Petőfi Népe, 1957. december (2. évfolyam, 282-305. szám)
1957-12-03 / 283. szám
A talányos kirakat Kecskeméten a Szabadság tér és az Arany János utca sarkán levő üzlet kirakatában látni a porszívótól a mosógépig, a rádiótól a villany borotváig sok szép, ízléses és értékes villamos- sági cikket. Egy dolgot azonban nem látni: árcédulát. A jobb sorsra érdemes járókelő, aki megkockáztatja azt, hogy gyönyörködjék az említett üzlet kirakatában, hoszszan találgathatja, vajon menynyibe kerül az a mosógép, vagy ez a rádió. Különösen a fiatal házasoknak okoz keserves fejtörést az említett kirakat. Pedig mindezektől megkímélhetnék a jámbor járókelőket az üzlet alkalmazottai, ha volnának olyan kedvesek és megtennék azt a csekély fáradságot, hogy az árucikkek mellé feltüntetnék az árakat is. Műbőrkabát — viaszosvászonból t M F Kecskeméten és az ország mindegyik városában sokan hordják a műbőrkabátot. Szép, praktikus, divatos viselet, akár nő, akár férfi hordja. Elhatároztam, hogy cn nem veszek műbőrkabátot, inkái)... csináltatok. A gondolatot tett követte. A Petőfi Népe apróhirdetései közül kiválasztottam egy műbőrkabátot készítő kisiparos nevét cs felkerestem Mészáros szabót, Kecskeméten a Kada Elek utcában. Végre ott feküdt előttem az asztalon az elérhetetlen műbőr, amelyből rövidesen számomra is készül egy kabát. Mint minden laikus, én is hittem a Szabónak. Egy darab anyagot kértem tőle, hogy szó ne érje otthon a liáz elejét, s bemutattam a mintát feleségemnek. Az ezután következő tortúráról kár lenne hosszabb fejtegetésbe bocsátkozni, lényeg az, hogy szerencsésen értem le az utcára, kezembe a darabka műbőrrel, amit a feleségem konokul viaszosvászonnak nézett. Öt szakembert kerestem fel ezután, hogy megváltoztassák feleségem rossz véleményét. Megvallom, eredménytelenül. Mind az öten egybehangzóan azt állították, hogy nejemnek volt igaza. Miután a szakemberek férfiak voltak, kénytelen voltam hinni nekik, s fájó szívvel beismerni, hogy cn tévedtem. Én tehát szerencsésen megmenekültem a 940 forint kifizetésétől. De mi lesz a többi férfivel, nővel, akik műbörkabát helyett viaszosvászon kabátot kaptak? Ügy gondolom, az illetékesek nem nézhetik szó nélkül a vásárlók ilyen gálád becsapását. —gém Nagyszabású találkozó Lászlóialráo Féldecivel több, vagy kevesebb nem számit? Minap az egyik vidéki cuk- íászdában alkalmam volt tanulmányozni égetett italaink cim- kc-t. A feliratokról a következőket olvashattam: Casino rum 50 százalékos, körülbelül 1 liter. Valódi kisüsti vegyes, az Országos Udülőellátó Vállalat palackozásában, körülbelül fél liter. Csemege likőr cca fél liter. Ezek szerint a vevők közül kinek pechje, kinek szerencséje van. Szerencsés az, aki vesz körülbelül egy liter Casino rumot és kap 10 és fél decit. Annak viszont pechje van, aki csak 9 és fél decit kap. Ezek útón kezdtem tanulmányozni az árakat is. Arra a következtetésre jutottam ugyanis, ha már a mennyiség csak körül és belül annyi, mint amennyi fel van tüntetve, akkor az árak is körülbelül vannak megállapítva. Sajnos, tévedtem. A Casino rum 113 forint plusz »Ü«, á valódi kisüsti vegyes fogyasztási ára 38 forint 40 fillér, és így tovább. Ugye milyen furcsa, kedves olvasóihk? Mennyivel megnyugtatóbb lenne, ha az illetékes palackozó vállalatok úgy töltenék meg az üvegeket, hogy a vevő pontosan tudná, hogy mehnyit is vásárolt. —ö—r Lászlófalván még nem felejtették el a november 10-én tartott munkás-paraszt találkozót a község lakói. A mintegy húsz nappal ezelőtt megrendezett találkozó sikere, emléke vonzotta most a község gazdáit a tanács, a párt és a helyi népfrontbizottság által szervezett paraszttalálkozóra, melyre a falu