Petőfi Népe, 1958. április (3. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-29 / 100. szám

^yermekelaielHtntiDilW Miiyen lesz az új igazolvány ? Több pajtás kérésére közöl­jük az alábbi tudnivalókat, mi­után érkeztek hozzánk olyan le­velek, melyeknek íróik az iránt érdeklődnek, hogy milyen lesz az új úttöröigazolvány, mennyi lesz a tagdíj, hogyan kell azt fizetni stb. Az új igazolvány kék színű, vászonkötéses, 3X3 centimeteres fényképet kell beleragasztani és sorszámmal van ellátva. Tartal­mazza az úttörőfogadalom szö­vegét, az úttörő személyi ada­tait, a fogadalomtétel időponv- ját, tanfolyamok, táborok, út- törőitróbák, megbízatások, dicsé­retek, stb. igazolását. Minden úttörő jól jegyezze meg a következőt: Űttörőigazol- ványt csak azok a pajtások kap­hatnak, akik letették az újonc­próbát és a fogadalmat. Az úttörőigazolványt a csa­patvezetőség évenként érvénye­síti, a szövetségi tagdíj befize­tése ellenében kiadott évi szö­vetségi bélyeg beragasztásával. A tagdíj ellenében az úttörő évente változó színű és rajzó bé­lyeget kap, melyet az igazol­ványba ragaszt. A tagdíj össze­ge évenként egy forint. Az iga­zolvány ára is ugyancsak egy fo­rint. Az illetékes járási, városi elnökség az úttörőigazolvánnyal együtt adja ki az 1958-ra esedé­kes szövetségi bélyeget, szemé­lyenként két forint befizetése ellenében. A csapatvezetőség a kötelező szövetségi tagdíj mellett csapat- tagdíjat is kérhet. A csapattag­díj önkéntes. Összegét a csapat­vezetőség állapítja meg az út­törők felajánlása alapján. A csapattagdíjat az úttörők havonta fizetik a pénztárosnak. A csapattagdíj teljes összege a pénztárosnál, illetve a csapatnál marad és arra fordítja a csapat, amire akarja. A csapattagdíj igazolására az úttörőigazolványt, illetve az évi szövetségi bélye­get felhasználni nem szabad. Az úttörőigazoivány a szövet­séghez tartozás jelképe. Ezért hívjuk fel úttörőink figyelmét az igazolvány gondos megőrzé­sére, s arra, hogy általában, de különösen egyenruhában törté­nő megjelenésnél feltétlenül hordják magukkal az igazol­ványt. SztLl'áup ÜlüálL XLUlLZliltllükliíi Xí A múlt héten írtunk arról, hogy a kunszentmiklósi pajtá­sok nagy sikerrel szerepelnek a Csongor és Tünde című előadás­sal. Most levélben keresték fel a rovatot, melyben Kiss Mária nyolcadikos pajtás így ír: Régi hagyománya ez már a mi iskolánknak, hogy a nyolca­dikos pajtások minden évben előadásokat rendeznek. Most is ez történt. A mi osztályunk összefogott Galambos Sándor tanárunk­kal és megterveztük az előadást. Sok-sok aprólékos munka előzte meg a sikert. Először kiitálasztottuk a szereplőket, mérlegeltük, meg tudják-e majd játszani a szerepet. Néhányukat, sajnos, idő­közben kellett kicserélni, ekkor jobbakat, tehetségesebbeket állí­tottunk be. A próbák még a múlt év novemberében elkezdőd­tek. Azóta szakadatlanul kitartással igyekeztünk. De akármeny- nyirc hosszú is volt az idő a próbákhoz, április mégis csak gyor­san ideért. Már március végén a tetőfokára hágott az izgalom, hál még akkor, amikor a budapesti kölcsönzőből megérkeztek a szebbnél szebb ruhák . , .? Az előadásról nem írok. Szerénytelenség lenne tőlem, ha kér­kednék a sikerrel, Írják meg ezt azok, akik látták, de nem tar­toznak az iskolához, illetve a szereplőkhöz. Mindenesetre mi úgy érezzük, nagy volt a siker és nagyon örülünk ennek. Reméljük, a jövő év nyolcadikosainak is sikerül valami na- nagyon szép darabot bemutatniok, ők sem hagyják magukat. A lusta (II. rész) Szigorú büntetés • vár arra, aki fésül- ködni vagy mosa­kodni mer s a fejé­vel lakói, ha a ki­rályon kívül bárki­nek szótfogad. Ha szolgám akarsz len­ni, fogadd meg, hogy mást nem csi­nálsz, csak rosszal­kodói, és alszol! Marika örömmel fogadta meg a ki­rály kérését. Ott­maradt a palotában és rögvest hozzá is fogott a rosszalko- dáshoz. Este meg­ette maradék pogá­csáját, aztán, ahogy a többiek tették, piszkosan, koszosán lefeküdt. Még a ru­háját sem vetette le. A kemény desz­kaágy bizony nem nyújtott valami