Petőfi Népe, 1958. február (3. évfolyam, 27-50. szám)
1958-02-20 / 43. szám
AMINT FELTEKINTEK a kec?- keméti Üjkollégium tornyára, akaratlanul is eszembe jut, hogy néhány hónappal ezelőtt csak roncsok voltak a helyén. Az ellenforradalom alatt szétrombolt torony most újjáépítve, büszkén mered a magasba. Hideg van, a torony is deres. Összébb húzom nyakamon a sálat, s elindulok a Kollégium felé, remélve, hogy az épületben melegebb lesz. Felkerestem Nagy Antalt, a II. Rákóczi Általános Iskola igazgatóját az irodájában. Dicsérem neki a tornyot, meg hogy szépen rendbehozták az iskolát. — Kívül most már csak rendben volnánk, de belül még sok hiba van — válaszolt az igazgató, s elkezdte sorolni a bajokat. — Van kilenc tantermünk és két szertárunk, amelynek beton a padlója. Ezeket a tantermeket ebben a hidegben nem tudjuk felfűteni 10—11 foknál melegebbre. Már pedig 18 fokon aluli helyiségben dolgozni nem lehet. KÖZBEN KARONRAGAD, s vezet tanteremröi-tánteremre. — Ebben a parkeTTás teremben 18—19 fok a hőmérséklet. Átvezet a mellette lévő betonpadiós helyiségbe, — itt pedig akármennyit fűtünk, 11 fokná), nagyobb meleg nem lesz. \ földszinten egy nagyobb tantermet mutat. — Ezt csak kilenc fokra tudjuk felfűteni — mondja. — de remélem, a következő télnek már padlós tantermekkel indulhatunk neki. Van itt azonban más hiba is. Rosszak voltak a kéményeink. Ki akarták javíttatni. Egy építési szakértő úgy vélte, hogy a kéményeket magasítani kell. A kéményseprőknek más volt a véleményük, ezért nem is vállalták a munkát. A Tatarozó Vállalat azonban nem nézte, hogy szakszerű-e az elgondolás, vállalkozott a kémény -kijavítására-«. Sikerült is három kéményünket elrontani, ezáltal három osztályt és az igazgatói irodát füthetetlenné tenni. Az el- szűkített kéménynyílás miatt ugyanis most még olyan huzatot sem kapnak a kályhák, mint azelőtt. x — Meghamisítanám a valóságot, ha csak panaszkodnék — mondja Nagy Antal elvtárs. — Száztízezer forintot kapott iskolánk az elmúlt évben. Hatvanezer forintot a városi gondnokságnak köszönhetünk, ötvenezer forintot pedig a megyei tanácsnak. A pénz egy részéből átalakításokat hajtottunk végre, amelynek eredményeként három új tantermet nyertünk. Ezenkívül kát tantermet, valamint a nevelőszobát és az igazgatói iiodát leparkettáztattuk. A TANULÓK és a nevelők egészsége érdekében azonban kénytelenek vagyunk ezen a télen még a regi, váltásos rendszer ’ szerint tanítani. Ilyenformán az alsó és felső tagozatosok váltakozva járnak iskolába, egyik héten délelőtt, a másik héten délután. Hideg tanteremben mégsem taníthatjuk őket. Márpedig a három új tanterem éppen azt a célt szolgálta volna, hogy a délutáni tanítást kiküszöböljük. Ezen a bajon csak úgy segíthetnek, ha lepadlózzak, illetve parkettázzák a tantermeket. Megkérdeztem az igazgató elvtárstól, milyen remények vannak ebben az évben a kilenc tanterem és a két szertárhelyiség parkettázására? — Állandóan napirenden tartom ezt a kérdést az illetékesek előtt, de tudomásom szerint ez évben még nem szerepel a költségvetésben. FELKERESTEM a kecskeméti városi tanács művelődési osztályát, ahol megtudtam, hogy csakugyan nincs költségvetési keret a tantermeli parkettázására. A megyei tanács művelődési osztályán azt válaszolták, hogy az Űjkollégiumban egy emelettel feljebb, a Bányai Júlia Gimnáziumban, ahol ugyancsak beton- padlós tantermek vannak, az idén befejezik a parkettázást. A II. Rákóczi Iskolára pedig csak jövőre kerülhet sor. AZ IGAZGATÓ elvtárs és a tantestület kéri és mi is azt javasolnánk, hogy mégis helyt kellene adni a II. Rákóczi Iskola kérésének. Jövő télen már ne betonpadlós tantermekben tanuljanak a diákok, mert a hideg helyiségekben csak betegséget szerezhet a gyermek és a nevelő. Úgy gondoljuk, a városi tanács a községfejlesztési alapból talán meg tudná oldani a tantermek parkettázását. A kecskeméti lakosság, különösen a szülők bizonyára csak helyeselnék, ha városfejlesztésre adott forintjaikat ilyen célokra is fordítanák. S talán a megyei tanács művelődési osztálya is hozzásegítene néhány tízezer forinttal, hogy mielőbb padlósak, s ezáltal melegek legyenek az Űjkollégium tantermei. — Nagy Ottó — Az egyik Leningárd környéki csillagvizsgálóban televíziós teleszkóppal figyelik az égitesteket. Az űj csillagászati berendezést N. Kuprevics, az intézet tudományos főmunkatársa szerkesztette. A televíziós teleszkóp — ösz- szetett, komplex berendezés. Tartalmaz egy 20 méteres fókusz- távolságú teleszkópot, amelyhez érzékeny adócsővel rendelkező televíziós kamerát csatolnak. A kamera vezetékkel kapcsolódik a televízióhoz. A megfigyelt égitest a teleszkópból az adócső fotókatódjára vetődik és megjelenik a televíziós ernyőn. A megfigyelésekkor egyszerre három televizer működik. Az egyik a gyjjjtópontbeállítást, a másik pedig a vetítés minőségét ellenőrzi. A harmadik különleges elektronikus zárószerkezet segítségével; fényképfelvételt készít a tárgyról. Az új televíziós teleszkóp segítségével már több, mint ötven felvételt készítettek, köztük r legmagasabban lévő égitestekről is. Korunk női ideálja ? Párizsban tizenegy híres portréfestő másodízben adta ki a »Grand Prix Jo- conde—t. Az idén Luce Bone párizsi maneken nyerte a »Joconde 1958« címet. Szépsége, bája és egyénisége — a festők szerint — megfelel korunk ideáljának. A háttérben Leonardo da Vinci »Joconde« (Mona Lisa) festménye. A Bajai Vendéglátó Vállalat nötanácsánate ezevi térré A BÁJAI Vendéglátó Vállalat nótanácsa nevében örömmel számolok be megalakulásunkról és első munkánkról. Az üzemi nőtanács 1957. december 3-án alakult meg 83 taggal, amely magában foglalja a vállalat ösz- szes nődolgozóját. Első tevékenységünk a december 22-én megrendezésre került karácsonyi gyermeknap volt. 84 gyermek örült a karácsonyi ajándékoknak. 1958 januárjában elkészítette a vezetőség az 1958-as évi munkatervét. A munkaterv a következőket tartalmazza: januárban nőgyűlés, februárban ismerkedési teadélután, márciusban nőnap és kézimunka-délután, áprilisban egészségügyi előadás, májusban gyermekmajális, júniusban gyermeknap, kirándulás, júliusban sörest a Duna- gyöngyében, augusztusban fagylaltdélután szeptemberben előadás a szülőknek a gyermeknevelésről, októberben mesedélután, novemberben Erzsébetből, decemberben karácsonyi ünnepség. TERVÜNKNEK megfelelően február 4-én vezetőségi ülést tartottunk, amelyen kiosztották a reszortmunkákat. A vezetőségi ülésen szerepelt még a tervezett teadélután előkészítése. 