vezetői meghívták a járási vezetőket is. Simó Tibor járási MSZMP- titkár beszámolóját több mint 150-en hallgatták meg. A beszéd után a község legszebb lányai szolgálták fel a finpm vacsorát, a legények csapra ütötték a boros- és Söröshordókat, s rövidesen megteltek az asztalok poharakkal és a poharak mellett kedélyes beszélgető csoportok alakulták. A hangulatot csak fokozták Faragó István és zenekarának tagjai, akik a szebbnél szebb régi nóták mellett táncdalokat is játszottak. Mire beesteledett, s a Nap hunyorgó fényét felváltották a pislákoló petróleumlámpák, a részvevők száma már megközelítette a négyszázat. Tanítók ültek paraszt bácsik mellett, s hasznos dolgaikról, közös ügyeikről, gondjaikról vitatkoztak. Eljött a találkozóra a nyolc- vanegynéhányéves Oláh Gyula bácsi is, pedig mint mondotta, kicsit nehezére dsett a gyaloglás a központtól Öt kilométerre levő kis tanyából. De azért megérte, mert jól érezte itt magát, nemcsak ő, hanem mindenki. A Lóvéiéi házaspár szinte elérzéke- nyülten nyilatkozott a mai vezetőkről, akik együttéreznek, együtt élnek a dolgozókkal, nem úgy, mint az egykori főispán, aki húsz év alatt csak egyszer jelent meg az altkor még Szentkirály néven ismert pusztán. A találkozó hétfőn a reggeli órákban ért véget. Horváth Ignác IVígy zárszámadási közgyűlés, reggelig tartó vigalom a bácsalmási járásban Egy szorgalmas munkával eltöltött esztendő után most egymást követik termelőszövetkezeteinkben a zárszámadási közgyűlések. A bácsalmási járás termelőszövetkezetei közül nyolc már lezárta az évet. Nyolc közül négy tsz-ben éppen most szombaton tartották meg a zárszámadások eredményeit ismertető közgyűlést. A mélykút) Alkotmány Tsz 46 522 forint aktívával zárt, a madarasi Kossuth Tsz-ben 40 forint jut egy munkaegységre. A csikériai Uj Barázdában, ahol szintén szombat este kezdődött meg a közgyűlés, 83 000 forint mérlegaktívával számolt be a tsz elnöke. A közgyűlésre hat egyénileg dolgozó parasztembert is meghívtak, akik közül öten, a közgyűlés végeztével, felvételüket kérték a szövetkezetbe. A jól sikerült zárszámadási közgyűlést közös vacsora, S vasárnap reggelig tartó vigalom követte, hasonlóképpen a mélykúti Termőkalász Termelő- szövetkezetben is, ahol 170 000 forintos aktívával zárták az évet a tagok. A kiváló eredfnények láttán itt is két egyéni kérte felvételét a közgyűlés után a szövetkezetbe. Arany- és ezüst- lakodalom Dunavecsén Kettős lakodalmat ültek Vasárnap a dunavecsei református presbitériumban, mégpedig nem ifjú házasokat ünnepeltek, hanem az aranylakodalmát tartó kántort és az ezüstlakodalmat ünneplő harangozó házaspárt. Ai kedves és meghitt csuládi évfordulóra a tanács vezetőit is meghívták az ünnepeltek, S együtt szórakoztak, daloltak. A jubiláns lakodalmat ülő két házaspár még egy másik évfordulóról is megemlékezett. A kántor 25 évvel ezelőtt, a harangozó 20 éve került a községbe. Hangulatos hétvége Kiskőrösön Két színvonalas, emlékezetes esemény történt szombaton, illetve vasárnap Kiskőrösön. A helyőrségi tiszti klubban szombaton este nagy siker kíséretében rendezték meg a szovjet és magyar helyőrség tisztjeinek baráti találkozóját. Vasárnap este pedig a kiskőrösi Vasutasok emlékezetesen szép »Lili bárónő« előadására került sor. A műkedvelő csoport előadását viharos tetszés és sűrűn felzúgó tapsvihar kísérte. A vasútállomáson Vasárnap, amikor a legtöbb ember pihenéssel, szórakozással tölti az időt, a vasútasok ott állnak őrhelyeiken és vigyáznak arra, hogy az ország vérkeringése egy pillanatra sem akadjon meg. Hegyek között, Völgyek között ugyanúgy zakatol a Vonat, mint hétköznap, és az állomásokon talán még keményebb munka