ké­nyelmet, de mert a sok játéktól kifá­radt, mégis csak álomba szenderült. Másnap ismét rosz- szalkodéssal és já­tékkal kezdte a na­pot, de dél felé be­futott a konyhába, hogy enni kérjen. No, lett ott nagy nevetés, amikor Ma­rika a világ legter­mészetesebb hang­ján enni kért. — Ha éhes vagy, menj a kertbe és keressél magadnak valami gyümölcsfé­lét, — mondották neki. Marika fgy is tett. De amikor be­leharapott a gyü­mölcsnek nevezett bogyóba, sírvafa- kadt és elhajította. Keserű volt, mint az epe. — Majd megszo­kod — vigasztalták a többiek, s tovább játszottak. De Ma­rikának most már nem volt kedve se a játékra, se a rosz- szalkodásra. Sírva futott a Nagy Ki­rályhoz, aki éppen akkor ébredt fel mély álmából. — Haza akarok menni — zokogta a kislány és kétség- beesésében még job­ban felborzolta kó­cos haját. — Esküt tettél, maradnod kell — szólt a király ál­mos hangon* — Éhes vagyok — sikoltotta a kislány és rémülten emelte szemét a királyra. És ekkor mi tör­tént. ..? Csodák cso­dája! Már nem a szutykos, mocskos király ásítozott előt­te, hanem Marika édesanyja, aki köz­ben hazahozta alvó kislányát. — Itt van kislá­nyom, egyél — mon­dotta és elébe tette a finom, gőzölgő kávét. Marika egy ideig értelmetlenül nézett édesanyjára, de amikor látta, hogy a düledező viskók, a piszkos gyerekek, a rossz gyümölcs és az egész Lusták orszá­ga csak álom volt, szorosan átölelte édesanyja nyakát s a fülébe súgta: — Édesanyán-;. Ezután mindig ren­des és szorgalmas leszek! Ígéretét meg is tartotta. Marika lett a falu legszóío- gadóbb, legtisztább kislánya. (Vége.) Horváth Magda Bácsborsód Qlaqip napja, kisj ül a. ha.La.Li GLttörőJiáz. A város szívében és az egyre1 szebbé váló kert közepén áíl| gólyafészkes kéményével a kis-l kunhalasi Üttöröház. Serény munka folyik most, ünnep előtti sürgés-forgás min-( denütt. Nagy napra, május 4-re, az úttörőház névadó ünnepsé­gére készülnek a nevelők, gyer­mekek. Jurinovics Miklós őrnagynak, az' ellenforradalmár bandák elleni* harc hősi halottjának nevét ve-\ szi fel az úttörőház ezen a na-t pon s ekkor kapja meg a város dolgozói által adományozott csa­patzászlót is. Nagy a gondja tehát az úttö­rőház igazgatójának és gondno­kának. Szeretnék széppé, na­gyon széppé tenni az épületet ( erre a napra. A termek falai festésre, a folyosó cementpadló-[ zata javításra vár — a jószívű, segíteni kész, a gyermekeket szerető emberek támogatására! Elvtársak, szülők, vállalatok, hivatalok! Segítsetek széppé ten­ni gyermekeink egyik otthonát még örömtelibbé e nagy napot] számukra! Ezt kéri a gyermekek, az út­törők nevében Czakó Ferenc levelező I Verseny indulf | a földmű veasxövetkexelek köxött i tavaszi gépi munkák eredményes elvégzése érdekében Jelentős mennyiségű gépi (munkára kötnek szerződést az , idén a földművesszövetkezetek. *Az új feladat végrehajtása so­rién verseny alakult ki közöt­tük. A MÉSZÖV igazgatósága ’június 20-a után értékeli a ta Ivaszi munka során elért ered- ) menyeket. A legjobbak részére (pénzjutalmat tűzött ki. A három legjobb járás, amely (június 20-ig 100 százalékon íe- ilüli eredményt ér el százalékos (sorrendben az alábbi összege­ikéi kapja: 2500, 2000 és 1500 fo­rintot. A megye öt legjobb földmű­/vesszövetkezete az alábbi jutal­mat kapja akkor, ha a lebon­tott tavaszi tervet június 20-'g (.100 százalékon felül teljesíti: 1500, 1200, 1000, 850 és 700 Ft, A megye gépállomásainak -a földművesszövetkezetekhez ki­helyezett öt legjobb brigádveze­tője szintén jutalmat kap, ha június 20-ig 100 százalékon fe­lüli eredményt ér el. A jutal­mak összege: 700, 600, 500, 450 és 400 forint. A megye gépállomásainak öt legjobb traktorosa, akik az egyé­ni termelőkre megállapított terv­ből a legtöbb talajmunkát vég­zik június 20-ig, a következő jutalmakat kapják: az első 600 forintot, a további helyezettek 500, 400, 3p0 és 300 forintot. Ezenkívül, függetlenül a fötd- művesszö vetkezet teljesitésétől, a jól dolgozó aktívák részére 100 forintot lehet adni a