovjetunió Minisztertanácsának új elnökével rövidesen basánkbany üdvözölhetjük. szalagokkal teletűzdelt stafétabotot Rádi György, a kiskunfélegyházi Petőfi-gimnózium és Nagy Irén, Szabó Klára, a leány- gimnázum tanulói hozták. Az .esős idő ellenére három teherautón kiszisták, fiúk, lányok és [katonák kísérték a minden községben várt és újabb szalagokkal szaporodó stafétabotot. A »félegyházi fiatalok kitettek masukért, mert még zenekart is [hoztak magukkal. > Az első csoport után röviddel [megérkezett az izsáki, majd a »dunavecsei kiszisták csoportjai [is. A hála-staféta Kecskemétről »rövid ünnepi megemlékezés után délután 4 órakor indult tovább [Nagykőrösre, majd onnan a ►szovjet határ felé. ! Fák védelmében » Az elültetett kisfák védelmébe tanácsi határozatot hozott »Orgovány Község Tanácsa. A ►Határozatot a járási tanács jóváhagyta és kihirdetés után. 100 ►forint bírsággal sújtják azt, aki [szabadon engedi, és akit az elültetett kisfák kitördelésénél [tettenérnek. A határozat ki- [mondja azt. is, hogy mindenki ►köteles a háza és kertje előtt eljöhetett fákat jó igyekezettel veiden! és ápolni, tik a rossz kislányu-y kát, ha nem viselked-/ nek tisztességesen, ak-y kor nem hoz leistest-/ vérkét a gólya. y Március 2ö-én a dél-/ előtti órákban a Kis-y kunhalasi ÜttörőházV kéményén is székfog- y laló kelepeiésbe kez-V dett a gólya. A régi is-y merőst nagy tapsiko-V lássál fogadták az út-/ törők. V A gólyát, a falusi/ házak kedves madarát y sokszor megénekelték > költőink. A vándor-y madarak közül ő a leg-> népszerűbb. Ha meg- / látjuk az első gólyát V keringeni fönn, a ma-$ ggsban, akaratlanul isé ez kívánkozik a szánk- Y ra; Itt a tavasz. y Bieliczky Sínacrx volna. A zsuptető helyett piros cserép mosolyog a magasba. Itt történt valami — kelepek. Igen, a régi házakat újak váltották fel, a falu határában nemrégiben telepített erdő hajlong a koratavaszi szélben. Lecsapolták a békatermő mocsarakat. Ilyenkor mit tehet más egyebet a gólya, elköltözik a szomszéd faluba, s egy ismeretlen gazda kéményén épít nyugodalmas fészket. A gyerekek dallal köszöntik: Gólya, gólya, gilice... A magános gyermekek nevelési szimbóluma a gólya madár. A mamák aszal jjesztgenás alatt körültekint a levegőben, nehogy összeütközzék valamelyik utazó madártársával. Csinosítgatja, rendezgeti fészkét, hogy a gólyaanyó kényelmesen nevelhesse kicsinyeit. A gólya-madarat is éri meglepetés. Visz- szatérte után keresi régi fészkét és sehol- sem találja. Pedig úgy emlékszik, hogy tavaly az öreg Agárdiék akácfáján épített vikendházat. Nemcsak fészkét nem találja, de még a tájra sem ismer rá. A falu szélén ön- tczőcsatorna kígyózik, Agárdiék házát is, mintha kicserélték S Megérkezett a ta- < vasz hírnöke, a hosz- y szúlábú gólya. A kiI váncsi gyermekszemek izgalommal fürkészik a fészketrakó madár szorgoskodását a kémények párkányán, vagy az égbenyúló fák gallyain. Komótos ma- £ gabiztossággal lépdel a S piros lábú építész, /megszokta már a kör- s nyezetet, nem hagyja / magát zavartatni sem- y mitől és senkitől. Kö- > rültekintő gondosság- y gal rakosgatja a csa- y ládalapításhoz szük- y séges házikót. Néha I belekelepel a csendbe, lába megroggyan, nyakát összébbhúzza, s még mielőtt felre- ínúlne, egy szem villaIíf a tavasz Hétfőn délután néhány perccel két óra után érkezett meg Kecskemétre, a szovjet hősi emlékmű elé a megyei fiatalok hála-stafétájának kiskunfélegyA Magyar Népköztársaság küldöttsége 1957 ; márciusában a Szovjetunióban tett látogatása : alkalmával átadta a Szovjetunió Kommunista j Pártja és a szovjet kormány vezetőinek a Ma- : gyár Szocialista Munkáspárt és a Magyar Nép- ! köztársaság kormánya meghívását, hogy viszon- ; zásul látogassanak el Magyarországra. A Szov- : jetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága ; és a szovjet kormány elfogadta a meghívást és ■ kijelölte a Magyar Népköztársaságba látogató : párt- és kormányküldöttség tagjait. A küldöttség tagjai: N. SZ. HRUSCSOV, a : Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizott- : sága első titkára, a Szovjetunió Minisztert aná-