1958. február 7-én teljes léj^zámú nőgyűlést tartottunk, á'mely elfogadta azt a tervet, hogy megrendezi a teadélutánt. A vendéglátó vállalat nőtanácsa ígéretet tett ezen a gyűlésen arra, hogy támogatja a városi nőtanács rendezvényeit is és segítséget nyújtanak azok lebonyolításához. Kiss Ferencné levelező Hat—nvoiehavi ijörtönre ítéltek •» öt bajai gará/ilá!kodót öt bajai fiatalember — lehet, hogy csak szórakozásból, de lehet, hogy tetemes mennyiségű szeszesital hatására — a bajai utcák rémének csapott fel. Megtámadták Dar.kó Józsefet, s raj,a A téli alma árának szabályozása A belkereskedelmi miniszter a magánkereskedők által forgalomba hozott I. osztályú minőségnek megfelelő téli alma fogyasztói árát kilogrammonként 1958. április 15-ig legfeljebb 10 forintban, míg az I. osztályúnak meg nem felelő minőségű téli alma fogyasztói árát kilogrammonként — ugyancsak a fenti időpontig — legfeljebb 8,50 forintban állapította meg. Ezeknél magasabb áron a jelzett minőségű almák nem árusíthatók. — A rendelet 1958. február 3. napján lépett hatályba (1/1958. Bk. M.—Á. H. sz. rendelet). „i...... nyolc naponl belül gyógyuló sebeket ejtettek. Aztán továbbmentek, s a Békeétterem előtt nekiestek a békésen sétálgató Kovács Józsefnek, Vankó Józsefnek és Balázs Lajosnak, s őket is összeverték. Innen is tovépbmenve az,Eötvös utcában Búzás János honvédhadnagyot is tcljleg bántalmazták. Sértetteik közül Balázs Lajos húsz napon túl, a többi pedig nyolc napon belül gyógyuló sebesüléseket szenvedett. A garázdálkodó banda tagjai közül Prikidanovics Lajost nyolc havi, Üjváradi Jenőt, Mayer Is,- vánt és Parittya Jánost egyenként hathónápi börtönre ítélte a járásbíróság. OOOOOOOOQOOOOOOOOOOOOOOOOCOOOOOOOOOOOOOCOOOOOOOO CXXXXXTOOGOOOCOOOOOOOOCOOOCOCOOOOCCOOOOOOOOOOCOCXXXXXXXXXXXXXX^ A zt senki sem tilthatja -® meg, hogy olykor körül- hordozzam szemem a dunavecsei piacon s még kevésbé azt, hogy a fülemet .hallásra használjam és olyasmit is érdeklődéssel figyeljek. amit most e cikk elolvasása nyomán két éltesebb hölgy nem vesz szívesen. Furcsa, kúráló és panaszkodó hang szólalt felém : — Jaj. kedvesem, egészen tönkremegyek a cipekedésben. Ezek lehetnek erről is ... (és a Tanács- háza felé mutatott). A magamfajta beteg úriasszony n.ég cselédlányt sem tarthat... aj, jai! — s lemondóan, de nem beletörődve legyintett a pénztárcát szorongató balkezével. A pihentetett kosarak valahogyan egymás mellé kerültek. Az egyikben egy testes pulyka szemlélte a piac sürgés-forgását, a másikból pedig egy, a szemét- ( dombján bizonnyal rendet tartani tudó, nagytestű kakas nyújtogatta a nyakát és rázta meg néha nagy lehajló taréját, mintegy jeléül annak, hogy nem nagyon tatszik neki a kosár-fogság. A »partner« csak tekintetes asz- azony lehetett, mert kellő részvéttel annyit válaszolt a hallottakra: — A nemzetes, akarom mondani, nagyságos asszonynak tényleg nehéz iel)ct. hiszen nem szokta az ilyesmit az igazi úri- asszony. — Tudja, édesem, hogy menynyit kell nekem dolgoznom? — folytatja a siránkozást a -nagyságos«. ha nép' ezt tenném. Nem lesz még anyagilag sem bírnánk. Tudja, volt az a kis földünk, de amióta odaadták azoknak a fel végi kó- disoknak ... azóta szomorú a sói sunk. A tekintetes asszony kakasa közben, valószínűleg unalmában, a »nagyságos« és »nemzetes« asszony nylonszatyorban pihenő jonathán-aimá- ját, kezdte csipegetni s mikor az asszonyság ezt a szentségtörést észrevette, nagyott rúgott a kakasa csőrébe, ezzel biztosítva őnagyságát, hogy károsodásával mennyire együttérez. Azután egy »pá«-val búcsút vettek egymástól. A nagyságos, a nyomort példázó bőségesen rakott kosarát, szatyrát alig tudta továbbvinni. K. János észrevette, hogy álldogálva éppen azt figyelem, amire nem nézek. Szúrós szemét én is fölfedeztem és kézfogás után nyomban kérdem tőle: — János bátyám, ismerte-c őket? — Én ne ismerném? Az a kövérebb, az a pulykás, J. B.