föld­művesszövetkezet igazgatósági alapjából, Qlaq^ip cl likwc a magyar pavilonnak Brüsszelben Nyúlfarok HATVAN úttörő tette le a kö­telező próba anyagát szombaton* — 26-án — Lakiteleken. * I1ETÉNYEGYHÁZÁN vasár­nap próbáztak az úttörők. Má-( jus elsejére tervezik az úttörők( avatását. A SZOVJETUNIÓBA utazót' 25-én megyénkből több úttörő­vezető, jutalomképpen. A kül­döttség vezetője Gyóni Lajos, megyei úttörőtitkár, * ŰTTÖRÖ- ÉS ZÁSZLÓAVA-1 TAS volt vasárnap délelőtt 101 órai kezdettel Kecskeméten, az( Országos Pedagógus Nevelőinté­zetben. AKADÁLYVERSENYT ren­dezett kétszáz pajtás részvételé­vel szombaton délután a kecske-1 méti Üttöröház. A MÁJUS ELSEJEI felvonu-1 /láson Kecskeméten a veteránok! Jután az úttörők következnek 8j ^felvonulásban. * ÁPRILIS 4-ÉN a Magyar Űt-( )törők Országos Elnöksége 641 út-( ktörőt részesített »Kiváló úttürő- (munkáért« kitüntetésben. ♦ »in dal Úttörőknek- cí-( (men rövidesen megjelenik az űt- 'törők daloskönyve. ÁPRILIS 15-ÉN a brüsszeli vi- 'lágkiállítás magyar kormánybiz­tosa sajtóértekezletet tartott a (magyar pavilon vendéglőjében. Ezen a napon a világkiállítás te­rületén legalább egy tucat sajtó- llogadást rendeztek, de a belga (újságírók egyöntetű véleménye szerint a magyar fogadás sikerült 'a legjobban. Sok vendég csak a ikéső esti órákban távozott el. — .Számos gratuláló a fogadás után köszönőlevelet és virágot is kül­dött. A BELGA SAJTÓ részletesen |beszámolt a sajtóértekezletről. Az .egyik legnagyobb napilap, a Le Soire, azt írja, hogy nagy vonzó- lerőt gyakorolnak a kiállított kép­zőművészeti alkotások, a herendi porcelánok és a népművészeti 'cikkek is. A kiállított gépek és (műszerek jól illusztrálják, hogy (Magyarország ipari országgá .vált. Általában kiemelik, hogy a magyar pavilon főleg ipari és Inépművészeti szempontból érae- (kes. A nagyközönség számára a barátságos vendéglő az egyik Szenzáció, különösen dekorációja lés jólismert cigányzenekara mi- ,att. A LAPOK arról is tájékoztat­ják a belga olvasókat, hogy Ma­gyarország is részt vesz a nem­zetközi képzőművészeti palotá­ban az elmúlt 50 év művészeté­ből rendezett kiállításon. A La Lanteme című brüsszeli napilap i elsősorban Lakatos Sándor zene­karával foglalkozik és ismerteti a zenekarnak a brüsszeli Művc- '.szetek Házában adott hangverse­nyét, megemlíti, hogy Lakatos (Sándor Liszt-díjat kapott és hogy Yehudi Menuhin a cigány Paga­nininek nevezte őt. FIGYELEMREMÉLTÓ, hogy az összes brüsszeli gazdasági na­pilap nagyon részletesen íoglal- kozik a sajtóértekezlettel és sok­kal nagyobb teret szentel a ma­gyar pavilonnak, mint a legtöbb részvevőnek. Az Echo de la Bourse című gazdasági napilap azt írja, hogy az Egyesült Álla­mok és a Szovjetunió hatalmas csarnokai között 5 ezer négyzet­méteren épült magyar pavi­lon megmutatja, mi mindenre ké­pes egy 9 milliós ország, hogy tiszteletreméltó helyet foglalhas­son el a termelő országok sorá­ban. Majd a továbbiakban rész­letesen foglalkozik az ipari csar­nokkal, a vendéglővel, a kultu­rális csarnokkal és a nemzeti na­pok műsorával. Más lapok hosz- szasan foglalkoznak a magyar ipari kiállítással, kiemelik az új magyar telefonközpontot, a mik­rohullámú berendezéseket, az Eötvös-inga múzeumi és mai pél­dányait, valamint számos más magyar gépet és műszert. A FRANCIA SAJTÖ is részle­tesen foglalkozik velünk. A leg­nagyobb példányszámú francia napilap, az egymillió példányban megjelenő France Soire, a követ­kezőket írja: »Valójában a ma­gyar pavilon a legvidámabbak közé tartozik, a kiállításon alu­míniummal burkolt, különleges bejáratú csarnokával, amely gyé­mántként csillog a napon és ame­lyen belül két táncosnő hatalmas szobra dominál. A Budapest- csarnok megmutatja a magyar fő­város nevezetességeit. Az attrak­ciók nehéz tüzérségéhez tartoz­nak — írja — a magyar pavilon­ban kiállított nukleáris műszerek is és az a korszerű telefonköz­pont, amelyet a látogatók is ki-, próbálhatnak.!« í * - n' « ■ •<,. \ • •*. v •• .. <y{ »< C, .

Next

/
Thumbnails
Contents