folyik, mint máshol. Az utasforgalom, az áruk ki- és berakása, a szállítás irányítása minden időben gondos munkát igényel.' A kecskeméti vasútállomás 350 dolgozója közül mintegy 270-en a vasárnapot is munkával töltötték. Égy részük hajnalig dolgozott, majd felváltotta őket a nappali műszak, a többiek pedig vasárnap este álltak szolgálatba. Gebei Károly és Bóldvai Sándor forgalmi szolgálattevők és brigádjuk irányították az utasforgalmat. Vasárnap különösen estefelé nő a forgalom, amikor a munkásvonatok egymás után futnak át az állomáson. Ilyenkor a vasutasok helytállásán múlik, hogy a sok vonat idejében és minden baj nélkül érkezzen meg rendeltetési helyére és hétfőn reggel zavartalanul indulhasson a termelő munka üzemeinkben. Bán Sándor és raktári munkás brigádja az áruk ki- és berakodását végzi. 140 vagon áruról kellett gondoskodni ezen a napon. Nagyobb a forgalom, mint hétköznap, amikor rendszerint 80—100 vagon áruval dolgoznak. Az egyik helyen a MEZÖKER rakodik, a budapesti nagyvásár-* telepre hajnali 4 órára meg kell érkezni az árunak, máskülönben a főváros dolgozóinak hétfői ellátása nincs biztosítva. Másutt a TÜZÉP rakja az építőanyagot, a tüzelőt. A Termény forgalminak 15 vagon kukoricája van rakodás alatt. A Bács megyei Állami Építőipari Vállalat szállításfelelőse, Pásztor elvtárs, szinte éjjelnappal irányítja a ki- és berakodást. Azért zökkenő is akad. A Ki- hizsi Konzervgyárnak 50 vagon áruja futott be, éjjel azonban nem rakodtak, ez pedig gátolja a vasúti kocsik jó kihasználását, így természetesen a többi szállító felek munkáját is. A vasutasok elmesélték, hogy külföldi üzletemberek is jártak aznap az állomáson, akik exportszállítmányuk berakását ellenőrizték. Vasárnap. A hideg decemberi szélben a magasba lendül a forgalmi szolgálattevő indító tárcsája, s megy tovább a vonat menetrend szerinti célja felé. A sikeres tanácstagi beszámalák nyomán tovább erősödik a kerekegyházi tanács kapcsolata a választókkal megjelenítő készséggel formálja meg rövid, bár jelentős szerepét. Ugyanez mondható Dévay Kamilláról, aki Bianca szerepében egy rövid pillanatra igazi velencei kurtizánt villant meg a színpadon, Gyulai Antal Brabantiója robusztus, bár kissé külsőségekben megformált alakítás. A Doge előtti jelenetében nem ábrázolja teljes mélységében a csalódott és magára hagyott apát, aki arra is képes, hogy* belehaljon gyermeke elvesztésébe. Helyes volt Kodrígo szeretjével Sárosi Gábort bízni meg. Külső megjelenésében valóban élvliajhász velencei aranyifjút ábrázolt, de játéka túlságosan passzív volt ahhoz, hogy hihetővé tegye jellemét, melynek legfőbb törekvése: pénzért megszerezni Desde- monát. Jánoky Sándor a Doge szerepében nem tudja megjeleníteni a veiehcei hatalom szertartásos és fenséges fejét. Hasonló szürkeség jellemző Kovács István Lodovicojára. Az ő hangján szólal meg a tragédia végső jelenetében a Jágó szörnyű tette feletti igazságszolgáltalás, ezek a szavak azonban súly nélkül hullanak el. Az epi zód isták közül jó T. Szabó I,ászló szenátora, Németh József Montanója. KITÜNŐEN szolgálják Németh Antal rendezői elképzeléseit Csclényi József szépen megkomponált színpadképei. Ezek nemcsak arra alkalmasak, hogy emellett nemes pátosszal mozog a színpadon. Alakítása az utolsó jelenet nehéz feladatai között is egyszerű és igaz. A teátrális hatásokra korábban oly érzékeny Bicskei Károly romantikus, lírai hősből Igazi drámai hőssé alakult Othello szerepében. Levetkőzött magáról megszokást, beidegződést, szinte új emberként lép színpadra, anélkül támaszkodik színészi pályafutásának eredményeire, hogy formailag is visszatérne egy-egy nagy alakításának külsőségeihez. A DARAB, a