-né, a nemzetös asszony. Kisebb darab földjük volt nekik... olyan négyszáz hold. Azért ismerem jobban a nagyságát, mert kétszáz hetet cselédeskediem náluk, ne meg azért is, mert az én tizenkét holdam is abból a íöití- bő’ való — Hát akkor — mondom — ez a piaci észlelés gyorsan visszavezet a múltba, különösen ha maga is úgy akarja és elmeséli nekem, hogy ezek a magukat jobb sorsra érdemesnek tartó asszonyságok, hogyan is gyakorolták akkortájt az emberséget? ■ te míg a kérdésem elhang- zik, János bátyám házához értünk és a feleletet, úgy látszik, majd a kapun belül kapom meg. Zsófi néni, a felesége éppen a tyúkokat eteti. — Ez az én sporkasszám. Naponta 30—40 tojás — dicsekszik. — A szobák elárulják, hogy tényleg elég jó spórkasszájuk lehet, mert új bútor itt is, ott is akad. Előkerül a kancsó. Koccintunk. — Ej, de jófajta kis rizlingje van, bátyám, ezért érdemes még száz évet élni — mondom a szokásokhoz híven, bár tudom, hogy a felével is meg lennék elégedre. — Dombra ültettem, aztán így sokat kap a napból — mondja nagy szakértelemmel — úgy mézel ott a fürt, mint jó akác idején a méh. A szőlő levőtől azonban A ™ gyorsan az eredeti témához kanyarodik, mer^ hát az ember szeret a múltról beszélgetni és ha meglát ilyen nemzetes asz- szonyokat, felelevenedik benne minden, pontosan. — Látott már maga cselédlakást? Hosszú, nádas épület volt, közös konyhából nyíló szobákkal. Egy család, egy szoba. Két ágy éppenhogy belefért, a kis ablakon alig jött be még nyáron is a fény. Hát ebben szült a feleségem két gyereket. Az egyik katona, a másik pedig traktoros a gépállomáson. Ha közös konyha jut az eszembe, szinte hallom az asszonyok veszekedését, mert azt már akkor is tudták, — mondja halkabban, egy kicsit Zsófi néni felé pislanlva,''— de minden okuk meg volt rá.-— A nemzetös asszonyék meg a kastélyban laklak. Körülöttük a nagyszemélyzet. Azért vágja most a markát a pulykától nehéz kosár, mert azt valamikor a cselédgyerekek vitték helyette. Kommenciós nem igen maradt meg náluk, mert borzasztóan tudta marni az embereket. Fizetni sohasem akart. A cselédnek meg szobalánynak pár forinttal szúrták ki a szemét. Pedig, de sok mindent kellett azoknak csinálni! Még orvosi vizsgára is elvitték a felvétel előtt, nehogy a fiatal uraknak alkalomadtán valami baja legyen tőlük.,. — S tudja Sarok elv társ, akkor ősszel a nemzetös asszon m veje, a doktjor úr volt az első. aki megalakította a kisgazdapái- tot és az igazságos vagyonciosittasról szavalt. Volt közülünk való is, aki velük jtartott, de nem költött sok hozzá, rájöttek, hogy miről van szp. Mondhattak, ígérhettek akármilyen szépet, a földet csak visszavették volna mái' karácsonyra.: Szép kis ünnepünk lett volna ...! — Nekem aztán beszélhet 3 nemzetös asszony egész pereputtya, de ! még az is, aki vak és egy követ! fúj velük. A gyerekeimet is ! így neveltem. Mikor volt az a nagy fölfordulas, hogy is mondjam, az ellenfoi- radalom, mondtam is a katonafiamnak: eszpd lögyön neköd is, János! Én még egyszer nem akarok cseléd lepni és titeket is óvlak tüle, mint tyúk pihés csibéit a széltől... A z októberi ellenszél sok »méltóságos« és »nem/.j- tes« szennyet a piactérre kavart. Tudjuk, hogy pulykavétel helyett szívesebben ordítoznának veszteti 400 holdjukért és vinnék a bőrét vásárra azoknak« akik 13 éve maguknak munkálják történeln(ii jussukat. De a B. Jánosok szemük sarkából vigyázzák volt gazdáikat és elszántan azt mondják: »nem lesz mégegyszer ÍSudán kutyavásár!« Sarolt Antal Elkészült az első televíziós teleszkóp