színészi alakítás másik nagy élménye Dobák Lajos Jágója. Nem puszta cselszövő, árnyalak, séma, a gonosz gátlástalan megtestesítője, hginem romlottságában, aljasságában ember is. Nem puszta ellenképe, negatív megtestesülése Othellónak. önálló jellemet alkot, bár néha mintha feleslegesen illusztrálná Jágó jellemét, több vizuális eszközt alkalmaz a kelleténél. DES DEMON A új színben tűnik fel a tragédiában. Jellemének ellágyulásai, tiszta lírája mellett van eszköze Fogarassy Máriának a perzselő szerelmű olasz nő típusának megmutatására is. Cassiót, ezt a lelkes és derék embert híven kelti életre Kiss László, akinek egyébként a kecskeméti színpadon ez az első jelentősebb szerepe. Feladatát jól oldja meg. Kiemelkedő alakítást nyújt Labancz Borbála Emília szerepében. Igazi olasz temperamentum mai erőteljes ökonomikus elrendezésükkel, variálható építészeti elemeikkel, a maguk egyszerűségében valóban a drámai cselekvésre irányítsák a figyelmet. Azt is lehetővé teszik, hogy pergővé, ritmikussá tegyék az előadást, ösz- szekapcsolják az együvé tartozó jeleneteket, alátámasszák Shakespeare drámaszerkesztési és jelenetezési módszereit. A díszletek a shakespeare-i színpad modern, vizuális igényeknek megfelelő felidézésére is alkalmasak, s együtt hatnak a kitünően alkalmazott világítással. A világítás szimbolikus segítőjévé, elválaszthatatlan elemévé válik a drámának, kiemel és sötétbe borít, jelez és hangsúlyoz. Szinte csodával határos, hogy a színház eléggé elavult világítóberendezésével ezeket a hatásokat el lehetett érni. Ebben természetesen nem kis része van a tragédia láthatatlan és néma szereplőinek, a színpadi kép, a díszletezés, a világítás mestereinek, akik minden elismerést megérdemelnek. Szeretnénk, ha egyszer már az ő nevük is szerepelne a színlapon. A GYÖNYÖRŰ, korhű kosztümök Sád Teréz tervei alapján készültek. A jeleneteket összekötő zene eddig ismeretlen, fiatal művészt avat. Tárnái György, — a zenekar egyik tagja — korabeli dallamelomekből inven- ciózusan összeállított zenéje kitűnően segíti a dráma kibontakozását^ Csáky Lajos Itt van rövidesen a tél, a mezei munkák befejeződtek, több ideje van a dolgozó parasztságnak a művelődésre, politizálás- is. Esténként Kerekegyházán is összejönnek a gazdák, s hol egyi- lcükhcl, hol a másikuknál vitatják meg a világ sorát. Ezt a jó lehetőséget használja fel a tanács, hogy tagjainak tevékeny munkájával tovább erősítse a választókkal kapcsolatát. A nemrégiben megtartott tanácstagi választások után most ismét tanácstagi gyűléseket szerveznek, ahol a régi és új tanácstagok beszámolnak a községi tervekről és emellett ismertetik az országos ős a külpolitika időszerű kérdéseit is. Legutóbb Ujszászi Mihály tanácstag házába jöttek össze a környékbeli dolgozó parasztok, s éjfélbe nyúló beszélgetésen vitat- jiák meg . közös dolgaikat. A rö- • vid beszámoló után számos javaslatot tellek á beszámoló hallgatói. Egy javaslat nyomán rögtön döntés is született, ugyanis elhatározták a tanácstagi beszámoló hallgatói, hogy közösen megjavítják az Utcájuk útját Többen közérdekű panaszokat is szóvátettek. Így például felhívták a tanács figyelmét arra, hogy az adókivetésben még több hiba van: a fiatal növendékek után járó adókedvezményt nem írták jóvá egyes gazdáknak. Ugyancsak kérték, hogy a tanács hívja fel a gazdák figyelmét a kutyák megkötésére, mert sok kárt tesznek az aprójószágban a kóbor kutyák. Az első sikeres tanácstagi beszámolók után elhatározta a kerekegyház! tanács, hogy ciérttú! havonta beszámolnak majd tagjai a tanácsülés határozatairól, meg egyúttal tájékoztatják a lakosságot érdeklő bel- és külpolitikai kérdésekről is a. választókat.